標籤:

電影??????(肥皂)

應邀講一講這部電影,就當個影評吧

昨天,為了找這部電影的開頭,我就打開看了看

忍不住就把整個電影又看完了一遍

這部電影由以色列猶太導演Eyal Ballas拍攝,以色列猶太人大屠殺紀念館提供協助

自己思考一下,假如反對此電影,會被扣上什麼帽子

影片開頭,標題??????緩緩掠過,停在了字母?上緩緩放大,然後變成了一塊肥皂

(請讀出這塊肥皂上刻著的三個字母,記下你的答案)

緊接著,這塊肥皂開始越變越多,象徵著「猶太人肥皂」這個故事的口口相傳

影片開頭,是電影《蘇醒的亞當》中的一段關於肥皂段子的情節

之後進入正片,這是對數名猶太人的採訪片段

肖莎娜·列維,大屠殺倖存者:

【我的父親餓死了,而我的母親最終意外地成為了一塊肥皂。因為她很瘦弱,只有胖子才會被挑選(去做肥皂)……】

沙哈爾·哈努赫,大屠殺倖存者:

【採訪者:這些肥皂是用什麼做的?】

【用人的脂肪……】

羅妮·薩洛尼奇,皂類製作者

她在採訪中講述了「人油肥皂」的理論可行性

接下來,旁白(好像是導演本人)展示了一系列大屠殺史實照片,並提出了一個問題:

【為什麼肥皂的照片不見了?】

接下來採訪的拉比·亞科夫·魯薩,是監督猶太人死後埋葬過程的人,阿拉姆語為??????? ????????

【根據哈拉卡(猶太法),奧斯維辛山上的灰燼必須被整個埋葬】

在為大屠殺受害者設立的祈禱日里,採訪在墓園中一個不起眼的地方進行

正在為她母親掃墓的巴特·謝瓦·P,她的母親死於大屠殺。

她在母親的墳墓上搭起了一座小房子,寄託著她的哀思。

大屠殺紀念館的尤里·利亞霍夫斯基教授在採訪中提到了西蒙·維森塔爾的誇大說法

【在一篇文章中寫道,維森塔爾正是大屠殺的「堂·吉訶德」……】

約西·佩爾斯岑,大屠殺倖存者的兒子,回憶著他母親的話:

【蘇軍拿著一堆箱子,裡面是一塊塊肥皂,每一塊上面都寫著德國字母:R.J.F

而這三個字母是德語【Rein Judisches Fett(純猶太人脂肪)】的縮寫

在對詩人以色列·哈爾的採訪中,他講述了自己在華沙聚居區遺址的一段經歷:

【我去過幾次,有一次我拿起一塊肥皂

在半路上,有一個女人突然跳了出來,說「別讓他逃了,他私自拿走了肥皂!」

我說,「我買下來,多少錢?」

她說:「不!不!這是聚居區展覽館的物品!」

於是我放回原位,她從來不摸,只用手套拿著,我看著她的臉……然後我把肥皂還了回去

這塊肥皂就是用猶太人做的!】

以斯帖·林德,大屠殺倖存者

他在一片墓地中接受採訪,他說自己每年都要來這裡看看

(注意右側墓碑上的,刻著R.J.F的肥皂)

【戰後,他們讓平民返回家園,我們經過了波蘭邊界,到達一個叫做Gloshicha Gorna的小鎮,我們來到一棟房子,可能是之前屬於德國人的,上面有一個閣樓。

一天,我的妹妹在樓上玩,我的父母叫她下來,但她沒有回應,於是他們上樓看看發生了什麼,然後他們看見了四個箱子,裡面散發著恐怖的氣味。他們懷疑這是怎麼一回事,而我到現在也沒有什麼線索。簡單說,就像這墓碑上寫的一樣。】

耶胡達·鮑爾教授,希伯來大學歷史學家,大屠殺歷史研究者(他的著作我看過一些)

他講述了這個段子最初的版本是:一戰中德國因為物資缺乏,嘗試用士兵的屍體製造肥皂。而這個段子在一戰後的德國廣泛流傳開來,變成了猶太人口中的各種笑話

【一個人在喝古龍水,另一個人沖他喊:你要幹嘛?這是有毒的啊!

