本義為蠍子的「萬」為什麼當做數字單位 10000 使用?
01-25
數字10000在大陸現行簡體字中寫作「萬」,而在繁體字中這個字寫作「萬」。
而這個「萬」字的構造頗為奇怪,它本是一個象形字,形象是一隻蠍子,有兩隻鉗子和一個尾鉤。而這個字很早就當做數字10000來使用,這是什麼原因呢?如果是同音通假,它作為蠍子的本義為什麼完全喪失了?「萬」和「蠍」之間又有什麼聯繫?
而這個字很早就當做數字10000來使用,這是什麼原因呢?
同音(或音近)假借。
它作為蠍子的本義為什麼完全喪失了?
沒有「完全喪失」,只是被「後起本字」——「蠆(蠆)」——全面承接了本義罷了。
「萬」和「蠍」之間又有什麼聯繫?
都是蟲子的名稱。
「萬」是象形字,從外形上看就可以看出是蠍子一類的蟲子,而「蠍」可能本指桑蠶一類的蟲子,後來才用於表示蠍子一類的。假借嘛,在古漢語中,原始漢藏語詞根「蠍子」和「十的四次方」發音趨同,進入了可以互相對轉的笵圍,所以就用「蠍子」的形狀表達抽像的「十的四次方」的概念咯。
順便,「萬」又是另一個字形,本義是一種祭典舞蹈「萬舞」,也是被假借為「十的四次方」的。
#順便夾點私貨,我認為上古漢語的「蠆」頭輔音為*pl°-(懶得打國際音標了,°代表清化),「萬」的頭輔音為*ml-。跟槖假借成東一樣啊
我提示一下,題主有沒有想過,萬,或許是外來語借詞呢?如果是這樣的話,漢字只要找個讀音接近的就行了。
您聽說過頭曼單于嗎,聽說過圖們江嗎?您知道嗎,伊朗貨幣是Rial,但是人們日常說價錢的單位是Toman嗎。。。
萬蠆、禼、蠍都是月部無誤,但聲母的變化值得研究。
漢字的本義與後起常用義產生巨大差別的例子真是太多了。就拿第一人稱「我」字來說吧,「我」本義指一種形狀像鋸齒一樣的草,後來又衍生出帶有鋒刃的兵器,又衍生出戰士手持兵器吶喊,最後才有了稱呼自己的人稱代詞的含義。
雖然沿革脈絡清晰,但是現代常用義和本義還是八竿子打不著關係。
說這些其實並沒有解答題主的疑問,我的意思是,在現代漢語的環境下,如果不是專業需要,不必去探究這些古文字學和古音韻學範疇的內容。沒有專業知識邏輯和史觀的支撐,會容易陷入厚古薄今的泥潭。這就是用蠍子表示萬的原因
在古代,數量10000基本上都用「萬」表達,完全不是蠍子,那是甲骨文字形給人的錯誤印象。是指人的頭髮的數量級,人的頭髮的數量級是幾萬到十幾萬。三體石經裡面的古文字形是:囟+兩個「豐」在上+「及」+九。近取諸身,遠取諸物。小篆的「萬」,上面是兩個類似」屮」,也不是螯的形狀。小篆是許慎前三百年始皇時期的產物,個別字形說不清楚是正常的。千也不是「遷」來的,「遷」古文根本不是這種寫法,甲骨文的不成熟相對於古文,好比現在的簡化字一樣,誤導當今的研究太多了,完全偏離了正統的六書主流。千是脛上毛,我們自己就可以驗證這個數量級,幾千的數量級。
以下截圖搬運自唐漢先生的《漢字與動物世界》,各位一閱便知。圖片順序有點錯亂,見諒。
「萬」字簡寫作「萬」,自古已有,請參見蘇軾《黃州寒食帖》
另外,日本漢字也是寫作「萬」。推薦閱讀: