英文單詞「clothes」如何發音才會自然些?

這個單詞最後的 e 和 z 連在一塊,感覺發音十分拗口,不知道語速較快時應該如何處理?美國人又是如何做的?應該弱化下 e 嗎?

比如這句:The Earth feeds people and clothes them,出現了連續的 e、z 和 e……


在詞典中其實可以看到,英語「clothes」的讀音一般標註為 /kl??(e)z/。其中 /e/ 不是必須發音的。

為什麼呢?因為 /ez/ 對英語母語的人來說也不是多麼順口的輔音簇,而且很罕見,於是 /ez/ 的前半部分容易被後半部分同化併合並,整體成為 /z/。

「應該弱化下 e 嗎?」不用刻意去弱化。順其自然,放鬆,遵循口腔自然的動態。

而在「clothes them」中,對英語口語發音有所了解的人會知道,發音實際上一般是 /kl??(e)z.?m/(clothes 』em),即「them」的 /e/ 在一般語流中都是略去的(即所謂「弱式(weak form)」[1])——除非你強調「them」。 所以其實這裡沒有出現 /eze/。

假設,假設是「clothes those…」呢?那就 /kl??(e)z.e??z/ 咯,也沒什麼不自然吧?(其實這種發音讀出來一般會變得接近 /kl??e.e??z/——即 /kl??e???z/,不過別想太多……)

[1] Weak form and strong form http://en.wikipedia.org/wiki/Weak_form_and_strong_form


建議不要想得太多,發音時惦記音標會影響思路。


關於Clothes,在美國口語里,如果平時講講,可以就發成「close」;只有在要強調的情況下,先把「th」發出來再跟z。


這篇文章可以參考下:How do you pronounce clothes?


http://www.antimoon.com/forum/t394.htm


後面的 thes 理論上應該發成 thz,可是這樣的發音未免太繞口,所以一般略去 th 的發音,就變成和 close(作動詞的讀音) 一樣了。

Youtube 上的 Rachel English 講過一個專題,Cloth vs. Clothe vs. Clothes 發音辨析。結論是:

Cloth: aaw-th.

Cloths: aaw-ths. Or, cl-aaw-thz.

Clothe: cl-ohuu-th, oh-uu-th.

Clothes: ohuu-th-z, or, simply, oh-uu-z.


標準讀法是先咬舌音再s,咬舌音的時候舌頭向後抽走變成s,但語言的發展都是以方便為前提的,所以一般英美人都直接發s,省略咬舌音。


推薦閱讀:

施事類話語標記語和態度類話語標記語所表示的是不是概念信息?
[dz] [ts] [s] [z] 對應的是 [?] [?] [θ] [e],問號處那兩個音存在嗎?
周五(日)更新:母音
2.2 原始印歐語
凱庫勒問題:語言源自何處?

TAG:英語 | 英語學習 | 語言學 | 音系學 |