有哪些中文裡很嚴肅正式的詞語,在日語里卻經常用到?以致接近口語化了?
01-27
公司郵件里經常看到日本人用『齟齬』這個詞,感覺這個詞在漢語里很古雅,接近死語了。而日本人在表達『…意思有無「偏差」…』等語境中,還是經常用到。
類似的詞還有哪些?齟齬,讀音jǔyǔ,比喻意見不合。出自 戰國·楚·宋玉《九辨》:圓鑿而方枘兮,吾固知其齟齬而難入。 そご【齟齬】とは。[名](スル)物事がうまくかみ合わないこと。食い違うこと。ゆきちがい。「両者の意見に―をきたす」「計畫が―する」相關問題:http://www.zhihu.com/question/38446913
左遷(させん)
自問自答一個。
看李狗嗨的時候注意到,服部叔說過一句『僭越ですが』,這個僭越就很古典了。jianyue,【僭越】指超越本份,古時指地位低下的冒用在上的名義或器物等等, 尤指用皇家專用的。
せんえつ,【僭越】とは,自分の地位や立場を越えて出過ぎたことをすること。また、そのさま。還有一個乖離。【乖離】[名](スル)そむきはなれること。結びつきがはなれること。「人心から―した政治」質問日[しつもん][situmonn]
【自動詞?サ變/三類】
質詢;詢問,提問;[問題]問題。(疑問點や分からない點を問いただす。)質問はありませんか/有沒有問題?この質問にお答えください/請回答這個問題。ご質問はごもっともです/您提的問題很好〔很有道理〕。質問を受ける/接受提問。質問を出す/提出問題。質問の矢を放つ/紛紛提出質詢。矢継ぎ早に質問する/接連不斷地提出問題。質問攻めにあう/遇到很多難題。質問を受け流す/避而不答。
質問を打ち切る/終止提問;截止提問。急所を突いた質問/擊中要害的提問。かまをかける質問/別有策略的發問;想透出實話的發問。意地の悪い質問/故意使人為難的問題。綺麗?
完璧
日語中作形容詞,「完美」的意思。【豹変】ひょうへん〔「易経革卦」より。豹の毛が季節によって抜けかわり,斑紋も美しくなることから〕
性質主張などが急激に変化すること。
「君子は―す」「態度が―する」〔本來は良い方に変わることをいったが,現在ではむしろ悪い方に変わる意で用いる〕「優」,如男優、女優、俳優,《紅樓夢》裏還見過,而現代漢語爲「演員」所取代了。
【包丁/庖丁】ほうちょう,菜刀
【豚肉】ぶたにく,豬肉【豪雨】ごうう,暴雨【喧嘩】けんか,吵架【勿論】もちろん,當然【異動】いどう,人事變動【南京錠】なんきんじょう,鎖
【挨拶】あいさつ,問候【結構】けっこう,相當【複數】ふくすう,多個【上京】じょうきょう,去京城(東京)【掲載】けいさい,刊登【不埒】ふらち,混賬。「埒」漢語音同「獵」【指摘】してき,批評【是非】ぜひ,一定【犠牲】ぎせい,遇難【非難】ひなん,指責
【綿密】めんみつ,周密【採択】さいたく,採納【膵臓】すいぞう,胰臟【下痢】げり,腹瀉【妊娠】にんしん,懷孕【真似】まね,效仿【卒業】そつぎょう,畢業【推奨】すいしょう,推薦【遠慮】えんりょ,客氣【家族】かぞく,家人
【正直】しょうじき,老實【迷惑】めいわく,麻煩【馳走】ちそう,款待【隨分】ずいぶん,非常【接続】せつぞく,連接【記事】きじ,新聞報道【畫像】がぞう,圖像【情報】じょうほう,信息【赤】あか,紅【噓】うそ,謊言
【噂】うわさ,傳聞【割】わり,均攤、比例【滝/瀧】たき,瀑布【膣】ちつ,*[嗶]*【銃】じゅう,槍。 「銃」漢語音chòng===俺は分割ライン===其它答主不錯的答案:【丁寧】ていねい,恭敬、精心【褒美】ほうび,獎賞【左遷】させん,降職
【翌日】よくじつ,第二天【以降】いこう,以後、以來検討(けんとう)中文使用時通常帶有「反思一下錯誤和不當之處」的意思。但是日語就是很普通的「討論」的意思。
依怙贔屓えこひいき 偏袒的意思
躊躇(ちゅうちょ、ためらう)合意(ごうい) 臆測(おくそく)以降(いこう)違和(いわ)
情報( じょうほう) ,漢語多用于軍事領域,日語就是單純的指消息與新聞。
『修正』,意為教訓z高達裡布萊德艦長有「君を修正してやる」(我要教訓你)這樣的台詞,「修正」一詞也數次在卡繆、艾瑪等人的台詞里出現0079還沒補,不知道阿姆羅被打的前後有沒有這個詞出現不過我覺得這就是林有德修正拳之名的由來
傳統工科的專業術語很多。比如「斷面」、「橫斷面」、「縱斷面」。這是工科專業教材的行業黑話( zhuan ye shu yu)。一般人都說截面、橫截面等而日語裡面,斷面就是截面
稽古(けいこ),表示練習割愛(かつあい),表示省略器量(きりょう),表示才能或是姿色便箋(びんせん),信紙
褒美(ほうび)
例:御主人様、御褒美ください(≧?≦)
好污啊!分頁阅读: 1 2