扒扒古希臘神話里的美杜莎
戈耳工之一的美杜莎,她的名字是「女王」的意思,是古希臘神話中最著名的女妖之一,她和英雄珀爾修斯的故事廣為流傳,成為西方藝術頻繁使用的素材。但在近期的一些討論中,本人發現美杜莎在某些網友的心中的形象和我在古希臘人的神話里實在頗有差距。
下面,本人就從部分古希臘作品的漢譯本著手,對美杜莎的形象做下簡析。
一、 戈耳工的身世
常見的一種說法參見古希臘詩人赫西俄德的《神譜》,原文:
詩人認為,戈耳工是三姐妹,是「百怪之父」和「百怪之母」的直系後代,血統最早可以上溯到始神蓋亞和蓬托斯,她們的兄弟姐妹有塞壬、格賴埃、厄喀德娜、拉冬、斯庫拉、赫斯珀里得斯,這些都是有名的海怪。
第二種說法的來源是古希臘戲劇家歐里庇得斯,他在作品裡這樣描繪:
蓋亞是很多巨怪的創造者,她和奧林匹斯為敵的故事應該是指巨靈之戰。蓋亞想藉助巨怪們推翻新一代神王的統治,生下了很多巨靈,他們生下來力大無比,用燃燒的木頭和石塊攻擊神山。在這裡,戈耳工就只有一位了,長著龍鱗,她是在巨靈之戰中被創造出來的,與諸神為敵,也是在那個時候被雅典娜殺死的。
這些傳說點出了戈耳工具備古老的祖神系血統,繼承了混沌的力量,也是怪物類,她們的身體保留著很多野獸的原始痕迹。連她的後代天馬佩伽索斯和巨人克律薩俄爾也是怪物。
一、 美麗的女妖?
《神譜》里說美杜莎與海神曾躺在開滿鮮花的平原上,女妖的母親刻托也是「臉蛋漂亮」。從環境烘托和遺傳學的角度看,美杜莎應該是具備一定吸引力的,否則不會讓波塞冬迷戀,但是波塞冬同樣也做出強暴牝馬之事,所以這位神明的品味實在不太靠得住。我們再看一些其他古希臘作品對戈耳工們的描述:
《赫拉克勒斯之盾箋》
周作人翻譯的偽阿波羅波洛斯的《書庫》是一本古希臘神話的匯總:
《伊利亞特》和《奧德賽》里也有戈耳工的描寫。
古希臘戲劇《被縛的普羅米修斯》
這些描述的共同點是:戈耳工的容貌屬於非主流野獸風格,牙、手、翅、發無不帶有攻擊性,是高危險物種。即使在波塞冬眼裡或許是「盤靚條順」的,恐怕一般人眼裡很難欣賞這種美。
三、危險的女妖
拋開尖牙利爪,戈耳工最致命的能力是叫看到她們的人都化作石頭。即使美杜莎是會死的肉身也具備同樣的能力。(一直覺得,漢譯本里的「凡人」一詞屬於翻譯不當,不管是看模樣看血統還是看能力,美杜莎都和人類不沾邊。)雖然沒有很明確的記錄,能叫古希臘人記住這樣的能力,意味著記敘者們都默認一個相同的前提條件:戈耳工們曾經讓人變成了石頭,而且受害者遠不止一個。
戈耳工的血有奇異的效果。
古希臘戲劇《伊昂》:
這裡不得不提及網上的一種來源不明的說法,說雅典娜把美杜莎變成妖怪的,後者也獲得了石化的力量,所以這些受害者該算到雅典娜的賬上。但是本人翻了很多古希臘人寫的書,都沒有看到講雅典娜變化了美杜莎的說法。所以戈耳工的各種力量應是與生俱來的。
珀爾修斯還是殺死了具備神奇本領的美杜莎:
《書庫》
他藉助明亮的盾牌避免與美杜莎直視。在埃斯庫羅斯和歐里庇得斯的作品裡,也多次提到戈耳工的眼。
《普羅米修斯》
《阿伽門農》
從這些零星的描述中,戈耳工魔力的來源很可能是眼睛。儘管她有蛇發。但是珀爾修斯曾經拿著那頭給不懷好意的人看,讓那些人變成石頭,他當然會接觸到那些蛇,卻不懼怕。實際上,希臘的復仇三女神也是蛇發的形象,代表警告與恐懼。戈耳工的臉也沒有太特別的地方。因為那臉後來被鑲嵌在雅典娜的胸鎧或者是盾牌上了,真有魔力的話,雅典娜本身也變成不可直視的神明了,所以雅典娜需要給美杜莎的魔力加上開關。 《伊昂》
公元前6世紀的故希臘瓶畫。
唯有眼睛,可開可閉,是可以控制的。雅典娜用美杜莎的眼睛閉合去對付自己的敵人,這樣就說得通了。
以上是筆者的一點猜測。
三、美杜莎的被殺:
美杜莎被珀爾修斯所殺,很多作品中大多贊同這種說法。
《書庫》
起因是珀爾修斯養父的弟弟企圖娶他母親,嫌棄孩子礙事,拿他說的大話強迫他。珀爾修斯後來殺死美杜莎得到了諸神的幫忙,雅典娜、赫爾墨斯、哈迪斯都給予了引導與幫助。
《書庫》還有第二種說法:
相當含糊其辭,只透露了兩點信息:1、美杜莎想與雅典娜比美。2、珀爾修斯是為雅典娜殺了她。
第三種說法就是前面《伊昂》里提過的。戈耳工是地母早的怪物,與眾神敵對,雅典娜殺了她。
四、故事的後續:
美杜莎被殺後,關於她頭的去處:
