dota2 英雄故事背景匯總(附台詞)-I 力量系
說明:
在dota2中,英雄的背景故事已經和天輝和夜魘陣營沒多大關係了(dota1中,英雄背景涉及近衛或天災陣營),所以分為以力量系、敏捷系、智力系三部曲,依次介紹。
純手工整理,如有遺漏或不當之處,請各位幫忙指出。
---------------------------整體背景--------------------------
混元初開,天地未分之際,初生的世界就迎來了一個詭異的伴星一顆如同水晶般透明的星球,被後人稱為「癲狂之月」。這顆看上去很小的星球蘊含著狂暴的光芒力量,目睹這力量的人讓人感覺似乎是親眼見證了神的交戰。它發出的光芒如此之強,以至於白晝時候的陽光也要遜色三分。而癲狂之月並非一顆安分穩定的星球。與其說他是一個星球,不如說是一個囚牢。裡面囚禁著兩個爭鬥了千萬年的遠古智慧,創世者厭倦了他這倆個子民無休止的爭鬥,於是降下天罰,把這兩個遠古智慧關押在一個異能水晶所製成的球體內,讓他們永世爭鬥,永世墜落。這個不詳的囚籠在空間中漂浮了無數個世紀,最後,被我們這個可憐的世界的引力所捕獲。
在癲狂之月的照耀下,原始的社會文明時代更迭,而無數的哲人和智者也畢生注視著這一奇怪的星體,用自己的想像力和有限的認知能力來解釋這一現象。而在同時,天體間的軌道應力和潮汐力帶來的裂隙,也讓癲狂之月的囚犯們開始密謀逃離,一開始那些裂隙還只是細微的,然而隨著裡面的力量不停的衝撞,裂隙開始蔓延,從最細微的裂痕,演變成了成千上萬道龐大的溝壑,並不時因為裡面的能量而發出妖艷的紅光。
終於,在被稱為「殤月之夜」的晚上,癲狂之月分崩離析。絕大多數形體碎片散入空間中,燃燒殆盡。然而,還是有一些碎片降落在地上,有的熔化了,有的雖然破碎了,但是保留了最初的晶體狀。碎片安靜的在地上躺著。歲月變遷,終於,大地從滅頂之災中緩慢的恢復,而這次史前大災難的倖存者們也逐漸的生息繁衍,傳承文明。到後來,癲狂之月已經逐漸成為了一個遙不可及的幻夢,而殤月之夜,也成為了一個傳說。
隕落的遠古物質碎片在落地以後,逐漸恢復了其最原始的本源力量:天輝和夜魘。由於純凈的力量無比強大,兩種碎片釋放出的能量也是獨特且巨大的。而那些在碎片周圍定居的人們則逐漸的開始吸取這兩種力量,先是為己所用,可是到了後來,他們已經離不開這種天賜之力了。更為諷刺的是,他們在碎片四周修了神龕,並稱其為「遠古遺迹」,作為神靈,世代敬畏和膜拜。
不過事實上,不管是天輝還是夜魘的遠古遺迹,都給周圍的居民帶來了極大的好處:動力、魔法、庇護。甚至是讓他們復活。然而遺迹散發出的能量也徹底的改變了周圍的環境。在天輝遺迹周圍,一切都是明亮和多彩的,散發著光輝和魅力。而在夜魘遺迹周圍,由於其邪惡的能量輻射,周圍的環境都滲透著毒素和腐爛氣息。倆種力量分屬倆個極端,他們既完美的互補,又徹底的相悖,他們間的矛盾永遠不可調和。
隨著兩個遺迹文明的發展,他們終於開始了爭鬥。遺迹之間的能量衝突是戰爭的導火索,因為一方出現,另一方的遺迹能量就會相應的頹落。只有徹底摧毀掉一個遺迹,另一個的力量才會完全的恢復。因此,被遺迹能量所奴役的生物們。開始了無休止的戰鬥,保衛自己的遺迹,摧毀對方的遺迹。大陸上的英雄們也聽到了這一戰爭的呼喚,加入其中,然而他們沒有意識到。倆個陣營的目的和手段,其實都是一樣的。 從被創世者放逐以來,倆個遠古遺迹能量都耐心的等待著重起戰爭,無休止的戰爭。毫無疑問,隨著大陸上的英雄們陸續的加入到兩方陣營,一場曠世之戰即將開始。
-----------------------------天輝------21名-----------------------
1、撼地者(瑞格·石蹄、老牛、神牛)
和傀儡以及石像鬼類似,撼地者也曾經是大地的一部分,他能自由地行走在地面上。不同於那些實體的存在,撼地者自身的意志創造了他,他不需要服從於任何主人。在岩石深處不安寧的沉睡中,他感到了上方世界自由自在的生命的存在。他對此產生了好奇心。在一個地震多發的時期,尼西埃雪山搖動的山頂發生了雪崩,河流的流徑改變了,淺淺的山谷變成了深不可測的深淵。大地停止震動後,撼地者從沉澱的灰土中走了出來,像脫下毯子一樣抖落無數岩石。他幻化成他想像中的野獸的外形,並自稱雷格石蹄。血液在他身體里流動、他呼吸著空氣、所以也會死亡。但他的精神仍然與大地同在,他的力量在那根永不離身的魔力圖騰中。當他回歸塵土的那天,大地仍會歡迎這個浪子回家。Quiver and quake!顫抖吧!They call me the Fissure Man!他們叫我有溝的男人!Earth take you!大地會引導你。It"s a matter of Magnitude.這一切都與震級有關。You can"t keep me down.你不能把我打倒。Whoa... Aftershocks...哇哦……餘震……Did the earth move for you too?大地也會為你移動嗎?I miss my gargoyle friends back in Nishai. Everyone here is so soft.我想念我尼西艾的石像鬼朋友了。這裡的所有人都軟綿綿的。Strange creatures, knights...hard shells, with a liquid center.騎士是個奇怪的生物,硬硬的殼兒,流動的心。There may be many earths, but there"s only one Earthshaker.這裡有許多塵土,但只有一個撼地者。I"ve been saving up for this.我忍了很久了。2、流浪劍客(斯溫、流浪、SV)
3、小小(山嶺巨人、tiny)
