在電子郵件中中文信件的結尾「此致敬禮」的格式還適用嗎?
「此致敬禮」中「此致」前需要空兩格,而「敬禮」需要換行頂格寫。
有一次稿子被斃了,為了改造自個童稚幼嫩的留言條作風,稍稍習得了幾個嚴肅活潑的標準函電術語。以後咱也用 順頌春祺、謹祝夏安,匆匆不一、草草不盡,即問近祺、此請召綏,佇候明教、盼即賜復,尚希裁答、敬祈示知,專此奉懇 、並請著安,此布時綏、曼福不盡……
留意了一下,雖然這是很久以前商業函電往來中的常用語,香港台灣等地的函電中結尾時常出現以下敬辭:
1、請安:
用於祖父母及父母:恭叩 金安、敬請福安 肅請 金安。
用於親友長輩:恭請 福綏、敬請 履安敬叩 崇安 只請提安、敬請 頤安、虔清 康安。
用於老師:敬請 塵安、恭請 道發、肅請海安、虔請 講安。
用於親友平輩:敬候 佳祉 並候 近安、順頌起居、順侯大安、敬頌 台安 順頌 時綏。
用於親友晚輩:即詢 近佳、即問 近好、附頌清安。
用於有祖父及父母而在一處者:敬請侍安、敬頌 侍福、並候侍祺。
用於夫婦同居者:敬請 儷安、順頌雙安、敬頌 儷祉(祺)。
用於政界:敬請 勳安、恭請 鈞安、只請政安。
用於軍界:敬請 戎安、恭請 麾安、肅請捷安。
用於學界:只頌 撰祺、只請 著安、順請、文安、並請學安、即頌文綏、即候 文祺。
用於商界:即請 財安、敬候 籌安、順頌籌祺。
用於旅客:敬請 旅安、藉頌 旅祺、順詢旅祉。
用於家居者:敬請 潭安、並頒 潭福、順頌潭祺。
用於賀婚:恭請 燕喜、恭賀 大喜、恭請喜安。
用於賀年:恭賀 年禧、恭賀 新禧、即頌歲禧。
用於弔唁:此候 孝履、順問 苫次、專候素履。
用於問病:敬請 愈安、即請 衛安、敬祝早痊。
用於時令問候:敬請 春安、順頌 春祉、敬請夏安、並頌暑祺敬請 秋安、並候 秋綏、敬請 冬安、此請 裘安、敬請爐安。
用於當日問候:即頌 晨安、即請 早安、此請午安、即頌晚安、即請 刻安、順候 日祉、即候 時祉。
2、署名下的敬辭:
用於祖父母及父母:叩稟、敬稟、拜稟、肅稟、謹稟、叩上。
用於尊長:謹稟、謹上、拜上、謹肅、敬肅、敬啟、謹啟。
用於平輩:謹啟、謹白、手啟、手上、頓首、拜啟、上言、拜言、啟、上、白。
用於晚輩:手諭、手示、手泐、手草、草示、諭。
用於覆信:肅復、手復、謹復、復。
用於不具名:名正肅(另具名片)、各心肅、各心印、知恕具、兩知。
用於補述:又啟、又及、又陳、再及、再陳。
3、附候語:
問候尊長:令尊(或令堂)大人前,乞代叱名請安。某伯前未及另稟,乞即叱名請安。
問候平輩:某兄弟前祈代致候不另。某兄處未及另函乞代致意。
問候晚輩:順候令郎佳吉。並問令郎等近好。
代長輩附候:家父囑筆問候。某伯囑筆問候。
代平輩附候:家兄附筆請安,某兄附筆道候。
代幼輩附候:小兒侍叩。小孫隨叩。某某稟筆請安。適用,紙質信件改為電子信件,這和書信寫作格式無關,傳播介質改變,內容格式依循不應刪減
此致敬禮感覺太革命了順頌時祺不就很好
以上です
推薦閱讀:
※{社交禮儀}關於吻手禮的小秘密,你了解多少?Do you know about the secrets of handkiss?
※好好吃頓飯,吃相很重要
※楊冪陳紫函紛紛中槍!這樣的尷尬時刻,準新娘如何避免?
※徐崢獲泰國女總理接見時捲袖敞胸的衣著,是否的確是失禮?這種場合應該怎樣穿著才會無需過度講究也仍然保持得體?