對外漢語教學詞語搭配原則分享
對外漢語教學詞語搭配原則分享
原則一:注重系統性
在對外漢語教學中,詞語搭配教學要注重系統性,表現在下列兩個方面:
(1)搭配知識的系統性,根據詞語搭配的類型,採用不同的教學方法,既要教授詞語搭配的組合規則,也要強化學習者對高頻詞語搭配的記憶。
(2)教學內容安排上的系統性,詞語搭配教學應該貫穿於各個水平段的教學中,詞語搭配的教學內容根據學習者語言水平的不同有所不同,如動詞應該按照日常生活常用動詞向表抽象義動詞過渡;語體上也要從口語向正式語體過渡;同時也應了解學習者的表達需求,隨著語言水平的提高,學習者試圖表達的內容也不斷變化,從日常生活到抽象的感想、認識,無論哪個階段學習者對詞語搭配都有新的需求。
初級階段詞語搭配教學的目的是加強生詞的學習,比如學「做」的時候要教學生「做作業」等與學習者學習生活相關的高頻搭配。
中級階段要教重點生詞的高頻搭配,強調這些高頻搭配要整體記憶,每個詞的搭配要控制數量,比如學習「出現」,就要教「出現」的高頻搭配:「出現事故」「出現問題」等。
高級階段除了要注意詞語的典型搭配外,還應引導學習者理解詞語的語義和詞語搭配之間的關係,對一些高頻搭配、固定搭配做解析式講解,加深對漢語詞語搭配的理解。
原則二:範例教學和規則教學結合
根據漢語詞語搭配的特徵,我們認為Skehan(1998) 提出的平行知識表徵系統假設更符合漢語詞語搭配教學。他認為,語言知識在長期記憶中的儲存形式有兩種:
(1)以規則為基礎的分析性體系;
(2)以記憶為基礎的套語體系。
對於漢語詞語搭配教學,既需要學習範例,也需要學習規則。對於一些固定的搭配,範例教學比較好,比如「下定義」「起作用」「起名字」等,這些搭配穩定性較好,其中的動詞的語義也比較特殊,所以整體輸入較好,語言學習是一個逐漸積累範例的過程,流利運用語言的基礎就是儲存在記憶中的、過去經歷過的大量的語言範例。對於一些限制程度不高的搭配,如:「實現目標、達到目的」,既要學習組合規則還要強化範例學習。對於自由搭配主要強調搭配的語義規律,學習者學會搭配的規則,可以根據規則,輸出詞語搭配。
總的來看,根據漢語動詞動賓V+N搭配的特點,我們認為,詞語搭配上規則教學和範例教學相互融合適合於所有搭配類型的教學。
國際漢語教師聯盟成立於2004年,始終致力於漢語國際教育行業專業信息資源的整合和傳播工作,始終專註於為廣大對外漢語行業關注者、國際漢語教師、對外漢語專業人士提供客觀、真實、專業的線上和線下交流平台和項目服務。官方微信:guojihanyujiaoshiLM
http://weixin.qq.com/r/-ESosL7EAeN_rfrT9xHu (二維碼自動識別)
推薦閱讀:
※」蹲不下來 蹲不下去」有區別嗎? 求問怎麼跟外國人解釋 "來、去"的區別?
※國際漢語教師聯盟 對外漢語教學方法小結(一)
※血與淚 || 漢語教師志願者英國T5簽證申請全程攻略
※2017.6.5愛爾蘭漢語教學手記
TAG:对外汉语 |