一團石頭的形式出現的生命體,小小不斷思索他的起源,但這始終是個謎。現在的他是個石巨人,但過去是什麼呢?從土傀儡的腳後跟掉落的碎片?從製造石像鬼的工房被打掃出來的碎屑?神聖預言石的表層之砂?受到強烈的好奇心驅使,他不知疲倦的環遊世界,尋找著他的起源,他的出身,和他的種族。在旅途中,他變得越來越龐大,不過路上的風雨吹打掉了他身上的石頭,所以他不停的吸收新的岩石,永遠在長大。Who breathes life into these old stones?他呼吸的生活融入這些古老的石頭?Sticks and stones will break their bones!棍棒和石頭會打斷他們的骨頭!We"ve a quarry to settle!目標,採石場!Look out for falling rocks!當心落石!It"s not far, as the stone flies.不太遠,為石蠅。Thus are mountains built!因此,在山上建!You can get blood from a stone.你居然讓一塊石頭流血了...From gravel to the grave.礫石的墳墓。Make a henge from my stones.用我的石頭..圍個圈吧。xiao4、昆卡(海軍上將、船長、coco)
洪流惡魔一直都在計劃搶奪人類的土地,而作為強大的鐵帆海軍的艦隊指揮官,昆卡則擔負著守衛他祖國小島的使命。在惡魔多年的小規模突擊和越來越大膽的毀滅性攻擊後,惡魔的艦隊終於包圍了戰慄之島。絕望之下,鐵帆艦隊的魔法師使用了自殺性的終極殺招,召喚了一群不分敵我的先祖靈魂來保護艦隊。這剛好能夠扭轉與惡魔對峙的局勢。昆卡看著他的戰艦一艘接一艘被擊沉的同時,先祖也在慢慢消耗掉惡魔的艦隊,這讓他感到很滿意。但在戰鬥最激烈的時候,人類、惡魔、先祖靈魂的衝突惹惱了沉睡在深海的第四股勢力。殘留不多的艦隊旁噴出了高聳的海浪,深淵觸手 ??毀滅漩渦在戰場中出現了。他的觸鬚在船隻間移動,把人類和惡魔的艦船拖卷在一起,水和風被攪動成狂怒的混沌。沒有人能說清那場嚴酷的風暴中到底發生了什麼。洪流惡魔放棄了進攻,怒吼著逃入了虛空。昆卡則晉陞為海軍上將,但他只有一艘船,一艘不斷重演它最終毀滅場面的幽靈船。然而誰都說不准他是否還活著。即使是毀滅漩渦的召喚者潮汐獵人,也不能確定。5、獸王(卡洛克、bm)
卡洛克自出生伊始就被當做獸嬰。他的母親在他出生時就死去;他的父親是斯洛姆末代帝王的馬蹄鐵匠,在他五歲時被馬群踐踏致死。後來,卡洛克將自己賣到國王的動物園幹活,在那裡,他和宮廷裡面飼養的獅子,猩猩,野鹿以及其他一些很少見的甚至傳說中的野獸一起長大。在他七歲那年,一個冒險者帶著一隻沒人見過的野獸來覲見國王。當這隻野獸被國王的鏈條鎖住的時候,它說話了,乞求自由,然而它的嘴並沒有張開。國王大笑,命令野獸表演助興,遭到拒絕以後,國王用他的瘋狂權杖狠狠的抽打了野獸,並把它關在了獸欄裡面。接下來的幾個月里,卡洛克每天都給這個受傷的野獸偷偷的帶去食物和藥物,然而這一切只能減緩野獸的死亡。這隻野獸和卡洛克開始了交流,無言的交流,他們之間的情感紐帶也隨著時間的推移而加深,最後卡洛克發現他竟然能夠和宮廷動物園裡面的所有動物交流。在那隻野獸死去的晚上,卡洛克狂怒無比,他煽動了所有的動物一起反叛,並且將它們的籠子打開,在宮廷廣場上大開殺戒。末代帝王在動亂中受傷。在混亂之中,一隻皇家雄鹿在這個救了它的男孩面前屈膝,讓他以獸王的身份騎上它,帶他躍過了堡壘的高牆,逃出生天。獸王卡洛克已經成長為一個男子漢,並且仍然能夠自由的和野生動物交談。他已經成為了擁有自然狂猛野性的戰士。Even my axes are trained.我的斧子也是訓練過的。Welcome to the food chain.歡迎進入食物鏈。Calm your beard, Rattletrap.不要反抗了,零件。Nature welcomes me home.大自然在歡迎我回家。You will never tame me.你永遠馴服不了我。My bite is worse than my bark.我咬人可比叫起來凶。I run with the rabbit and hunt with the hounds.我和兔子一起奔跑,和獵狗一起打獵(我中槍)。Basshunter, on the hunt. Basshunter正在打獵Mm, mm, this smells unnatural.恩,恩,這不是大自然的味道。6、龍騎士(戴維安)在與傳說中的生命——厄爾多姆龍族試煉多年以後,騎士戴維安發現自己的對手愈發不能令他滿意了:過去那個讓人聞風喪膽的神龍斯萊瑞克已經變得蒼老而脆弱,它的雙翼已經殘破,它所剩不多的龍鱗也開始腐爛,它的爪子變得腫大老化,它曾經引以為傲的火焰吐息現在威力和進水了的火柴差不多。戴維安覺得這樣的屠龍行徑已經不能給他帶來任何榮譽,轉身就要離開,讓他的老對手安靜的死去。但是他的腦海里傳來了一個聲音,斯萊瑞克低聲的乞求著,讓戴維安允許它光榮的戰死。戴維安同意了,隨即發現他的憐憫給他帶來了意外的收穫:當他將手中的鋒刃刺入斯萊瑞克的胸膛時,龍使出最後的力量用龍爪刺穿了他的喉嚨,隨著他們血液的融合,斯萊瑞克將它所有的力量隨著血液賜予了戴維安,也賜予了他龍族千萬年來的智慧。龍的死去將他們的命運完全的綁定在了一起,龍騎士橫空出世。古老的力量在龍騎士戴維安的身體里沉睡著,當他需要力量時則完全復甦。而龍族之力,也喚醒了騎士的所有力量。7、發條技師(瑞托崔普、發條、CG)瑞托崔普和狙擊手以及修補匠屬於同一個分布廣泛的種族,和其他許多敏感的族人一樣,瑞托崔普用他的智慧和一些小玩意彌補了體型上的矮小。作為一個鐘錶匠的孫子,瑞托崔普在這個行業當了很多年的學徒,直到戰爭從山的另一邊席捲而來,摧毀了這個從事著與戰鬥無關的行業的無辜村莊。祖先傳下來的村莊變成了滿是焦火和黑煙的廢墟,"你的新行業是戰鬥"他的父親臨死前留下這樣一句話。這個可憐的生意人責備他的工具無法用於戰鬥,但瑞托崔普從不找借口。在村莊的廢墟中埋葬了父親後,瑞托崔普開始著手將他自己轉變為前所未見的最強大的戰爭道具。他發誓永遠不再毫無防備的被抓住,瑞托崔普用他的智慧裝配了一套強大的發條動力裝甲,這使其它大陸的騎士在他面前就像易拉罐般渺小。現在瑞托崔普全身充滿各種裝置,小而強大的戰士,他埋伏和破壞的技術已經達到了幾乎自動化的高效水平。這個死亡工匠的機械可以迅速幹掉不夠謹慎的敵人,在這個戰爭時代宣告了新的曙光。是時候讓你們見識見識發條技師的厲害了!
