是否有可能將吳語區的方言標準化?
粵語區有以廣州方言為標準音的標準粵語,那麼吳語區是否也應該推行這樣的以上海方言、蘇州方言為標準音或者像現代德語一樣結合各地口音的標準吳語?
這個需要官方層面推動。民間自發是搞不起來的。
貴蘇貴滬標準化推廣 然後其他太湖片方言團滅?ps.您連嘉興話都理解困難 這...怎麼也說不過去吧...
我在嘉興能完全使用上海話和嘉興人交流,感覺只是上海話部分辭彙聲調顛倒,流音保留而已;在南匯上課的時候生活購物也一直用的是上海話,感覺他們的川沙話和上海話差不多啊,音調和上海話大致一致部分韻母有差異;蘇州話也大致聽得懂,感覺有很多去聲;湖州杭州也能大致聽懂吧要稍微慢點;寧波話倒是有點困難,但是慢慢聽還是能聽懂。題主你估計是沒怎麼接觸周圍的同胞,多聽聽就好了。另外按照江南吳越人的性格,也就蘇州嘉興人會稍微遷就你的口音,其他地方的人想要接受「標準口音」?Zumang...
某些上海人總是以一種高傲的姿態來看待「鄉下人」及其方言,甚至在心裡還以聽不懂「鄉下人」說的話為榮,似乎這樣自己就是一個「純種」的城裡人了!
有上海人說聽不懂松江話,我就納悶了,我一個嘉善人都聽的懂了,怎麼會聽不懂呢,我甚至懷疑他是不是真的有認真的聽過松江人講話!
那些說聽不懂周邊方言的人,我就想問問,那他有聽過廣東人說普通話,或者東北人說普通話嗎?口音這麼明顯,不照樣能聽的懂嘛!
說是要推廣吳語「標準音」,其實不就是想讓大家都說上海話嘛?要是國家確定了「標準音」,但不是上海話,那你還高興嗎?真不是我說,上海話缺陷這麼明顯,怎麼可能用來做「標準音」!不現實,吳語區涵蓋那麼多省市,即便是同一市同一縣口音也有差別。要保護吳語不是說把它標準化就是個好方法。粵語之所以標準化是因為有香港這個文化輸出能力特強的地方,其實廣州話和香港話也並不是一樣的。但粵語的標準化帶來的是粵語區其他方言被打壓(這個和mandarin有什麼本質區別嗎)。同樣地,吳語一旦標準化(這裡不說以誰為標準),其他吳語方言人民還需要去學習「標準吳語」,無疑浪費時間金錢。一個國家只要一種標準語就夠了(普通話),只不過前提是標準語的發展不能打壓方言生存。另外,若是產生一種「標準吳語」,它的推廣宣傳必定是無力的:如果以其中一地為準,如上海或蘇州或紹興或台州話,那麼吳語區其他幾千萬人口不一定服氣,學習起來也有困難(也肯定沒有官方支持);若人造一種兼顧南北吳語特點的「標吳」,它既沒有群眾基礎文化基礎也顯得不倫不類(南北吳語發音辭彙句型語法都不相同,如用詞看北吳,語法看南吳,諸如此類),推廣難度更大。如此看來,「標吳」只可能存在於學術界,只有研究價值而沒有使用價值。
上面很多答案講到粵語的「推粵」對其他小方言的摧毀作用,但是我覺得,讓中國大地多留下一個粵語(假設幾十年後,中國漢語數量為2),總好過全國上下全部只會講普通話(漢語數量為1)。
這個道理應該很好理解,碎成一地的語言,從多樣性的角度來說當然很好,但是完全不足以凝聚力量;如果這一塊地方形成統一的語言,方有可能在對抗普通話這種龐然大物時堅持更久時間,甚至向外擴張。否則,只會陷入被快速地各個消滅的境地。從這樣的角度講我支持「中等大小規模」的語言:不碎,有統一的標準音,地域和人口足夠大到能夠在推普中生存下去;但是再往外擴張大概也是難事,尤其是有普通話的存在,所以只能保持在「中等大小」。但無論怎樣,總好過保持短暫的碎一地的情況最終被普通話全部消滅。
