[片段教學]一堂猜得到開頭,卻猜不到結尾的「發音教學」比賽課!

(以下文章轉自我的微信公眾號:腦洞英語課堂;但是因為平台限制,文章圖片,和視頻在知乎平台粘貼過來就顯示不出來了~~ 囧 所以大家要看圖文完整版的話,請關注我的微信公眾號哦!)

最近博主Lilian參加了很特別的一次教師技能大賽,

這是一場八個語種,13位中外老師參加的賽教課!我雖然參加過很多比賽,但和其它語種的老師賽課,還真是第一次!感覺真是精!彩!刺!激!呀~~??

現場13位學生,和線上最後累計500多位在線學生一起聽課,是一場打破空間界限的課程饕餮盛宴!

那我就分享一下這次大賽,我的課程設計,上課視頻,以及全國各地老師給我的課程評價,以及意見和建議!

非常感謝「腦洞英語課堂 精英教師群」的老師們給我的寶貴建議,能夠有全國的老師幫我賽後磨課,我是何等幸福呀~?

我也會把打磨好的課程PPT分享給大家,希望能給想要上發音相關課程的老師一個小幫助??

Teaching plan

目標學生:聽力不錯,有一定英語基礎,但是辭彙量和口語中等偏下,或者曾經輝煌但是現在嚴重退化的學生;(比如大學生群體)

教學時長:15分鐘(完整片段教學)

教學目標:

  1. 讓學生了解什麼是「中式英語發音」
  2. 讓學生學會在聽力和口語發音中區別長母音/i:/和短母音/i/
  3. 讓學生針對自身情況,反思到底應該側重哪方面來提高口語

課堂視頻:

(因為比賽現場的機器為了讓我充分展示應變能力,所以經歷了電腦聲音小,電腦黑屏兩次,第一隻馬克筆沒有墨水,翻頁筆翻不了等所有能經歷的現場突發情況。。。。。。所以大家看到的課程會因為機器問題,有些不連貫,所以還請見諒!)

Teaching procedures

  • Leading in:
  • WHAT --- what is the "chinglish pronunciation"?

以我的名字「Lilian」引入,讓學生髮現「中式發音的問題:

Teacher: Good morning, boys and girls, ladiesand gentlemen! Welcome to Lilians English class! And, I want to begin my classwith the very first question; please listen carefully: what is my name?

Students:(用這個問題,詢問三個學生,注意聽學生的發音)

Teacher: Very good! Thank you! Its a good start, becauseat least you have spoken out at the very beginning, right? However, up untilnow, nobody has pronounced my name absolutely right.

And actually, along these years, I have heard manydifferent versions of my name:

Some people call me "Ninian"(laughing); somecall me "莉莉安「; some call me "莉蓮」; andeven some boys or girls call me "Lilian姐」;What?Are they calling me「李連杰」(laughing)?

So do you know why there are so many different versionsof name?

(我想elicit學生說「pronunciation」,我還prompt了「pro」作為提示,結果發現,學生對於這個問題,並沒有能答出來,於是我還是自己說了)

Actually, its "pronunciation"; and this kindof pronunciation exists especially here in China!

And many people has asked me about this question: how toget rid of the Chinglish pronunciation?

So in this class, do you want to know the answer to thisquestion?

Students: Yes!!

Teacher: me too!! (laughing) So lets have a try, and see whether we can find the answer to this question!

  • Analyse and Practice the Vowel
  • WHY --- Why the word is pronunced wrong?

Step 1: 分析「Lilian」這個詞的發音問題

給學生聽正確美式發音,和錯誤的中式發音,讓學生對比兩個發音的區別,其實就是找出對於「Lilian」這個詞的中式發音錯誤在哪;

設計思路:因為要想發音好,其實首先要聽力好,只有能夠聽出自己的發音和natives的發音細節區別在哪,才能有針對性的進行訓練;所以也是想通過這個環節,側面進行關於發音練習的正確的學法指導;

  • HOW --- How to improve the pronunciation?

Step 2: 指出長短母音的問題,並細節練習發音

指出"Lilian"發音錯誤是因為把短母音/i/發成了長母音/i:/;並先簡單教長母音/i:/的發音;

再細緻教學生短母音/i/的發音,配合口腔發音圖示;(此部分用中文講解,更高效!)

設計思路:這一步很重要!因為這一步真正告訴了學生「How"!因為很多人教「如何提改變中式發音」,都只是告訴了學生「Why」,為什麼你會發音很中式,但是卻沒有最關鍵的一步「how」——如何改掉中式發音;所以教細節的音標發音很重要!