8、全能騎士(普利斯特·雷霆之怒、全能、OK)
普利斯特·雷霆之怒是一名見多識廣、勇於拼搏、無比虔誠的騎士,他被聲望極高的騎士團長老撫養長大,作為他們的貼身侍衛,立誓遵守他們的命令。他將一生都獻給了全知全能的神。騎士團畢生都在進行艱苦的聖戰,而普利斯特也至死不渝的履行著他的職責,奉獻他的力量以及那年輕人特有的熱忱,從未有過懷疑。然而,多年的遠征讓他的長輩和上級都已經歸於塵土,帶著悔恨和愧疚,被埋葬在遠征路上的墓穴里,他親如兄弟的戰友,在同那些拒絕臣服於全能之神的野蠻人的戰鬥中隕落,而他自己的親衛,也被伏擊、瘟疫吞噬,於是他開始質疑自己誓言的意義——遠征的意義。經過了深刻的冥想,他離開了他的軍隊,長途跋涉回到了晴雪城——傳說中的聖城,在那裡,他對全能之神的祭司們發出了質問。從來沒有哪個騎士膽敢如此,祭司們試圖將他投入獻祭之淵,然而普利斯特卻如山一般無法撼動。因為當他俯視著祭司時,全身閃耀著聖潔之光,祭司們看到全能之神選擇了他作為其顯聖之身。年長的大祭司見狀,便親自花費了數周的時間,指引他前往聖城深處的密室,世間最為聖潔之地,在那裡等著他的,並不是一些充滿智慧的晦澀抽象的書籍,也不是什麼供人信奉的洞窟遺迹,而是全能之神本尊。神在這個密室里已經居住了千萬年,並且創造了世間萬物,在星球周圍創造了巨大的保護外殼,抵禦來自其他世界的邪惡。全能之神告訴普利斯特,他創造了世界,並且給予了教徒世間的真理。騎士沒有辦法駁斥這個故事。也許全能之神只是一個被關在石牢裡面的騙子,根本不是什麼創世者,但是全能騎士也不再質疑他的信仰。他的戰鬥終於有了意義,毫無疑問,他身體裡面涌動著神聖的光明之力,而他在戰鬥中帶給戰友的力量,更是不容置疑。
9、神靈武士(哈斯卡、神靈)從虛無之境帶給他的劇痛中逃離後,哈斯卡終於睜開了雙眼,醒來的第一件事卻是發現暗影牧師戴澤正在對他吟唱一個艱深的咒語。哈斯卡的靈魂從永恆虛無中被救了出來,這是違背了德尊教團古老儀式的準則的,然而和其他去過虛無之境的人一樣,哈斯卡也發現自己的身體被那裡所徹底改變了。他不再憐憫凡人的肉體,他的生命之血成為了強大的力量源泉,每一滴鮮血都給他成倍的狂暴的、灼熱的能量。然而,這一新生的天賦卻激怒了哈斯卡,因為在拯救他逃離虛無之境時,戴澤拒絕讓他進入神靈之地。他的自我犧牲也被拒絕。當教團的的長老們試圖尋找一個擴大自己影響的方法時,他們一致認為哈斯卡將成為他們在戰爭中最可怕的武器。然而,成為教團的武器讓哈斯卡更加憤怒,因為他們不僅利用他,還否定了他與生俱來的權利。於是在戰爭打響之際,他逃離了家鄉,去尋找新的盟友,尋找那些值得他犧牲自己,釋放強大力量的盟友。
I know what life is worth.我知道生命的價值。My life is in your hands.我的生命由你掌控。First blood! The gods were right to place their trust in me.第一滴血!上帝相信選擇相信我是對的。My blood boils.我的鮮血在沸騰。The pike found its place.我的長矛找到了歸宿。Know my pain.知道我的痛苦了吧。Pain into gain!化痛苦為力量!The ultimate sacrifice.終極犧牲。Life"s hard, I know.生活很艱難,我知道的。My life now has meaning!我的生命現在很有意義!Blood for blood.以血還血。Power from the Nothl Realm.來自虛無之境的力量。A waste of life.浪費生命。Ah, the potential for sacrifice is great!啊,犧牲的潛能是無限的!A stronger sacrifice.更強大地犧牲。There can never be too much sacrifice.犧牲永遠不嫌多。You must learn to sacrifice.你必須學會犧牲。I share my pain.分享我的痛苦吧。You gave all you could give but it was not enough.你已傾其所有,但還遠遠不夠。Vitality was wasted on you.你浪費了你的活力。Honor your sacrifice.你的犧牲值得尊敬。Dazzle, is that any way to treat your cousin?戴澤,這是你款待表弟的方法嗎?Your time in the shade of Nothl must have blinded you, Dazzle.你在虛無之境的時光蒙蔽了你的眼睛,戴澤。This pains me, Doctor, for we honor the same vitality.我們需要的是同樣的生命力,你的治療卻弄傷了我。Antimage, your dependence on mana is unholy.敵法師,你對魔法的依賴可不光彩。You take and you take, Antimage; learn to give!就知道拿就知道拿,敵法師!要學會奉獻!Perhaps you"ll value life now, Necrolyte.瘟疫法師,或許你現在知道生命的價值了。Necrolyte, you beget rot without worth.瘟疫法師,你就這樣沒有價值地死掉了。Respect, Bloodseeker.血魔,向你致敬。Bloodseeker, that was well done.血魔,幹得漂亮。The tide of life sweeps away the hunter.生命之潮沖走了獵人。The oceans see more life without the Tidehunter.沒有了潮汐獵人,大海中將有更多生命。Pudge, you should value life for more than just its flavor.胖子,你要懂得珍惜這些生命,而不僅僅是嘗嘗味道。Pudge, your existence wastes more life than you know.胖子,你的存在意味著更多生命的浪費。Fearlessly into the fray, Axe, in this we are alike.從不懼怕戰鬥,這是我們的相同點,斧王。I walk the sacred path to my promised destiny.我邁在通向已知命運的神聖大道上。As my body falls, my spirit rises up like the smoke offerings, pleasing to the gods我的肉體雖然倒下,我的靈魂卻如一縷青煙慰藉著上帝。I will risk my life again and again.我一次又一次冒著生命危險。Swiftly to my sacrifice.我的犧牲馬上就要到來。10、鍊金術士(拉澤爾·黑釀、煉金、GA)
