滬語寫作的例子有哪些?
滬語周邊的語言也算,比如吳語什麼的。當然《海上花》大家都知道了。有沒有新一點的,現在進行時的例子?
知名吳語小說,有張南庄《何典》、韓邦慶《海上花列傳》、李伯元《海天鴻雪記》、孫家振《海上繁華夢》、張春帆《九尾龜》、畢倚虹和包天笑《人間地獄》等等。多是清末和民國成書,現當代有影響的少了。
現在網路上的滬語短篇小說有很少的一點,比如藍鯨《看醫生》、《小街醜女》,大部頭似乎是沒有了。以前《申江服務導報》有尹大為的上海話專欄哈哈,林劍責編
我是想看滬語小說的,像我這樣的一定不少。
滬語危機,有東西不斷寫出來給人看,也是一種解救辦法。當年白話打敗文言,也就因有人寫。
當然,寫是不容易的。寫滬語是難討好的。
也許用滬語改寫,翻譯或別的方式,可以方便些,至少提供一點可以看的東西,有所幫助。
還有,要給腦袋瓜鬆鬆綁,少來正統的一套。各式滬拼,正字借字,都要給一席之地,少加指責干涉。鴛鴦蝴蝶讓人家寫,讓人家看,你不看就是了,打你的麻將去。
你看人家美國,作家,歌手,作品如林,可是正出來的?都是沃土自然產生的。現在不毛之地滿目荒涼,不是修剪的時候。
有一兩棵花草,總要勝過水泥地。基本沒有純粹用滬語寫作的,原因是並沒有相應的滬語正字和語法標準
結果就是即便有人用上海話寫作 也會陷入被正字黨辱罵成「白字先生」的怪圈
當然在當下這種滬語使用邊緣化的大環境下更是沒有存在的必要和可能普通人認為的滬語文章?參考金姓老頭的《繁花》《繁花》是金宇澄2012年發表在《收穫》雜誌的一部長篇小說,以上海話寫作,講述的是上海的市井生活。
2012年《繁花》發表於《收穫》雜誌,《繁花》被中國小說學會評為2012年中國小說排行榜長篇小說第一名。2013年《繁花》被中國圖書評論學會評為2013年中國好書第一名,《繁花》獲得第十一屆華語文學傳媒大獎年度小說家獎,以及第一屆魯迅文化獎年度小說獎;2015年8月《繁花》獲得第九屆茅盾文學獎。
2011 年的問題,可能題主已經知道了吧……推薦閱讀:
※「抓早抓小」經常寫,「防微杜漸」沒新意,那就試試這句話吧
※寫網路小說,在個人喜好和讀者喜好之間該怎樣取捨?
※讀史方法紀要(5)動筆整理輸出