《書庫》
那頭就這樣成了雅典娜武裝的一部分。還有記載說,雅典娜將美杜莎的血送給了阿斯克勒庇厄斯,他是阿波羅的兒子,醫藥之神。美杜莎的身體里左邊血管的是毒藥,右邊血管的是靈藥。這段描述和《伊昂》里的描述里是一致的。
另外,值得注意的是美杜莎的情人波塞冬和雅典娜不是毫無芥蒂的。兩個神爭奪過雅典,波塞冬失敗,發大水淹了阿提卡;二神也有關係好的時候,在特洛伊戰爭中,波塞冬幫過雅典娜復仇。在《奧德修紀》里,奧德修斯殺了波塞冬的獨眼兒子,因為後者的怒火一直漂流海上,雅典娜卻當了奧德修斯堅定的庇護者。雅典娜還支持珀爾修斯,赫拉克勒斯,這些英雄曾驅逐過波塞冬派來為害人間的海怪,殺死他作為巨人或者大盜的後代。
這是十分有趣的。
=======================================================================
PS:接下來順手扒扒《變形記》里的美杜莎。
先聲明一點,在希臘記錄和羅馬記錄明確相悖的情況下,本人不贊同用羅馬人的記錄做評論希神的依據。羅馬人雖然大量借鑒希臘神話來完善自己民族的神話,但是兩個體系還是有很多不一致的地方。如羅馬自有的女戰神貝婁娜,羅馬門神雅努斯,天后朱諾和工藝神密涅瓦老月神露娜都有月神職能,上代神王薩圖恩農神巫神礦工神時間神的定位,馬爾斯的性格等。拿著這些研究希臘神話,本來就很龐雜的體系會更加的混亂。還有一個原因,羅馬人以特洛伊的後裔自居,對於特洛伊之戰站在希臘人這邊的神還是有心結的。具體表現為極大的抬高戰神馬爾斯與維納斯的地位,庇護另一方的密涅瓦卻喪失了女戰神的職能。至於給黛安娜加個戀人這樣的事就不多說了。
廢話少說,轉入正題。儘管不待見拿羅馬神話評希神,但是歪曲的羅馬神話也需要正視聽。網上的傳播嚴重走了形,我就替羅馬神話粉越組代庖了。
在《變形記》中,羅馬詩人奧維德有兩點和希臘神話不一樣。第一點,他借珀爾修斯之口把美杜莎變成了「原本最美的姑娘」,第二,他給美杜莎的蛇發做了一個註解——那本來是美麗的長髮,因為海神尼普頓在女戰神廟裡姦汙美杜莎,導緻密涅瓦的降罪,變成了毒蛇。於是美杜莎看上去十分美麗無害。
可真是這樣嗎?仔細看書里的細節。
血變成了毒蛇,精氣讓水裡的植物僵死,這哪裡是人?還有讓人變成石頭的力量也是天生具備,密涅瓦不曾賦予她。這怎麼會是一個凡人的肉身呢?所以雖然被叫做姑娘(密涅瓦還被羅馬的哲學家叫過姑娘哩),她依然的的確確還是個女妖呀。
而且這個美杜莎的危害更大了。
她根本不會避開人類,連動物也遭殃,她的臉對其他種群造成了嚴重威脅,製造了許多受害者。
這個美杜莎的被殺沒提密涅瓦的參與。《變形記》里,密涅瓦對美杜莎的蛇發有責任,但後者的死亡賴不到前者身上。
最後,對美杜莎的頭,密涅瓦的盾是這樣描寫的——參見:
結尾和希臘版本根本不一樣。
綜合一下,密涅瓦看到活春宮生了氣,懲罰了美杜莎,但是這個懲罰是頭髮變形。(我不知道羅馬神話里有沒有類似雅典娜支持英雄給波塞冬拆台的後續),毒血石化等應是美杜莎自己原有的本事,故事裡還有美杜莎威脅人和動物的生存為害一方的描述。至於某些人耿耿於懷的「女戰神為什麼只懲罰美杜莎不追查海神」,變形記里第六卷也交代的明明白白,是有情可原的:
說明密涅瓦看到的是一個女人和「一隻鳥」在她的神殿里交合的火辣場景,身為處女神,她哪裡敢細看,於是「連忙用盾牌遮住了純潔的眼睛」,給了那女人長蛇發的懲罰,因為智慧生物應該懂得避免玷污神廟,而禽獸則無需苛求。再說,羅馬神從不是全知全能的,她又如何知道那鳥其實就是海神尼普頓呢?我懷疑在變形記這個故事版本里,美杜莎自己都未必知道襲擊她的那隻鳥是誰,就像冥後當年不知道誘騙她生下扎格勒斯的那條蛇是誰一樣。
羅馬版神話里,美杜莎的形象得到了進一步的美化,但是依然留著恐怖分子的痕迹。
SO,網上風行的某個版本,是特意把希臘神話和羅馬文學裡一部分精心剪切後混合成的版本,特意隱藏了所有對美杜莎不利的因素,不扒不行啊。
推薦閱讀:
※(植物篇一)希臘神靈的聖物里的草木
※戰神PK(三):希臘第一勇士阿喀琉斯登場,焦慮的老媽實施凡人改造計劃
※雙子座,哥倆好得跟量子糾纏似的
※但丁的奇幻之旅|18. 沙地火雨,高傲的將軍,正直的公主,與俄狄浦斯的悲劇
※一口氣讀懂希臘神話
TAG:希腊神话 |