投身神聖的化學事業是黑釀家族的傳統,但是年輕的拉澤爾無論是野心、創造力還是執著都超出了家族中的任何一人。然而在他成年以後,他卻將家族事業置之不顧,開始試著用鍊金術製造黃金。如他大膽的名聲所述,有一次他宣布要把一整座山全部變成金子。在浪費了二十年時間進行研究和準備後,他的鍊金術在眾人面前壯觀地失敗了,實驗造成了大面積的破壞,很快他就被囚禁了。然後拉澤爾從不輕易退步,他一直在尋找機會逃出去繼續他的研究。當他的牢房來了一個兇猛的食人魔獄友後,他發現機會來了。說服食人魔不要吃他後,拉澤爾用牢房石地上生長的黴菌和苔蘚為原料,仔細地調和著一種葯酊,準備給食人魔喝。花了一周不到的時間,葯酊似乎完成了。當食人魔喝下藥劑後,它突然變得狂怒起來,像個無法阻擋的狂戰士般,破壞了監獄的鐵欄,衝破了牆壁和獄卒。很快他們就發現自己在城市外圍的森林中迷路了,雖然留下了一路破壞的蹤跡,但沒有追兵的跡象。受到藥劑後遺症的作用,食人魔顯得很安詳、快樂,也更熱心了。決定合夥後,這對搭檔再次出發去尋找拉澤爾鍊金術試驗所需要的材料。
You point, I"ll punch!你指哪兒我打哪兒!I always do your dirty work。我總是幫你干臟活兒。Throw the damn thing!把那個破玩意兒扔了!Shaken and stirred!搖一搖,再攪一攪。Didn』t you hear me telling you to throw it?沒聽見我告訴你把它丟了嗎?Greed is good這個大家都懂的Damn, was gonna ask Batrider if he wanted to trade mounts。想買坐騎找蝙蝠騎士去!Pudge, were you tapping methane? Yikes!胖子你在放甲烷?嚇死我了!I always wondered what you"d get if you melted Apparition down.我很想知道把極寒幽魂融化了能得到什麼Hey, you think Kunkka knew I stole his rum?嘿,你覺得昆卡會知道我偷了他的朗姆酒嗎?Morphling, if I could have shoved you in a beaker…水人兄,如果我把你放在燒杯里晃悠兩下。。。One Skeleton King provides a day"s requirement of calcium一隻骷髏王可以提供一整天所需的鈣!Clinkz, your bones were brittle. Shoulda eaten more spinach.骨弓你有點骨質疏鬆,多吃點菠菜。Get out the siphon. Clockwerk"s full of gasoline!放開我的虹吸管,發條全身都是汽油!I didn"t need a tree trunk to knock you out, Earthshaker.老牛,我不需要樹榦就可以敲死你You made my knuckles bleed, Spirit Breaker.白牛!我的關節在出血!Only ninety eight percent pure?難道只有98%的純度?Must"ve mixed up the formula!一定是配方弄錯了!Shoulda brought a bigger ogre。我應該抓一隻更大的食人魔的!Failure is just another kind of success. The wrong kind.失敗也是一種成功,不大對勁的那種。Maybe I should find some more stable formulas.也許我應該找些更穩定的配方。I hope I didn"t leave anything on the burner.但願我沒有把什麼東西落在爐子上。Does Immortality work for both of us? It better!這玩意兒對咱倆都有用么?那就太好了!11、酒仙(曼吉克斯、大熊貓、panda)
幾個世紀以來,在悲嘆山脈的深處,在廢棄之都底部的避世村莊里,古老的奧尤社一直在進行他們神聖的沉思,通過在盛大的節日時喝醉來達到與魂靈的深度交流。曼吉克斯,神與凡人的孩子,是村中第一個擁有神之天賦,凡人之精氣的天縱之才。他從小就與社中最偉大的學者一同學習,並最終通過不停的努力,獲得了挑戰酒仙(族群中最受尊敬的稱號)的權利。酒仙之戰是飲酒和搏鬥同時進行,連續九天,曼吉克斯都在不停的豪飲並且和上一任酒仙搏鬥。到了晚上,他們則都是站立不穩,步履蹣跚的打鬥,直到上一任酒仙終於一醉不起,曼吉克斯成為了新的酒仙。如今,年輕的新任酒仙召喚了奧尤社祖先之力,使整個族群更加迅猛。當他使用魔法的時候,他就變身為祖先的模樣。正如之前的所有酒仙一樣,曼吉克斯也踏上了自己的征途,向著唯一的目標前進。他走遍大陸,以酒啟迪心靈,找尋著古老的族群分裂的原因——同時尋找著能夠將精神和物質位面重新結合起來的方法。The master arrives主人的到來This one"s on me.這是我的。I"ll drink to that.我會喝的。What kind of pub is this?這是什麼樣的酒吧?Were you wanting to see some identification?你想看看證件嗎?Shall we call this off and have a friendly round?我們叫了,有一個友好的圓嗎?First blood. Well, that was quick.第一滴血。嗯,很快。First blood! I"ll drink to that.第一滴血!我會喝的。Here"s beer in your eye.這裡的啤酒在你的眼睛。Drinks are on you!飲料是你!Have another, I insist.還有,我堅持。Just a mite under the influence.只是一個蟎的影響下。How many times are you gonna miss?有多少次你會錯過嗎?Can"t you hit anything?你不能打嗎?
Having trouble seeing straight?看到有麻煩嗎?I fight any thing in the house.我反對任何東西在房子里。Anytime you"re ready guys.當你準備好的人。Jump in any time guys. Guys!在任何時候都跳。夥計們!You guys go get more booze.你們去拿酒。Many a slip twixt the cup and lip.許多問題在杯子和嘴唇。This calls for a drinking song!這需要一個飲酒歌!Let"s celebrate with another round.讓我們慶祝另一輪。Sorry friend, just trying to help.對不起朋友,只是想幫忙。What"s wrong? Can"t hold your liquor? . . Hello?怎麼了?抓不住你的白酒類?..你好嗎?I hoist a brew in your honor.我提升啤酒在你的榮譽。Why are you so fragile?你為什麼如此脆弱?What? That killed you?什麼?殺了你?Nothing wrong with water a bit of hops and malt couldn"t fix.水一點點酒花和麥芽不能修好沒有錯。What you need, Morphling, is a nice foamy head.你需要什麼,古靈精怪,是一個很好的泡沫。Water water everywhere, but I wouldn"t drink you.水,到處是水,但我不會喝你。12、樹精衛士(魯夫特倫、大樹)
