墨爾本IT男 - 如何達標職業英語篇
首先乘客門有沒有發現胖磊的頭像有所改變,胖磊也發現自己之前有點不注意形象,關鍵部位沒有打碼,所以胖磊趕緊補上了馬賽克 其實也沒什麼 私處而已 大家不要瞎想
最近多次在小姐姐的論壇看到這個所謂的瘦臉神器
胖磊讀書少小姐姐不要騙我 這真的是用來按摩臉的么 怪不得這麼多單身小姐姐 每天晨起小姐姐們都用這個么 胖磊可都是干撅著硬挺過去的 小姐姐們真會玩又到了脖大莖深的成語時間
唧唧復唧唧 木蘭很疲憊
三人行 我要兩個小姐姐
授人予魚 不如釣魚 不如開車
橫眉冷對千夫指 俯首甘為孺子牛 只有累死的牛 沒有耕壞的田
另外聲明一點 大家不要以為胖磊網上這麼騷 逆風飛千里 胖磊現實是很正經的
如果有小姐姐拜訪胖磊 胖磊因為害羞肯定都不多說話的 一最多兩個字
「走?」 「脫!」 畢竟人家臉皮沒網上那麼厚不是
如果小姐姐不開心 不喜歡胖磊簡單粗暴 胖磊也徵求小姐姐的意見
「跟我走?」 「給我脫?」 你看簡單的幾個字就體現了胖磊尊重女青的高尚情操
如果能遇到文藝小姐姐 胖磊也會溫柔婉轉一些
「小姐姐累不累 前邊有家設計獨特風景優美的賓館要不要一起參觀參觀」
「小姐姐 我好欣賞你的內在美 讓我們掙脫束縛 赤誠相見」
恩 胖磊還真是個害羞的人那(臉都紅了)
其實胖磊是這麼想的 小姐姐不遠千里來相會 欣賞的是胖磊的才華和指揮 至於什麼器大活好 麒麟臂 盪起雙繭 左右互搏 都屬於Bonus了 說多了反而浪費小姐姐時間不是 能騷的在網上都騷完了 你以為小姐姐真的在乎那麼一頓飯
車先開到這裡 來點正經的
英文四門功課 說學逗唱。。。聽說讀寫
聽力篇
澳洲有一個FreeTV 不管你在哪裡 只要有天線基本都能收到 現在是DTV 我建議所有登錄澳洲的小姐姐們 上Ebay買一個室內天線 如果有室外的更好 只要在家 電視就不要關 好多電視節目還有字幕 胖磊本人就是黑天白日的看 登錄一周感覺再聽澳洲英文就沒那麼困難
不要老是看自己下載的那些動作片 翻來覆去就是那麼幾個4級單詞 Oh yeah, come on, it is so big!, 雖然胖磊並不反對聽到這些,但這些英文試用的場合除非跟胖磊在一起 實在是有限
國內的小姐姐可能崛起了嘴 胖磊就知道關心墨爾本小姐姐 我們這些遠水解不了近渴的怎麼辦
小姐姐不要急 聽我慢慢道來
要出國的小姐姐 都追美劇對不對 追美劇的正確打開方式 是不要看字幕
既然要出國 不要什麼都看 要有選擇性的看美劇 能選現代的選現代 能選生活的不要選科幻 胖磊自認聽力不差 辭彙量過萬 至今看不懂兩個片 生活大爆炸 和 加勒比海盜三
這兩個看不懂 不會對你的生活就業造成任何影響 因為他們距離我們的生活太遠
什麼行屍走肉 ,House of Lies ,30 Rocks ,Despirate housewifes, Friends, 麻煩你關了字幕看 看不懂就硬著頭皮看,一般五集下來你就會有驚喜的發現
其實英文就是猜 中文也一樣 我們聽中文也是靠猜 只不過我們猜的准一點 ()胖磊就是因為猜不好中文才選擇了出國 國內的人說話太複雜) 英文也一樣 實在覺得聽不懂就打斷對方問一下 澳大利亞 英文五顏六色 就拿我上班的政府機構來說 40個人30個白人剩下10個人來自亞洲各個國家 一說起話來真的是蘿蔔韭菜 一個比一個猛