他答道:我死後想變成廁所里的肥皂。】

而這些笑話甚至連希姆萊和穆勒都聽說過。

列維:【發給我們肥皂,我們不知道什麼是R.I.F

R……(在空中比划了一下)……J.R.F,Rein Judisches Fett,是的

一個老一點的波蘭人和我們解釋了這件事,我們就沒有用過它。】

利亞霍夫斯基教授展示奧斯維辛倖存者交給他的「肥皂」

語言學家魯維克·羅森塔爾博士在採訪中提出了一種觀點

【「肥皂」是直到四五十年代一直在使用的一種俚語,我個人認為可能用到了七十年代。大部分含義用來形容缺乏男子氣概,比如「肥皂」可以形容一個瘦弱的男人,或者一個容易被欺騙愚弄的人。而「把某人變成肥皂」這種說法,源自德語里的"einseifen",意思是欺騙,愚弄某人。】

他也指出,這種用法已經不常見,對三四十歲的人,如果說起「肥皂」,他們只會想到「肥皂劇」

大屠殺歷史學家,漢娜·雅布隆卡教授也提到

【我一直認為「肥皂」這個詞是和膚色有關,48%或者至少說45%的肥皂都是白色的(這句存疑,原字幕:cause the soaps on 48 and surely on 45 were white like),所以如果一個人皮膚不是很偏黑,或者說不屬於以色列人種,那就是「肥皂」。我認為這個詞意義與「英勇、強壯的人」相反,是形容鶸的詞,這不是僅僅針對大屠殺受害者的】

羅森塔爾博士和利亞霍夫斯基教授也提出了類似的看法。

這是一份關於「肥皂製造方法」的材料,片中也指出,在這份原材料里是沒有提到「人類脂肪」的

但在紐倫堡審判記錄以及威廉·夏依勒《第三帝國的興亡》中,引用其為「人體脂肪」

片中接下來提到紐倫堡法庭的證據,一塊「尚未成型的肥皂」,「曾用來清潔實驗室」

並沒有什麼RIF刻在上面

這其實是但澤的解剖研究所,利用附近施圖霍夫集中營的囚犯屍體(主要為蘇軍戰俘)進行人體試驗的證據。

來自華沙農業大學的安德烈·斯托利霍教授在這些樣本中檢測出了人體成分

鮑爾教授給出了最後的結論【今天你可以大聲說出,德國人從來沒有用猶太人屍體生產肥皂】

雅布隆卡教授和利亞霍夫斯基教授也提到包括維森塔爾等人的說法「毫無根據」

在美國大屠殺紀念館研究所擔任顧問的歷史學家米歇爾·伯恩鮑姆,提到當年紀念館建設時,曾經計劃設立這些肥皂的展位,但因為沒有肥皂工廠和交易的證據而作罷。

之後,研究人員對刻著RIF的肥皂進行了化驗,其中不含人類脂肪成分。

在1990年,以色列猶太人大屠殺紀念館公開了結論:「猶太人肥皂」不存在

【大屠殺紀念館多次否認了這種謠言,但一直沒有很大起效】

因為這些猶太人倖存者對此多少是難以接受的,或者說大部分難以接受

沙哈爾·哈努赫的母親把珍藏的「人油肥皂」送到了以色列大屠殺紀念館

以斯帖·林德把「人油肥皂」的照片也送到了以色列大屠殺紀念館

肖莎娜·列維對以色列大屠殺紀念館的結論表示驚訝

【我親眼所見,我用過這個肥皂!】

詩人以色列·哈爾稱,【什麼人都可以給以色列大屠殺紀念館投稿,就像餵雞百科,你知道什麼叫餵雞百科嗎?全是假如!你寫了關於以色列·哈爾的東西,好吧,是真的還是假的呢?儘管去寫,我壓根就不看。】

