這是一篇可以幫你入門英文原著的文章

之前在一篇文章里說要寫一篇英文原著的入門參考,這篇算是吧。

我的想法是,先把20本相對比較簡單的英文原著按閱讀難易程度排列出來,從易到難。選書這個步驟我覺得是非常重要的,比閱讀方法、查詞複習都要重要多了,我們選的英文原著的難易程度直接決定了我們能否讀得下去。我見過太多剛開始讀原著的人去讀《The Great Gatsby》,但沒讀幾頁就被滿頁的變態生詞和長難句給嚇退了,從此再也不碰英文原著,實在是可惜啊。

所以,我來按照難易程度把20本原著列出來,作為參考(部分原著在這篇文中已經推薦過了),文末簡單寫一下閱讀方法和建議。

註:這20本算是比較簡單的,所以這篇文章更適合從沒讀過原著或讀得很少但感興趣的朋友,已經讀過很多的大神就不適合了哈哈。

難度一星

01

Who Moved My Cheese?

《誰動了我的乳酪?》

這本書相信大家都聽過吧,一本很短的心靈雞湯,以寓言的形式講了一個簡單的道理。英文原版非常簡單,而且篇幅也很短。有四級基礎的話一兩個小時就可以看完了,實在是一本入門英文原著的絕佳之選。

02

The Little Prince

《小王子》

火遍全球的《小王子》,但嚴格意義上來講,它並不能被稱為英文原著,因為原書是用法語寫成的。但次書的英文版的確很適合入門,語言簡單,而且篇幅很短,一天差不多就可以看完了。相信很多朋友應該是看過中文版的,沙漠、狐狸、玫瑰、蛇、各種奇奇怪怪的星球,這些唯美的元素共同構成了一個憂傷的成人童話,一本不可多得的好書。

03

Charlottes Web

《夏洛的網》

這本書之前也推薦過了,讀起來給人一種很舒服的感覺,而且因為是童話的緣故,所以語言也比較簡單。我個人非常喜歡這本書里營造出的「美國鄉村田園風」的意境,下雨天里安靜的牧場、酣睡的各種動物、從水面中躍出的小魚,很美。

04

《納尼亞傳奇系列》

這一系列也推薦過了,是英國作家C?S?劉易斯創作的一系列奇幻小說。因為是兒童文學的緣故,篇幅短、情節和語言較為簡單,所以非常適合作為英文原著入門之選。一共有七本,我只看了前四本。我個人覺得這套書的情節相對來說是有些低幼了,看多了也會膩,所以看個一兩本感受一下難度就很好了。

05

Charlie and the Chocolate Factory

《查理和巧克力工廠》

這本書是英國的兒童文學作家Roald Dahl寫的,情節有趣、語言幽默、想像力天馬行空,小時候你也幻想過自己能有一座用巧克力做成的房子吧?來看這本書吧,滿足你的幻想。總之,這本書讀起來給人的感覺很舒服很流暢,我當時是一口氣用半天時間讀完的。

除了這本之外,Roald Dahl的其他作品也非常值得推薦,可以搜來看看。

06

The Miraculous Journey of Edward Tulane

《愛德華的奇妙之旅》

強推!強推!!強推!!!

這本書,真的太好看了好嗎!!!

看過韓劇《來自星星的你》的朋友應該會覺得這本書挺眼熟的,是的,這本書就是劇中男主都教授的枕邊書。其實我是先看的書,喜歡得不得了,然後聽說這也是某部韓劇男主的枕邊書,於是我想,這男主的品味這麼高(變相地誇自己2333)?那我姑且就看看這部韓劇咯。

之前我一直覺得韓劇都是拍給女生看的,所以沒怎麼看過韓劇。但這部劇真的讓我中毒了。它的精神內核簡直和《愛德華》這本書完美契合,不得不說編劇的功力真的太強了。所以我強烈建議各位看過這部韓劇的、或者沒看過的,都去找來這本書看看。

難度二星

07

Daughter of Deceit

《欺騙的女兒》

這是我讀的第一本英文原著,不過現在看來,它可能並不是最適合入門的。因為篇幅較長,情節拖拉,容易消磨人的耐心,不適合剛開始接觸原著的人。而且劇情真的蠻狗血的,男女主相愛了,然後發現兩人居然是親兄妹!然後,又發現搞錯了,並不是親兄妹!男女主終於覺得能和對方在一起了,結果又插進來一個第三者,後來第三者被男主媽媽neng死了。怪不得作者被稱為英國的瓊瑤啊。

08

Bridge to Terabithia

《仙境之橋》

這本也推薦過了,就不多說了。同名翻拍電影也很好看,推薦搜來看看。

09

Flipped

《怦然心動》

這本也強推!!!

