有沒有那種讓人看完就很不舒服的字?

哦耶


其實這個字也沒有到「讓人看完就很不舒服」的程度,只是有時候晚上看文件,一時腦子短路忘了出處的話,這個字本身就很能表達我看到這個字時的心理感受。好像是 @farter yang還是誰,也說過有類似的感覺。這個字在Ext F裡面,是SAT提交的字,出處是大正藏——溪嵐拾葉集 (No. 2410 光宗撰 ) in Vol. 76。

答完這個問題又翻了下之前的IDS,是?見?(……)或許IDC有增加一個顛倒的描述字元的必要,雖然倒福、倒春這些早已經死在U源字裡面了。


渋。。。

以及包括評論區大家補充的這一系列的。。。

每次看到這個日本漢字都渾身難受。。。


謝邀 我頭腦里第一個蹦出來的字是

戲弄 糾纏的意思 讀音同裊


看著容易倒。下面沒支撐上面還壘那麼厚。小學二三年級剛學的時候排斥寫這個字。特別沒有安全感。


呵呵


…看著真的好難受orz


非主流火星文啊,舉一個新鮮熱辣的栗子



現行簡化字里的部分字看著著實不舒服,比如不當的草書楷化:「專」,「車」,「東」。

還有日語假名字「衛」。


u+20572



unicode里已收的那些奇怪的字↓

http://glyphwiki.org/wiki/Group:mandel59_hennaji



顛倒的「了」,這個字讀「屌」 diao3

【廣韻】都了切【集韻】丁了切, 音鳥。懸也。


凹凸


有,我寫的字。


飲……


推薦閱讀:

你的原則或底線是什麼?
生骨肉餵養?
如果你是呼格吉勒圖,如何保命?
洗冷水澡是一種怎樣的體驗?

TAG:中文字體設計 | 調查類問題 |