在遙遠的西方之外,預兆之谷遠方的群山中,蘊藏著一股強大的古老力量,一股隱藏在樹木中,令人敬畏的力量之源。據說生長在這片區域的物種都很奇特。對於自然之力而言,這是一片神聖的土地,不為世人所知。這片土地上有著各種致命的陷阱和危險——吞噬一切的雜草,各式雜交的動物以及充滿劇毒的花——不過這些都遠遠比不上強大的樹精衛士。這些長生不老,體型巨大的生物終其一生都在維護這片土地的安靜,保證沒人能夠侵犯這裡,沒人能夠知道他們的秘密。他們已經守護這片聖地長達千萬年,與外界秋毫無犯,對世界的變遷也不甚了了。然而不可避免的,外界逐漸的注意到了這片未開化的土地,隨著時間的推移,外面世界的入侵者也愈發大膽。他們很快就帶著工具來砍伐焚燒這片土地,而樹精衛士們則在思考,這些脆弱卻勤勞的生物到底是什麼?那原本綠色的原野現在變成了什麼樣?數萬年的疑問和懷疑通通浮現,從上古時期流傳下來的傳統開始被他們重新審視,同時,越來越多外面世界的人死在了這片土地上,成為了花草的養分。當所有的生物都商議完畢以後,他們達成了一致,對外界的好奇終究戰勝了保守和審慎。他們決定:向外界派出一名樹精衛士,肩負著將外界情況傳達給他們的使命,觀察外面那個變化的世界以及其中的生命,最重要的是,監視那些有可能威脅到他們神聖領地的一切危險。
13、精靈守衛(艾歐、小精靈)
精靈守衛存在於所有地方和世間萬物之內。敵人們詆毀它為滅絕者,學者們則尊崇它為閃動的神聖之眼,精靈守衛同時在所有位面存在著,它們可以在任何時候將自己身體的一小部分轉化為物理存在。 就像偉大的雙子騎士"暗"與"光"一樣,精靈守衛艾歐也是來自遠古的旅者,它真正的來歷已經淹沒在時間中。它是比時間還要古老的宇宙法則,來自凡人無法理解的領域。精靈守衛不僅僅是物質內部的吸引力和排斥力的結合,它是將物質粒子連接在一起的電荷的直觀體現。只有將這些力量進行可控的扭曲,精靈守衛才能在物理位面被人感受到。作為一股善意、樂於合作的力量,精靈守衛將它的力量與其它人綁在一起,讓盟友的力量得到強化。它的心思深不可測,它的力量無法想像,精靈守衛在物理位面穿梭著,是神秘宇宙的完美體現。
14、半人馬戰行者(布拉德瓦登、人馬)相傳半人馬所到之處,屍橫遍野。對於名為戰行者的半人馬,這場面的確相當壯觀。外界謠傳,這杜魯德大草原的四足部落里都是頭腦簡單,性格殘暴的生物。他們雖有語言,但無文字;他們的文化沒有圖畫記錄,成型音樂,或是正式宗教。半人馬認為,戰鬥是思想的完美闡釋,自身實力的最高體現。如果殺戮是半人馬部落中的藝術,那麼戰行者布拉德瓦登就是其中最偉大的藝術家。他獲得主宰部落的地位是在古老的歐梅克斯競技場,半人馬部族千年以來聚集於此,行使他們格鬥的權利。隨著他聲名遠揚,不少觀眾都是不遠千里前來目睹這名半人馬的雄偉風姿。他總是第一個踏入競技場,最後一個離開,在血肉橫飛、刀光劍影中譜寫著戰鬥的巨著。這是鮮血與鋼鐵織就的詩篇,飄揚在殺戮場上揚起的塵埃中。
My hooves run red with first blood.The first of many bloodings.Invoker, you cast, I"ll slash.Antimage, our blades shall cut them down.Lich, you freeze them, and I"ll shatter their bones.A centaur"s road is paved with the corpses of the fallen.It is not pride I take in my own power, it is passion.一血把我的鐵蹄都染成了紅色。這只是更多屠戮的開始。祈求者,你來施法,我來砍殺。
敵法師,我們的利刃將把敵人全部砍殺。巫妖,你凍結他們,而我來砍碎他們的骨頭。半人馬的道路是用死者的屍體鋪平的。我的力量不是來自榮譽,而是來自熱情。15、伐木機(瑞茲拉克)
直到現在瑞茲拉克的腦海中仍然還縈繞著那尖叫聲。他原來的工作是馬不停蹄地轉動扳手,扭緊螺絲,搭建模型,切割模具,鍛造機器。睡眠離他而去;他終日都在製造機器的工作中度過。就這樣,他把自己關在了他叔叔的工坊里。一晃數月過去,工作即將完成,他馬上就能得到解放。一天,他抬了抬直掉的眼皮,站起來揉了揉背,看著窗外預兆灣那徐徐的波浪,上面竟飄來了滿滿的花朵,花朵開始爆裂,變成了花粉雲團,直奔肺部而去,碰到的人紛紛倒地。他被嗆地一激靈,睡意頓時一掃而空。之後幾個小時工坊里儘是抑揚頓挫的磨刀聲,他將一套巨大的刀刃磨得鋥亮。他的腦海里滿是鄰居因窒息而死青筋暴起的慘狀,被花樹包圍的房屋。但預兆灣的花潮相比潮水過後城牆外的哀鴻遍野就不值一提了。不過他眼裡這套鋸齒機器強大而富有安全感,他抱著這一絲希望,這樣逐漸模糊的意識里才沒有被恐懼全部佔據。城市裡遍地可見花枝和鮮血。在城市毀滅時,瑞茲拉克逃離了那些能夠行走戰鬥還會殺人的花樹。花樹毀壞了城門,湧入城市。預兆灣最後召集的守衛也被他們肆意碾壓踐踏,寥寥無幾的難民後面花樹還在緊緊地追趕。雖然瑞茲拉克的頭腦還是一片混沌,但是他靜悄悄地從機器手臂里拽出一根巨大的鏈條,雙手顫抖著檢查了每個節點,用戰慄的手指按了按鏈條末端的鋼爪。這套鋸齒機器已經就緒待命。他顫顫巍巍地用雙手將這渾身帶著刀刃的機器啟動。恐懼,無論是縈繞已久的恐懼還是他接下來要面對的恐懼都在驅使著他,他還懷有讓自己頭腦冷靜的希望。隨著機器的震動開始運轉,他知道他必須面對這恐懼,他也知道這恐懼他一點也不想要。
I"m Rizzrack. Don"t touch me.我rizzrack。別碰我。I cut things. It"s what I do. What else would I do?我切東西。這是我做的。我還能幹什麼呢?Trees? What do you mean there"s trees out there?樹?您的意思是樹嗎?I"m not a lumberjack. This. This is personal.我不是一個伐木工人。這。這是私人的。There are trees everywhere!這裡到處都是樹木!Trees? Well nobody said anything about trees.樹?沒有人說什麼樹。First blood! I cut you, and I split you, and I killed you! Ha ha ha ha ha ha!第一滴血!我把你和我分手,你,我殺了你!哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈!Are you sure about this?你確定嗎?What if they get me?如果他們給我?That one looks angry!那棵樹看起來生氣了!What was that sound?那是什麼聲音?Yeah I"m gonna cut ya!我會把你切死!You"re with the trees aren"t you?你和樹木,不是嗎?Oh God I think I"m going to be sick.哦,上帝,我想我要生病了。Ha! They"ll never get me in here.哈!他們不會讓我在這裡。16、剛背獸(瑞格沃、鋼背豬、菊花豬、BB豬)