當然粵語廣州音在華南地區的強勢是自然發展的(有經濟、文化、政治的因素),吳語區蘇州話並沒有自然地成為吳語的「標準音」很可惜(甚至因為歷史原因其擴張能力被大幅挫傷),如果想要達到粵語的強勢程度(其實粵語已經根本不強勢了好嗎)需要大家有意識地去推動,比如大量產生吳語影視作品、吳語歌曲、吳語白話文(要有足夠能和粵語歌和港劇港片媲美的質量和數量,最好甚至能超過普通話),當然政治文化環境方面,跟粵語相比少了個香港,距離北方又比兩廣近得多,確實惡劣許多,難度也要大很多。但長期一來蘇州話「吳儂軟語」的傳聞也是可以藉助的優勢。
主要是吳方言的概念還祇停留在學術層面,民間並未普及接受。由於分佈區域涉及到五省一市,民眾普遍缺乏認同跟歸屬。我覺著題主與其不切實際地要求新派上海話作為吳語區標準音,還不如努力練習對周邊吳語的聽力,多和其他吳語區同胞交流來得現實。新派上海話作為標準音,你倒是省力,可是你問問其他吳語答不答應?蘇州話、寧波話就不答應,更別說太湖片以外的其他吳語了。
老家南通通州南部,吳裔,上海工作。上海話和海門話精熟,我倒是理解為什麼上海人聽不懂海門話的,因為上海話是年輕的語言,規則比較簡單,而海門話有大量的古詞古字,畢竟垃圾 我們有個發音 -了色,我去台灣玩才發現台灣人還保留著垃圾讀了色的發音,可能是民國讀音,而洋釘,上海人已經改成叫釘子了,還有什麼娘子之類的,包括沙洲時期特有的代指詞。
方言,尤其像吳語這樣多樣性極強的方言的標準化不僅毫無意義,反而是對方言文化的摧殘,上面有人提到了粵語,廣府片粵語對其他片粵語的覆蓋與侵蝕都是顯而易見的,同理還有成渝片西官東北官話等等。放棄自己的土白話去講廣府話反而會是對自家粵方言的保護,這種邏輯這是奇妙也哉。
粵語區能夠自發地形成以廣州方言語音為標準音,是有很多因素造成的結果,首先是粵方言內部差異不大;其次,廣州作為嶺南的重要城市一直享有政治、經濟、文化的核心地位。我們再來看看吳語區的情況,首先吳語區內部的分歧就很大,蘇州話跟溫州話之間不能互通;其次,吳語區一直到近現代才出現上海這樣的大城市,而且上海在政治和文化方面並沒有形成對整個吳語區的引領作用。到了現在,吳語區的情況就更複雜了,不用說別的,讓無錫全面接受蘇州都很困難,再加上吳語區並不是政治獨立的區域,因此現在已經很難以民間或者官方的手段確立吳方言區的標準音了。
不接受標準化,但支持通用口音
粵語區有以廣州方言為標準音的標準粵語嗎?如果有,吳語以蘇州方言為標準音。學術上就是這個標準。
吳語標準音曾經有過,推行過,但是隨著普通話的推廣而作罷。請看
建國初期對方言比較寬容,曾經想過以上海話為基礎,結合周邊方言弄一個江南普通音、江南話。
浙江人民廣播電台一開始採用的是杭州、上海、嵊州話為播音語言。但據圈內同志說,嵊州話更加多一些。
除非江浙滬和廣東一樣就兩個大城市,不然相互之間根本不服啊
蘇滬嘉小片,就是吳語區最小的按語音區別的片區,你再往下分蘇州話嘉興話和上海話,就是行政地域區別了。跟語音已經脫離關係。換句話說,上海人聽不懂蘇滬嘉小片的語言水平,
大約等於美國紐約人,
到了新澤西,聽不懂了一剛:)我可以聽懂上海話 蘇州話 無錫方言 杭州的一大半 浙江的基本是40%吧然而我講的只是個無錫下轄的傳說最不像吳語的江陰方言我覺得標準音在學術界難定義 而且真正操作起來也無法推廣另外 廣州的粵語標準化又如何 在hk本地人眼裡還是外來的聽了那麼多吳語 還是說不好一句金陵話