這本書也是我非常喜歡的一本,還專門給它寫了一篇推薦文章你遇到那個如彩虹般絢麗的人了么?。分別以男主和女主的口吻娓娓道來青春期里特有的煩惱和心動,成長的過程中一直有摩擦和誤解,但是最終還是放下了偏見、互相地去理解對方。以一個有趣的初戀故事傳達出成長的道理。讀完後自己也有怦然心動的感覺,不知道在此之前有多久沒有讀到這樣一本讓人看完後很愉悅的書了。

10

The Happy Prince and Other Stories

《快樂王子童話集》

王爾德的童話。其實這本書的整體難度不大,更適合放在一星難度里,但是因為王爾德他老人家啊,描寫風景時總是喜歡寫各種奇花異果,用一些非常生僻的辭彙。這些辭彙不查的話其實也不影響大致情節,但是讀王爾德的童話就是要感受他筆下的唯美嘛,單單粗略了解大致情節而不去感受字裡行間的唯美,其實是有些暴殄天物了。所以思慮再三,把這本書放到了二星難度行列。

11

What I Talk About When I Talk About Running

《當我談跑步時,我談些什麼》

這本書我也非常喜歡,村上春樹的一本關於跑步、寫作、人生的隨筆集,也不能算是英文「原著」,因為原書是用日語寫成的。雖然是翻譯版,但讀起來真的是出奇的流暢簡潔,文風淡如水,毫無違和感。作者用詼諧清淡的筆調,言語間便將自己的人生哲理傳遞給讀者,讀完就像喝了一瓶冰啤酒一般,舒舒服服,清清爽爽。

我雖然不是村上春樹的粉絲,但我真的無比佩服他這個人。堅持長跑、寫作二十餘年不間斷,毅力驚人,自律、專註、嚴格、節制,這些優點他全佔了。讀來也真是慚愧,反觀自己,作息不規律,自制力也不強,的確要像他學習啊。

全書最喜歡也最經典的一句話:「Pain is inevitable. Suffering is optional.」 這句話使得英文之美一展無疑,簡潔,對稱,雋永。而且意境深遠,即使跑了二十多年的馬拉松,在每一次的後程身體還是會感到痛苦無比,雖然pain是inevitable的,但Suffering卻是可以主觀避免的。

12-14

A Walk to Remember

《初戀的回憶》

The Notebook

《戀戀筆記本》

Dear John

《分手信》

這三本都是Nicholas Sparks寫的,所以放在一起來介紹。這個作家在美國被稱為「純愛小說天王」,他的書都是一些很純的愛情故事,非常細膩。這種書呢,喜歡的人會很喜歡,不喜歡的人就讀不下去。

《戀戀筆記本》知道的人應該比較多,因為同名翻拍電影名氣很大,經常被列為最催淚電影之一。《分手信》這本呢,我是在高考後的暑假,在北京的一家網吧里通宵讀完中文版的,到了大學後又找來了英文版看了看,期間經歷了一些事情,第二次看時也多了一些新的感悟,還不錯的一本書。這三本都被翻拍成了電影,感興趣的話可以找來看看。

Nicholas Sparks的作品還是很多的,喜歡的話可以都找來讀完,閱讀能力和辭彙量一定能夠上一個台階。

15

Rage of Angels

(沒有中文名)

這本書是Sheldon, Sidney寫的,號稱美國金庸,擅長寫懸疑推理題材。小說的文筆淺顯易懂,長難句不多,偏愛用小詞和小片語成的地道短語。作品也挺多的,喜歡這種風格的話可以把他的書全讀了,閱讀能力也可以上一個台階。

16

Animal Farm

《動物農場》

這本書也介紹過了,喬治奧威爾的名作。這麼大名鼎鼎的一本書,應該沒幾個人沒看過吧,就不多說了。

三星

17

Seven Brief Lessons on Physics

《七堂極簡物理課》

這本書我個人也很喜歡。這是一本物理學科普小說,全書很短,大概只有90多頁。作者僅用這麼短的篇幅便將量子力學、相對論、粒子物理學、熱動力學以及其他領域的科學精粹,濃縮到七堂課中,闡釋了幾個世紀以來人類對於物理學的認知。

更難能可貴的是,雖然是物理學科普,但作者卻將其寫得像詩歌一般美,用文學作品一樣筆觸帶著我們置身於宇宙的浩淼浪漫之中。也不奇怪,我們的世界,這個宇宙,本來就是最美的東西,當以最美的語言寫出來。