利亞霍夫斯基教授拿起那塊倖存者交給他的「人油肥皂」

【上面的字母是REF,好吧,在希伯來語里那是「純猶太人肥皂」。不!後來我讀到一篇英語文獻,我讀到……德國人在別的肥皂上也打這樣的記號。】

鮑爾教授指出,肥皂上的RIF指的是德語Reichsstelle für Industrielle Fettversorgung(帝國工業潤滑油供應處),而在經過化驗之後發現,這些肥皂都是植物油製造出的,因此很難使用。

而他進一步提出,I和J為什麼會混為一談?(這個結論我其實不太認同,建議大家深思)

他指出,這是哥特字母的鍋

哥特字母中I和J長得基本一模一樣,只是大小不同

刻在彈尾的Infanterie Spitz的縮寫I.S.

而片中認為,正是因此,IJ字母容易混淆,德國生產的肥皂全部刻有RIF,就容易被認成RJF

(你們好好想想,字母I和J真的容易互相混淆嗎?還是說只有一半的情況會混淆呢?)

歷史學家加德·阿恩斯伯格教授指出,德國人關於迫害猶太人的用詞經常採用一些模糊的說法,也就產生了這個謠言。

鮑爾教授認為,破除這種謠言的唯一方法,就是不斷地陳述所了解的歷史事實。

詩人以色列·哈爾則完全不能接受這樣的說法

【好吧,我能選擇信或不信嗎?這些人經歷了大屠殺,他們講述了這些事。我知道什麼?

另外,所有的關於大屠殺的著作中都寫了這一點。

提問者:但是今天……

今天?今天你能拿這頂帽子去做肥皂!

提問者:今天這件事已經被認為是不真實的。

誰?大屠殺否認者?我不知道。】

但顯然真正的大屠殺否認者顯然不僅僅如此

影片截取了一段大屠殺否認者製作的宣傳視頻

片中提出,這些大屠殺否認者們宣稱,如果肥皂的故事是虛假的,那麼整個大屠殺都是虛假的,比如毒氣室和人體實驗。

肖莎娜·列維認為,這是一種「美化」

【拜託,有人要美化他們】

沙哈爾·哈努赫在聽說了大屠殺紀念館的結論後表示

【聽著,我通過第一手資料告訴你,我的養母拿到了一塊肥皂……】

巴特·謝瓦·P表示,雖然自己不願意揭開這箇舊傷疤,但這件事確實不能確定

以斯帖·林德也表達了類似的看法【這就是我最後強調的,我不知道這是不是真的】

影片的末尾,給出了這樣一個結論

最近研究聲稱,在但澤的肥皂生產研究沒有真正發生,但在準備解剖的過程中,一種皂化的膏狀物副產品,被用來清潔實驗室。另外,那個配方根本就不可行。除了少數蘇聯囚犯,其他的屍體都是非猶太德國人。

這部影片反映了大屠殺親歷者和歷史學家對待這個問題的不同態度

他們的兩種截然不同的身份,導致他們對待這個問題的方式不盡相同

但他們本身也是受害者,沒有什麼必要去責備他們

我說過,這部電影沒什麼噁心的

猶太人受害者的言論再怎麼失實,也是由於他們的經歷和遭遇,完全可以理解

假如他們這種言論是由於他們的經歷和遭遇

那某些操著類似言論的人,又是因為什麼呢?

難道他們也能被理解嗎?

理解個屁!

這才是真正噁心的

我很理解導演的用心,我很敬佩他們有這樣的勇氣,敢於對著這群噁心的玩意發出怒吼


推薦閱讀:

TAG:历史 | 犹太人 |