Step 3: 通過放在語境中的單詞,先練習學生在listening上,對這兩個長短母音的區別;

因為片段教學時間有限,但是又要求完整的教學設計,所以我不得不做些取捨,只選取了兩個典型的單詞「beach」和「slip」來作為例子給學生練習聽力;

  • 先指著音標問學生,這個詞的音標里是長母音還是短母音?
  • 問學生這個詞該怎麼讀?再問什麼意思;
  • 帶學生讀這個單詞;
  • 讓學生聽AB兩句話,讓學生選出正確描述的那句話;

比如slip這個詞的兩句話是這樣的:

A: I know hes just a stupid husky, who can easily slip on the ground.

B: I know hes just a stupid husky, who can easily sleep on the ground.

設計思路:教發音,切忌「only focus on words",一定要有wholistic的觀念,叫了細節,也不要忘了放在句子,放在context中練習,只有這一步,才真正把「pronunciation」的學習放回到了「practical」的層面,而不是局限的only focus on rules but without context; (這也是我們講解語法的問題)

Step 4: 通過遊戲,在speaking的發音中練習這兩個長短母音的區別;

  • 先讓學生翻譯這句話:
  • 再帶著學生念這句話:
  • 讓學生玩一個遊戲——句子接龍:

Student A: Lilian

Student B: slipped on

Student A: the beach

Student B: Lilian

Student A: slipped on

...

先讓學生兩兩練習,練習中注意發音,不對的要及時更正(peer correction);並告訴學生,練習過後,會隨機抽取兩個學生上台進行有懲罰的比賽,督促學生練得更認真一些;

隨機叫兩個學生上台,然後進行遊戲;有人發音不對,或者句子接不上,就用敲一下有聲音的玩具錘,錘一下對方;

  • Critical Thinking Part

Step 1: 回到一開始提出的問題」How to get rid of the chinglish pronunciation"?

Teacher: lets get back to the very first question: how to get rid of the chinglish pronunciation". So after all these practice, do you think, have you already got rid of the chinglish prinunciation?

Students: No.

Teacher: of course not, right? However, have you ever thought about this carefully: does chinglish pronunciation really hinder the communication?

Students: (有些人說Yes, 有些人說No)

Teacher: maybe yes, maybe not; so lets have a try, and see whether it hinders or not! Now I will talk with some of you in Chinglish, you guys can listen and see whether we can continue our talking, okay?

然後我就模仿了三種中式英語口音;第一種是比較普羅大眾式的中式口音;一種是東北發音式的英語,還有一種是四川話版的英語;和學生對話,這個環節課堂效果很好,大家笑得很high;

Step 2: 將問題升華,引導學生針對自身的情況,反思提高口語真正需要訓練的地方;

通過剛才的中式對話,學生其實會發現,中式發音其實並不會阻礙交流;但是確實會給對方留下奇怪的印象,而且會影響自信;

然後我會讓學生通過這次的體驗,深入思考下面這個問題:

設計思路:這次課程我提出了三個問題:

  • How to get rid of the Chinglish pronunciation?
  • Does Chinglish pronunciation really hinder the communication?
  • To improve speaking, what is more important for you? To speak more like a native? Or to speak more fluently?

第一個問題,我通過練習兩個長短母音的發音,給出了方法的展示;

第二個問題,我通過模仿和對話,讓學生自行體會了這個問題的答案;

頭兩個問題,其實是蠻大的兩個問題,15分鐘不可能解決;所以兩個問題我都沒有直接給答案,其實到最後也沒有給完整答案,當中我用的也是」探索式解決問題「的方法,和學生說」lets have try! and see whether...",讓學生和自己一起解決這兩個問題,並在過程中形成學生自己心目中的答案;

第三個問題:這個問題其實和第一個問題是有呼應和承接的;這是引導學生進行critical thinking的open ended question;

其實每個人練習口語的目的,和目前英語的水平都不一樣,比如練習口語純為了出去旅遊,那麼當然「to speak more fluently」更重要;但是如果是像我一樣要錄課的老師,那麼"to speak more like a native「就會更重要;所以這是要啟發學生根據自身的情況,進行反思的一個問題;

來自老師們的意見和建議

關於本課的優點,我就不說了哈,大家都是明眼人,哈哈??

那我就把老師們的意見列出來,也非常感謝老師們的建議!

阿笠博士(新東方20年功勛教師)

關於這個聽力環節,如果按照語境來說,其實AB答案都可以,因為「bitch」的本意就是「母狗」!!所以這樣設計,還可以把比較「污」的點給「自圓其說」過去,學生還學到了「熟詞生義」,課堂效果會更好!?? (這個建議特別贊!!)

遊戲環節可以增加難度,把句子一直變換:

Lilian sleeps on the beach.

Lilian slipped on the beach.

Lilian slipped on the bitch.