18-20

何偉三部曲

Oracle Bones《甲骨文》

River Town《江城》

Country Driving《尋路中國》

彼得?海斯勒(Peter Hessler),中文名何偉,曾任《紐約客》駐北京記者。這三本書記錄的是是他在上世紀末旅居中國時的一些見聞和感想,我個人真的太喜歡這三本書了。說起來呢,作為在上世紀西方對中國的偏見之下成長起來的美國人,真的很難不帶有色眼鏡地去看待中國,但何偉做到了。看他的書中你能感到,何偉整體上融入了當地的生活,但某種程度上又置身其外,以一種冷靜的筆調和態度去觀察和記錄中國。不過這種觀察卻並不帶盲目的偏見,而是有溫度的、有人文關懷的。讀他筆下的文字,你真的很難做到不喜歡他。

特別是在讀《江城》的時候,因為我在成都上學,所以何偉筆下對上世紀重慶的描寫簡直讓我讀著感同身受。一方面,很多東西變化微乎其微,好像那些文字並不是二三十年前寫成的,而是幾天之前寫成的。另一方面,川渝這二三十年來變化發展日新月異,我想假如何偉有朝一日再次來到這裡,也會有諸多感慨吧。

讀一讀何偉吧,換一個視角來看看我們的祖國。

以上,一共介紹了20本,這20本都是我已經讀過了的,推薦給大家,入門的話足夠了。大家也不要局限於我這篇文章,活用互聯網,豆瓣、知乎上也有很多非常好的英文原著推薦書單。我以後可能也會定期推薦一些,所以這篇文章,未完待續。

下面簡單講一下閱讀方法:

好吧,其實也沒有什麼複雜的方法啦。就像文章開頭說的,首先一定要選與自己水平相當或高一點的書,然後慢慢進階,過渡到難度較大的書。

當然,即使選好了書,生詞還是會有的。有一種說法是「透析法」,什麼是透析法呢?是指一部分單詞透過不查,一部分單詞查詞析出,這個度最好控制在每頁或每兩頁查一個生詞。切忌遇到每個生詞都查,這樣既效率低下,又打擊積極性。

但我個人倒覺得不必拘泥,假如有些詞你覺得不查也無所謂,那就不查。或者有幾頁你覺得那些生詞很重要,那多查幾個也無妨。重要的是,一定不要讓「查詞」過度影響你的閱讀體驗就是。

至於查出的詞,一定要複習!我建議放到app里,強推歐路詞典,然後自己制定複習計劃,你覺得怎麼適合就怎麼來,這個就不多講了。

用什麼工具閱讀比較好呢?當然首推我們可愛的kindle了!

Kindle比較好的一點就是可以看到生詞即點即查,而且你查過的生詞它會自動幫你收集到自帶的生詞本里,簡直方便到哭啊有沒有!但是!這還不是最方便的,有一個電腦端軟體叫kindle mate,這款軟體到底有多強大?它可以將你在kindle查過的生詞批量導出,這樣你就可以直接將生詞再導入歐路詞典里了,簡直太感人了。

當然,如果沒有kindle的話,用手機也是可以的。但kindle更加有紙質書的質感啦。

這樣讀個幾十本原著,閱讀能力和辭彙量一定能夠有很大的進步,與諸君共勉。

以上,感謝閱讀。

文章首發:公眾號「孤讀者說」,一個關於英語、閱讀、成長的公眾號,喜歡我的文章的話,到那兒找我吧。

PS:把上述20本英文原著整理到了一個文件夾里,關注公眾號「孤讀者說」(注意孤讀,而不是孤獨),後台回復「原著」二字,不加引號,即可獲得。祝各位學習順利,也歡迎交(lai)流(liao)~

對了,額外給有kindle的朋友們一個大大大大大大福利,用過kindle的都知道,自帶的詞典不是說不好,只是解釋太簡略了,更適合母語人士使用。我從網上搜羅了三本最好用的kindle詞典,雙語解釋,非常詳細,是我目前用過的最好的kindle詞典。也是在後台回復「原著」即可獲得,包含在那個文件夾里。

推薦閱讀:

Dont judge(續篇)
99%的人不知道,美國黑人說的不是英語
如何用最短的時間科學地增加英語辭彙量
美語與英語之間辭彙、俚語與語句用法上的哪些不同,常會造成哪些有趣的誤解?
怎麼區分賓補和後置定語?

TAG:英语学习 | 英语 | 阅读 |