為什麼維基百科上的「美國」「日本」等國詞條都是「國家」,而「中國」詞條卻是所謂「文化歷史上的」?
01-25
美國詞條是「北美洲國家」,日本詞條是「東亞國家」,均有國家板塊。中國詞條為什麼不是「東亞國家」?也沒有使用國家板塊,卻要放個「文化歷史與政治上的中國」?
「中國」這個詞在百度上還有22個義項,每個義項的含義都不盡相同,而維基上你所顯示的只是其中一種而已,或者說,是默認指向的那個義項,是「中國」這個詞的最通常最廣泛的解釋。
我們說「美國」,通常值得就是美利堅合眾國,既不會是指APA Publications所著圖書,也不會是說唱歌手Ty.演唱的原創歌曲,還不會是紅色警戒2mod心靈終結3.0盟軍子陣營更不會是嚴爵演唱的歌曲,這幾個義項你聽說過幾個?
我們說「日本」,也就指的是那個島國,其他的幾本書和那座山都甚少提及。
「中國」這個詞有著太多的含義,有其本義、引申義、通俗含義,也有廣義上的指代內容,現在來講更是被用來指代國家。維基上你所顯示出來的,是「中國」這個詞的本義,也就是說維基把它當做一個詞來解釋了,而不是一個國家。
你說為啥不是國家的那個義項?「中國」作為國家來解釋也有很多個意義,古時的中國,作為四大文明古國的中國,中華民國,中華人民共和國等我國的名稱是「中華人民共和國」,你搜這個我就不信還能出來其他的。一個中國,有多種意識形態的表達方式。比如中國是ROC和PRC,只有一個PRC或只有一個ROC。。。所以,中國只是一個廣義上的概念。若想了解中國大陸,請搜索中華人民共和國;若想了解台澎金馬地區,請搜索中華民國;如果單單想了解台灣及周圍其他島嶼,請搜索台灣。如果想了解1911-1949年的中華民國,請搜索中華民國大陸時期。
瀉藥
當然不諱言的 跟兩岸問題有關
且在中文上 講「中國」 如果是特定某個政權的話 會有中立性問題
這畢竟是中文維基社群的一個妥協方式。因為這才是中國:
因為「中國」的意思比美國和日本更加豐富。你可以進入消歧義中進入其他叫做中國的詞條。其實美國和日本也有其它意思,只是你跳入了默認的詞條。
很簡單,不考慮政治原因,中國不只是PRC或者POC的簡稱,但卻是兩岸三地大區域的統稱
因為有許多個中國:古代的首都附近,日本的廣島一帶,中國是心理上的。國家層面對應的事清,民國,新中國。疆域是不斷變化的。
中國未來說不定主宰東亞。說不定小國都成為了附庸,歷史上經常出現這種事。 中國未來1.200年如果國力強,聯合東南亞,朝鮮日本向西北輻射是很可怕的。
因為其他國家沒那麼「有文化」,而「中國」的文化傳播已經超越國土的界限……
推薦閱讀:
※中印邊境戰爭中中國軍隊單方面停火後主動撤回戰前位置,而不佔領已經攻下的自己聲稱擁有主權的領土,是出於怎樣的考慮?這種做法在當時的情況來看是正確的嗎?從現在來看呢?
※被國愛是怎樣的體驗?
※怎樣理解今天10W ml 血液運抵西藏,高原反應是要補補血的啦?
※安225不是中國的菜,烏克蘭要幫中國造的是這架大飛機