這樣趣味性更強,難度更高,也會更激烈!??(這個建議也特別贊!!!)

Autumn老師(三門峽 — 初中)

課堂中「How to get rid of the chinglish pronunciation"的「How"並沒有很明顯的講出來;

Lilian: 這個建議很誠懇,哈哈~ 不過在上面的課程設計理念中我已經提到過了,這個問題的拋出,相當於一個leading-in, 只是為了後面第三個升華問題的最終實現,這本來就是個很大的問題,15分鐘不能解決的,我也是用體驗的方式,想讓學生自行體會的;

不過既然聽課聽起來確實是有這個問題的,所以我認為是不是這堂課變成40分鐘的課話,可以在練習完長短母音的遊戲之後,進行一個方法的沉澱總結?

松鼠老師(上海 — 高中)

教師的主導時間還是稍長了些,學生實際操練,或者參與的時間還可以增加;

Lilian: 這個我也這麼認為!哈哈~好建議!以後我會嘗試更精簡一下teacher talking time的!

Shinlina老師(初中 — 重慶)

「我在思考的是,像我們這樣的全日制學校本身課業負擔就很重,如何能夠兼顧到學生的發音呢,有一部分會很自覺地去重視發音,可還有一部分就圖能拿分而已,不太重視發音的。我們的時間很有限,不太可能像這樣去講發音的,這一點我非常困惑!!!」

Lilian: 好提議!! 我覺得像我這種課,要給高中生上的話,我應該會放在高一剛開始的時候,一個是展現作為教師的自我魅力,讓學生一開始就知道教他們的老師的水平;

再者,最後一個環節我肯定會讓她們討論,分享不同意見;然後相當於給他們引個方向,讓他們知道對於他們大多數人來說,在高中這個階段,確實「get rid of chinglish」並不是最必須的;

學生體會到「fluency」重要之後,就會把注意力多放在記單詞和練英語上了;之後我也不會專門花一整堂課講解音標,只是講單詞碰到的話就講。

這也是讓他們一開始學會保持critical thinking的思維;因為其實學生聽我這堂課,猜得到結局,應該猜不到結尾的!所以開學初上這堂課, 可以算是一堂思維方法指導課!

Phoebe老師(高中 — 溫州)

讓學生選擇單詞正確讀音,選完也可以再讓學生髮一下音。翻譯練習把前面所學單詞運用起來,這個設計很好,雖然簡單,是不是可以多讓幾個學生說說。前面聽說落實的好的話,到這個環節學生應該能更自信流暢地表達出來。(好建議!!)

Vivian老師(高中 — 深圳)

我提一個我覺得可以更加強的地方,不一定對,供參考。講長短母音對比的時候,兩個例子都很有對比性,但是把bitch和sleep都打出來,舉反例會不會更好?或可以用同一個例句長短母音都翻譯一下,說明如果長短母音發錯對我們對話造成的影響。因為bitch這個單詞看美劇的人都了解。(好建議!!)

張老師(高中)

上這個語音課,學生人數如果超過20個人,是不是可操作性會降低?比如那兩個男生上台比賽的時候,餘下的學生就光聽著樂?

Lilian: 好建議!如果時間允許的話,我本想在這個遊戲環節安排糾錯的;

學生在上面比賽的時候,老師和學生同時分別記下兩人的發音錯誤的次數,然後兩人比賽完了之後,學生和老師對比,數字一不一樣;然後老師可以點幾個同學點評一下台上的倆學生分別錯的哪個詞比較多;

這樣下面的學生就都可以參與進來了,比賽的時候學生也會認真聽了;

非常感謝老師們提的意見和建議!!????

看文章的老師們,不知道你們有什麼意見和建議么?儘管說,我聽著!Thanks a billion! 大家的意見是自我提高的最好反饋!??

最後,大家肯定很好奇,我到底這次比賽的名次怎樣呢?

其實我是第三名,哈哈 ~ 對於這個成績我已經很滿意了,大家可以點擊「閱讀原文」(英文版:Read more)去聽一下第一名的韓語課(一位很幽默的韓國老師的課,聽他的課你可以從頭笑到尾!哈哈),和第二名日語課(一位很可愛歡脫的日語老師,她的課也是各種high,各種搞笑),不同語種的課的碰撞,可以學的還有好多!????


推薦閱讀:

校隊開始了,女隊的基本實力堪憂。如何短期提升競技實力?
12小時,50個人,11月5日奧森公園有大事發生!
這可能是最好玩的編劇路演,就在 3 月 5 日
如何避免賽場緊張(射箭)?
魏巡跟養雞,大家覺得誰更有機會在未來走的更遠?

TAG:英语教学 | 比赛 | 课程 |