如何看待上海新創華文化發展有限公司(縮寫SCLA)取得Love Live!大陸地區版權?
上海新創華文化發展有限公司,於2014年9月成立,旗下代理的IP有初音、柯南、EVA、奧特曼等(據說這幾個IP現狀發展都不是特別好...)
=====原答案已刪除=====
就目前放鬆的10話來看,除了「愛克婭」仍稍顯違和以外,總體翻譯質量還是不錯的。
不請自來
個人不太看好。從15年代理初音未來開始,對華創就轉黑,這次突然代理LL,有種不太好的預感……@八人劇場大佬你怎麼看蟹妖我對SCLA的了解主要來自於奧特曼吧。其實就接手之後而言,奧特曼在國內的發展其實算還行的,捷德甚至出了同步國語配音版(雖然我一直看的日語版是了)。去年國慶假期去了一次上海的奧特曼50周年展,賽羅貝利亞的人像以及展品讓我大飽眼福。當然不能和以前比,畢竟園古也不是當年的園古了,而且泰國那單子破事現在還在噁心人。翻譯質量上來說不算很好,但至少不會辣眼睛(比如謝謝你泰羅什麼的。。。)。對LLSS在國內的發展是好是壞,這個還有待時間的驗證。
謝邀。
大半夜看第0話的時候突然在結尾看到SCLA的版權聲明:
所以就發了一篇微博吐槽了一下。
其實想說的基本上都在百度上能找到。作為一個10年的柯南粉算是對SCLA有了一些自己的看法。
下面只從柯南這一個IP角度上簡單闡述一下,別的IP我不了解所以也不便多說。
新創華(原名世紀華創)在2011年4月成為《名偵探柯南》在中國市場商品化全權總代理,次年3月獲得《名偵探柯南》作品在中國的影視播放總代理權利,自此正式成為該品牌在中國的全權總代理。[1]
在此之後SCLA在上海開設了「羅森·名偵探柯南主題店」[2],之後也進行了一系列的線下活動,不過一直不痛不癢。
SCLA在柯南方面給我感覺最大的貢獻就是讓柯南TV版在國內同步跟播了,也在網路平台上放映了魯邦三世和柯南的聯動劇場版。
視角變換。
2009年、2011年和2015年,柯南劇場版在中國大陸成功上映(原定2012年的M16也要上映,但是由於當時的中日領土糾紛而臨時撤檔),尤其是2015年的大規模宣發,讓大陸柯南迷歡欣無比。
為什麼我要把M13、M15和M19的上映單獨列出來呢?因為這幾部的引進方跟SCLA半毛錢關係都沒有,之間又要扯出一段又臭又長的故事,不便多說。
也許是看到了M19大陸上映的好勢頭,這時候SCLA出手了,拿下了柯南電影的引進權。然後就出現了M20宣發不利(20天宣傳,完全無視APTX論壇在中國的影響力)以及M21沒有拿到龍標的精彩故事。
黑歷史一提一大堆,聽說隔壁奧特曼和初音的猛料更多,可以邀請相關領域的專業人士回答一下。
之後可能也會邀請幾位好朋友給大家透透更多SCLA的黑料。
這下應該就能清楚我為什麼會在深夜發這樣一篇博文(Sina Visitor System)了吧。
Ref:
[1]: 企業大事記 - 上海新創華文化發展有限公司
[2]: 新聞動態 - 上海新創華文化發展有限公司(新聞是浮動在列表頁面之上的,如果沒看到請往後翻)
這……感覺大陸地區LL相關發展可能曜丸。
柯南最近三年劇場版,宣傳坑爹,今年更是拿公映許可都失敗,居然讓這公司搞LL?一言難盡的感覺啊。已修正)就沖這「愛克婭」這奇葩無比的團名翻譯,想不轉新創華黑都難
奧迷回答一個新創華感覺翻譯質量還行,不管是之前還叫世紀華創的時候代理的國語迪迦還是現在的捷德,翻譯質量都沒太大問題。不過聽說柯南那兒弄的一團糟,細想起來華創在奧特曼這邊電影少而且基本都是線上引進。所以如果LLSS齣劇場版。。。。。。只能等BD了
欲與盛大試比高
我只想說:乾的漂亮,我選擇巴哈姆特動畫瘋與日本BD版。
瀉藥 就貼一張圖感受下吧
我相信不少拉拉人和水水人都有關注年初初音未來小米限定機引發的騷動吧?新創華幹了其中的不少工作。基本上在我眼中,新創華是不專業的、重視短期效應的、撈錢為上的版權方。本人不看好新創華。
啥時候的事兒。。?百度和官網貌似都沒消息
不知道拉拉人們是會跟柯迷結成反華創同盟還是成為一小撮(一大撥)暴躁柯迷的靶子。。。總之今年唐紅的戀歌沒拿到龍標,初音也是無辜被噴了。
推薦閱讀:
※LoveLive三大花園這個簡稱是如何發展而來的?
※lovelive外景 已有妮姬我出希會不會很尷尬?
※在玩《LoveLive!》的時候,發現自己在被蚊子咬是應該無視蚊子繼續玩還是寧願MISS也要打蚊子?
※如何優雅地做一名ller?
TAG:ACG | 版權保護 | LoveLive! | LoveLive!Sunshine!! |