瑞格沃在打架時從不以背示人,他因與眾多強大煩人的拳手進行的正面交鋒為人稱道。醉酒的人群給他冠以「剛背大師」的美名,他曾徒步從斯洛姆王國前往厄澤王庭,沿途經過的所有酒館他都插手了後院發生的鬥毆。為了少許的酒錢,剛背獸幫酒館收集賬單,維護秩序,偶爾還能折斷一兩條腿,如果不走運的吐絲傢伙碰到了他那就是五條。在一晚痛快的干架中,鋼背獸終於遇到了自己的對手,他眼看著酒館的常客和老闆身上都受了不少傷。「先生,你那長牙讓我不爽。」他對著一個來自北方荒原體型巨大的傢伙醉醺醺地哼道。接下來就是場世紀大戰。十多個鬥士一擁而上。凳子無一倖免,最後不可思議的發生了:賬單沒付。數月過去,鋼背獸的傷口癒合了,他的刺針也長回來了;但是執法者的名譽受損非常棘手。他自己拿錢付了賬單,發誓要去追尋這個北方人,讓他加倍償還。然後他做了件之前從沒做過的事——實際上他訓練過,在訓練中他對自己有了驚人的發現。他折了折自己的刺針後,嘴角揚起了一絲微笑。在戰鬥中背部迎人或許正好合適。
Look who"s here, hahaha...看誰來了,哈哈哈…I cut quite a figure, don"t I?我大出風頭,不要我?Bristleback here! Ha ha!剛背在這裡!哈哈!This is what I"m talking about, heh hah hah.這就是我說的,哼哼哈哈。Well, if it ain"t first bloody blood.好的,如果它不是第一血腥。A little blood? First thing in the morning?一點血?在早晨的第一件事是什麼?There"s faces need mashing.我們面臨著需要糖化。Oi, One step at a time.哦,一步一個腳印。There"s more where that came from.還有更多的來源。Yeah, I"m getting me blood up now.是的,我要我的血了。You want some of this, son, you want it?你想怎麼樣,兒子,你想要嗎?I"ll give you all you can handle.我會給你所有你可以處理。That looks good on you, that does, mate.這看起來很適合你,那是,伴侶。Argh, here"s some goo for ya.啊,這裡是雅好一些。Oh, I"m a right proper basher.哦,我找到了合適的接線員。17、巨牙海民(尤彌爾、海民)那是場值得銘記的干架。當時號稱「冰盾之懼」的巨牙海民尤彌爾,也叫鈷藍冰原的雪球大漢,他是唯一光明正大地打敗剛背格鬥家的戰士,現在他在狼穴酒館屹立不倒。原本是一場關於誰力氣最大的酒吧小賭,結果那四名修士,一名鐵匠還有六名來自霜寒軍旅的一流士兵都被巨牙海民打得落花流水,酒館裡的桌椅瓶罐幾乎都沒有倖免。而他自鳴得意,端起酒杯一飲而盡。倒地的輸家剛頭腦有點清醒,他們又開始叫囂著再來賭一把。巨牙海民心想著何樂而不為,但是其他人回想剛才他贏的那場,實在想不出還能打什麼賭。這時酒館老闆已經被店裡毀壞的物品嚇得面無人色,極力想避免讓他們再打一架,他有了個主意。尤彌爾儘管身懷絕技,但是他從未在真正的戰鬥中大顯身手,沒有在你死我活的戰爭混沌中證明自己。老闆跟戰士打了個賭:儘力尋找規模最大的戰鬥,不論所在陣營,獲勝凱旋。賭注是?下一輪的酒錢。
I am Ymir!我是伊米爾!
The Tusk is always ready for a fight!巨牙海民總是準備著戰鬥!Well well! It"s been a while since I came this far south.好吧好吧!自從我來到這遙遠的南方已經有一段時間了。They call me the Terror from the Barrier.他們說我是來自深淵的恐怖。But you may call me Tusk!但是你可以叫我做巨牙海民!I am the Tusk.我就是巨牙海民。18、上古巨神(大牛)
有人會問:"這個世界是如何形成的?"在所有現存世界中,為什麼這個世界的屬性如此奇特,如此多樣化,其中的生物,文化和傳說更是數不勝數呢?"答案,"有人低語道,"就在於巨神們。"這些原初的先祖在宇宙形成伊始就已在世——即使他們並非創世的見證,他們降世時耳中也是回蕩著創世的巨響。帶著宇宙原初力量的印記,他們最大的願望是自己創世者的生涯能得到延續。所以他們轉而承擔了改造事物的任務:捶打、鼓風、加熱、塑形,一切全憑意志。事物改造後如果失去了挑戰性,他們就會提著工具轉向自己,修正自己的思想,鍛煉自己的靈魂,提高自身的忍耐力。現實本身就是他們鍛造的終極目標。但是,在這樣的過程中,他們有時也會犯錯。在施展雄圖大志時,錯誤總是不可避免。我們所知的上古巨神是偉大的創造者,他曾在創世的熔爐研習。在磨礪技藝時,他打碎了一樣東西,無法修復、只能放棄的東西。他陷入了自己破碎的世界,這也是他自己破碎的靈魂。他滯留所在的位面里全是參差不齊的碎片和漫山遍野的裂縫,還有其他從初生宇宙裂縫中散落的失落殘片。這就解釋了為什麼眾所周知的世界形似一座小島,島上儘是落難之人,失事船隻上的倖存者,現在早已為世人所遺忘。世人雖無記憶,但是自責的人除外。他將永世尋找方法去完成修復工作,尋找再次與他殘破的靈魂結合的方法,尋找修復世人和世界的方法。這就是我們所知的上古巨神。May this blood run deep to healthe world"s wounds.願這一血能根治這世界的創傷。You were the first to leave this plane.你是第一個離開這個位面的人。I have reduced you to pulp.我已經將你變成了樹漿。I remember when you were but a sapling.我還記得你只是個小樹苗的時候。I spread ashes on the Lone Druid"s grave.我在德魯伊的墳墓上灑下過骨灰。A dark matter is laid to rest.一個黑暗的物質被放倒了。Return to the Fundamental plane.回到法則位面去吧。You forget your true nature, Earthshaker.撼地者,你忘卻了你的真正本性。Shaper of continents, you have forgotten me.大陸的造型師,你已經忘記我了。The stone that lives is a stone that dies.一個能活的石頭也就能死。Go rejoin the bedrock, Tiny.回到你的基岩里吧,小小。Across the Seven Planes, I have never seen your like.雖然我走遍七大陸,可是卻從沒見過一個像你這樣的。Return to Unity, old friend.回歸統一吧,老朋友。