另外有時候遇到有些老外你聽不明白也不要犯怵 最大的可能就是其他老外也聽不懂那個老外
口語篇
口語這個胖磊說過很多遍 除了舌頭粗硬長之外 口活也得好
不然怎麼舔小姐姐
來澳大利亞的小姐姐應該發現 黑人的英文就算不好 也都很自信 好多都找到小姐姐 評的是什麼? 說不清楚了拍拍下面 咱就是自信 有的是本錢
胖磊的自信在這一點上和黑人來源是一致的 (這個逼裝的有點大 臉紅一下)
好吧 亞洲範圍內 不包括阿拉伯的基礎上 胖磊還算器大活好。。。
那黃了這麼多 胖磊想表達的就是一個意思 就是要自信 見到小姐姐不要畏畏縮縮 想什麼說什麼 我個人感覺澳洲的小姐姐都是很對中國感興趣的 我可以從小學到大學 從交通到經濟 從烹飪到政治 口若懸河的跟小姐姐們聊一天 聊小姐姐們不知道的事情 人都有好奇心 只要你準備好一套題材 可以說好多年
當然了 準備工作適當要做的 胖磊當初出國前雅思口語從4.5到7用了3個月 很簡單 每天把自己做了什麼 用英文自己跟自己說一遍 多說多練 練習多了 自然出口成臟
不過說實話 真正的口語需要積累 我個人感覺最好的方法是復讀訓練 不管你到了哪裡 只要聽到了你覺得舒服有用的語言 寫下來 模仿對方的口氣努力訓練 不要刻意去想中文怎麼說 記住語境 做到不經大腦隨口說出來就好
胖磊感覺英文口語和聽力有3個境界
境界1 聽力翻譯成中文 口語再中文翻譯成英文 這個是初級境界 也是最難跨越的境界
境界2 聽力翻譯成中文 口語直接飆回去英文 這個是中級境界 也是比較漫長的一個境界
境界3 聽力英文 口語英文 沒有翻譯的過程 不走中文的腦子 這時候你就可以愉快的生活了
說實話 胖磊現在很難做到中英文自由轉換 如果讓我進入英文模式 我就說不出中文來 如果進入中文模式 我也只能說一些簡單的不好翻譯的英文 因為在我看來 翻譯本身就是一種錯誤
Apple 就是Apple Beer 就是Beer Panglei 就是Huge 不要去努力想他們的中文是什麼 panglei也好 Huge也好 都是巨大的意思 你腦子裡記住那個意思就行了 千萬別刻意去配套 去對號入座 只能拖累你自己
讀寫
讀跟寫是硬功夫 沒有什麼投機取巧的門路
胖磊看英文小說 剛開始也是硬著頭皮看 遇到不認識的單詞就抄下來 剛開始一頁書能有幾十個不認識的單詞 苦不堪言
胖磊以前包括現在一直有個愛好 就是抄寫單詞 有的時候遇到晦澀的專業單詞一樣也是用抄寫 因為記憶這個東西 除了一些天才 都是靠訓練
胖磊抄過的A4的本子 應該有幾十本了 現在的胖磊 一本書可能不認識的單詞也不會超過幾十個 而且很多時候這些單詞並不影響我的閱讀
寫我沒有什麼好分享的 畢竟雅思7分之後基本就沒再怎麼動過筆
胖磊平時的工作寫的也是一些偏科技的文獻 所以這裡胖磊沒有發言權
今天的車就開到這裡 小姐姐有沒有收穫呢 另外如果小姐姐有什麼感興趣的話題 或者需求 不要羞澀 大膽私信評論都可以 胖磊等你們嘔
推薦閱讀:
※NAATI考試改革信息更新,新玩法來了。
※純乾貨!!澳洲面試中最常會被問到的問題
※二十歲左右去澳洲讀書之後留下來的工作生活是怎樣的?
TAG:墨尔本Melbourne | 英语学习 | 澳大利亚移民 |