A strong force you were, but no match for your Elder.你是股很強大的力量,不過和你的祖先我比起來,還是差很多。Child of the Schism, Io returns to Unity.分裂的孩子,艾歐,回歸了統一。Rejoin your kin on the Fundamental plane.回去和你的同類在法則位面會合吧。That which I divided, returns to Unity.這個被我分裂的人,回歸了統一。So dies the spark of ancient suns.這個遠古太陽的火光熄滅了。Born in the Schism, died in the forge.生於分裂,死於融合。19、軍團指揮官(特蕾絲汀、軍團)這是全無徵兆的一天。石堂城的城牆裡突然傳來一陣轟隆隆的聲響,一團黑色雲霧出現,數不盡的魔獸大軍從中奔涌而出,他們的魔火和邪術讓所有人措手不及。城內的老弱婦孺紛紛慘遭毒手。 曾經所向披靡的石堂城軍隊,古銅軍團聞訊火速趕來響應。他們由未嘗一敗的指揮官特蕾絲汀帶領軍團開進城內,只見沿途的巷道濺滿了鮮血,市集燃起了熊熊大火。士兵們從敵人中殺出一條血路,到達這次入侵的源頭:石堂城的城市廣場,虛無裂隙在其中央,旁邊則是魔軍駭人的首領。 首領渾身籠罩著毀滅性的光芒,揮舞著一把大刀,他二話不說將一名士兵劈成了兩半,只見屍首即刻開始腐爛。特蕾絲汀舉起濺滿鮮血的大刀,目光鎖定在這怪物身上。他轉過身來,對著她咧開嘴開始笑,牙齒亂得跟迷宮一般。他們全然不顧周遭的激烈戰鬥,向對方衝去。 兩人迅速纏鬥在一起。每個招數都被對方擋下,兩人的拚死決鬥就如舞蹈一般行雲流水,古銅軍團的士兵則在他們周圍一一倒下。特蕾絲汀見對手一刀向她劈來,她縱身一躍,跳到了敵人的身後。局勢就此出現了逆轉。敵人見狀不妙,馬上變招,劈砍變成橫切,從側面向她切去,這時她剛站穩,馬上為之一振見招拆招。兩刀相碰,特蕾絲汀順勢使勁,將刀柄下滿是節瘤的敵爪斬下,場上頓時血光一片。其他魔獸見到如此場面早已驚呆,特蕾絲汀趁機發動強攻,將她的長刀刺進敵人的心臟。魔物一聲仰天哀嚎,震散了天上的烏雲,他在痛苦的扭曲中化成了滾滾淤血。深淵的門戶開始顫慄,維繫裂隙的力量就如突現一樣消失的無影無蹤。剩下的入侵者也很快倒在了石堂城的鐵騎之下。 儘管贏得了勝利,誰也沒有心情慶祝:石堂城滿目瘡痍,傷亡無數。特蕾絲汀重新揚起戰旗,召集了一群友軍。她的憤怒隨時都會爆發,誓要將深淵的魔物大軍趕盡殺絕。誰敢作對,格殺勿論。
It"s Commander Tresdin to you.這是你的指揮官特蕾絲汀。Whatever they brought, it won"t be enough.不管他們了,這是不夠的。If they want war, then we shall give it to them!如果他們想要戰爭,那麼我們就給他們!First blood stains the banners!第一滴血弄髒了旗幟。First blood for the Bronze Legion!石堂城軍隊拿到第一滴血!First blood has been spilled!第一滴血已經溢出來了!20、大地之靈(考林、土貓)
地底深埋著一支兵馬俑,數以萬計,兵種齊全。在軍隊方陣前面的是考林將軍的雕像,由神聖的玉石打造而成。這支軍隊在大地的懷抱中沉睡了上千年後,玉石雕像中大地本身的力量經過不停的流轉,不斷的匯聚,已經幻化成靈,衝破了玉石的束縛。偉大的大地之靈考林從容地行走在地面之上,召喚著地底的軍隊,橫掃一切敵人。
21、鳳凰永世的黑暗中,光之守護者的第一個太陽之光輕微閃過,這一束有自我意識的光線註定要在虛空里發光發熱。億萬年里,這一束炫目的光芒逐漸聚集了無窮的能量,爆發成了一顆超新星。在這烈火之中,如同其起源一樣的光線向四下散射,穿越黑暗的海洋,到達各個星座。很快,這些光芒也將成為超新星,以同樣的形式向外傳遞著光和熱。這種奇蹟一般的生命與重生將一直持續到創世神鬼斧神工的蒼穹之上被完全點亮。在這無盡的輪迴中,被凡人們稱作鳳凰的星星坍塌成型,和其先前的光芒一樣,鳳凰也一頭扎入無盡宇宙,在其鄰近的星系中散布光能。經過長久的輪迴,逐漸有了意識,開始了解萬物,機緣巧合下聽聞有一處地方,由於宇宙的橫生變故進行著經年累月的戰鬥。因此眾星的新生兒化成了生物形態,渴望在最黑暗的地方閃耀他的光和熱。-----------------------------夜魘--------15名---------------------
1、斧王(蒙哥·卡恩、axe)
作為紅霧軍團的一名步兵,蒙哥可汗的目標是成為紅霧軍團的將軍。在一場又一場的戰鬥中,他用血腥的戰果證明了自己的價值。他毫不猶豫殺死上級的行為幫助了他的晉陞。在七年的千湖之境戰役中,他用光榮的殺戮給自己帶來了榮譽,他的聲望比從前更耀眼了,但他身邊的戰友也在一個個的減少。在最終戰勝的夜晚,蒙哥可汗宣布他為紅霧軍團的新將軍,並冠以自身「斧王」的頭銜。但他的軍隊卻只有他一人,雖然許多人是戰死的,但更多人則是死在斧王的刃下。不用說,現在大多數戰士都在迴避他作為領導者。但這對斧王來說不算什麼,因為他的軍隊只需要他一個人就夠了。
Wet my blade!弄髒了我的斧頭!Not by blade alone!不止有斧頭哦!Axe misjudged?判斷失誤了?You"re tougher than Axe thought!你比我想像中抗打多了!No escaping Axe!再也逃不出我的斧頭了!You fought badly--died worse.你打架太丑了,死相更難看。Axe warms his blade in your guts!我要用你的腸子溫暖我的斧刃!The Axe"s edge is keen again!我的斧子又磨好了!Axe is all the reinforcement this army needs!斧王是這隻軍隊所需要的全部援軍!So many skulls to cleave. So many bodies to throw on the pile.有這麼多腦袋要砍,這麼多屍體要堆起來No business but war. No family but death. No mercy but the grave!沒有交易,只有戰爭,沒有家庭,只有死亡,沒有仁慈,只有墳墓!Axe brings the Red Mist!斧王帶來了紅色迷霧!Axe does not need this, but no one else shall have it.斧王當然不需要這東西,但是其他人也別想要!Don"t worry, precious Axe. Blink Dagger does not come to chop.不要擔心,可愛的小斧頭,跳刀不是用來切東西的。Axe has gone three blades!斧王現在有三把斧子了!2、屠夫(帕吉、胖子)在與囚屍嶺南部遙遙相望的戮盡之地,一個肥胖的身影在夜晚不知疲倦地工作著——肢解、開膛、堆積死人的四肢和內臟,一切都是為了在黎明前把戰場打掃乾淨。在這個被詛咒的區域,屍體不會腐爛或者分解,雖然不會復活,但無論你把墳墓挖的多深,它們都會返回地面。屠夫帕吉的身邊總是圍繞著一群食腐鳥類,他為它們切好大小能夠塞進鳥嘴的肉塊,時間久了,他的技術也越來越成熟。嗖嗖嗖...嗖嗖嗖...唰...肉塊就從骨頭上掉下來,肌腱和韌帶像濕紙一樣被剝離。帕吉的興趣在一開始只是屠宰,但時間一長,他對食屍也產生了興趣。剛開始時只是這裡吃一小塊肉,那裡小囁一口血...但很快他就開始了自己的饕餮盛舉,即使是軀幹上最硬的部位他也津津有味的品嘗。就算是那些在面對掠奪者時都毫無懼色的人們,看到屠夫帕吉,也是異常恐懼。
They call me the Butcher.他們都叫我屠夫。Pudge is here.屠夫帕吉來也!Someone needed a Butcher?有人需要個屠夫?Make room for Pudge!給屠夫閃開!Butcher"s in business.屠夫正幹事呢。Make room!閃開!So much meat, so little time.這麼多的肉,這麼點兒的時間。Just look at all that meat just waiting to be carved.看看那些肉都在等著被(我)瓜分。3、沙王(克里瑟歷斯、SK)
荒原的沙漠是有知覺的活物,它與自我對話,思考著只有這廣闊的沙漠能包容的思想。當它必須要尋找一種和那些有限的存在交流的方式時,它解放了一塊它的碎片,填入一塊由狡猾的卡爾丁燈神創造的魔法甲殼中。這個存在稱它自己為克里瑟歷斯,意為"沙之魂",不過世人都稱他為沙王。沙王那巨大蛛形生物的外形源自閃爍荒地那些渺小但無處不及的居民,這身形真實地展示了他殘忍的天性。沙王無法與賜予他生命的無限沙漠分開,他是這片沙漠的守衛者、戰士、使節。
Some call me Crixalis.一些叫我crixalis。By the Scintillant Waste!The time has come.時間到了。I shift like the sands.我將像沙灘。May the desert bury you.也許沙漠埋葬你。They"ll never find your bones.他們永遠找不到你的骨頭。I"ll sand you down to nothing!我將把你掩埋在沙子里!By the Scintillant Waste!通過閃爍荒地!Thought you"d never ask.我以為你不會問。Where do you think you"re going?你想去哪?Scatter my grains in the Scintillant Waste.把我的顆粒在閃爍的廢物。You can"t keep the dunes away forever.你不能永遠的離開沙丘。4、斯特拉(魚人守衛、大魚人)
斯拉達是個魚人,一位深海住民,他守衛著沉沒的城市和其中埋藏的古老寶藏。在海底深淵那黑暗的海溝中,魚人守衛帶著作為誘餌的光源穿梭在藏有寶物的密室中。陸地上貪婪的巫師們派下去的潛水盜賊被他看似友善的光亮吸引,然後一去不返。他對海洋絕對忠誠,沉默寡言的性格有效的隱藏了海洋最秘密場所的位置。有時他會上浮到淺海偵查,不顧光亮造成的痛苦,確保沒人在對深海進行謀劃。有時他會無情的追殺那些極少數設法從沉沒寶庫偷取了一件寶物的傢伙。由於斯拉達的一生都生活在深海中,承受著海洋巨大的水壓,因此魚人守衛的力量無比強大。
5、潮汐獵人(利維坦、潮汐、TH)人稱利維坦的潮汐獵人曾經是沉沒之島的競技大師,他的行為方式和他的同胞們一樣神秘莫測。陸地居民都知道海上航線的重要性,帝國的崛起和衰亡都取決於誰掌控了公海。相比之下,海底航線和南海流民的敵對部族如何通過無數次小規模海底戰鬥開闢家園的故事,則鮮為人知。在南海人和陸地人那脆弱的協議中,我們可以瞥見這個海底王國的規模,不過他們的政體則顯得十分複雜和不透明。利維坦似乎厭倦了這些瑣碎的小衝突,便獨自離開了,只效忠於他的深海之神-深淵觸手麥爾朗恩。他在淺灘上獨自游弋,尋找路上遇到的人類或者南海人,他對他的宿敵-海軍上將昆卡有著一種獨特的厭惡,然而他們為何成為敵人,已經和當年的激烈海戰一起被遺忘了。
6、冥魂大帝(奧斯塔里昂、骷髏王、WK)
奧斯塔里昂大帝那建造在敵人骸骨上的龐大帝國已經屹立了無數個年頭了,他對自己的統治有著無盡的狂熱,希望自己的集權統治能夠永生不滅。他堅信,只要自己宮殿里的的白骨高塔建成,他就將萬古不朽。然後他最終還是意識到自己這一想法的荒謬...白骨也會腐壞。出於對血肉之軀的不屑,他找到了一個更為長久的辦法來維持自己的統治,冥魂之力,一種在某些黑暗生物死亡時釋放出的純粹的精神力量。出於國王的驕傲,在計劃將冥魂精華灌入自己體內時,他認為最好自己也能擁有一副光耀不滅的軀體。在千年一遇的至日,冥魂之夜那一天,他啟動了儀式,命令他的手下收集足夠多的靈魂來完成他自己的不朽。王上終不朽,將士萬骨枯。現在,冥魂大帝已不再迷戀他那閃光的王座——他拔出自己的巨劍外出征伐,被他征服的人,要獻上自己無懼死亡的絕對忠誠。
7、噬魂鬼(奈克斯、小狗、食屍鬼)
在瓦克地下城中,關押著一個一心想要復仇的巫師,他正在密謀著如何逃跑。和他被關在同一間牢房的,是一個口齒不清的生物,一個名叫奈克斯的賊,它被邪惡議會施加了長命百歲的詛咒,這樣才有足夠的時間來儘可能多的懲罰它的偷竊和欺騙的行徑。年復一年,它的枷鎖已然被侵蝕得不成樣子,它的思維也不再清醒;奈克斯已經完全忘記了以前的事情,也不再想著逃跑。巫師見狀,覺得自己為逃跑大計找到了一個完美的犧牲品,於是對奈克斯施放了感染之咒,將自己的生命之力灌注到奈克斯的軀殼裡,然後指使奈克斯製造暴亂,犧牲它的軀體來破壞囚牢,巫師隨後就能返回自己的身體,然後神不知鬼不覺的逃跑。然而他的如意算盤並未實現,在進入奈克斯軀體以後,巫師發現他的神志被一個瘋狂的旋渦所捕獲,那個旋渦的力量強橫無匹,抹掉了他所有的意識。由於其意識被一個鮮活生命的闖入刺激,奈克斯突然之間從它那瘋狂的夢魘中清醒了過來,並且按著腦海中那個虛無的聲音的唯一的指令行動:逃跑。也就是在那個時候,噬魂鬼正式誕生。這個生命體將自己的心智灌注到地下城裡面的衛兵身體里,強迫他們打開牢籠,殺死其他衛兵,為噬魂鬼打開了一條暢通無阻的自由大道,而他們的生命也在被吞噬。現在,噬魂鬼仍然帶著那串破碎的鐐銬,似乎是在告訴世界沒有人能夠禁錮住他,但同時它心裡還認為自己是個囚犯。兩個意識共存於一個身體里——一個惡毒狡猾,陽奉陰違的生命。
My bonds are broken!我的債券被破壞!Unleashed at last!釋放了最後!First blood! And let there be no end to it.第一滴血!我們有沒有盡頭。Sweet, sweet violence.甜蜜的,甜蜜的暴力。Limb from limb!肢體!Rage! Unleashed!憤怒!釋放!Splay your guts!張開你的勇氣!With my bare hands!我的赤裸的手!Rip you apart!把你撕成碎片!You won"t escape.你逃不掉的。On your belly!在你的肚子!Slow death.緩慢的死亡。Life drain.吸取生命。A hiding place!一個隱蔽的地方!Time to hide.時間隱藏。8、暗夜魔王(巴拉那、夜魔、NS)暗影魔王巴拉那的過去無人知曉,流傳的只有一些道聽途說的野史軼聞。在每一個種族,每一個文明中,都流傳著一段古老的傳說:在被稱為永夜的那段時間,黑夜籠罩,大地被一群黑暗生物——暗夜魔王那樣的黑暗生物所統治的傳說。據說,在日出之日的黎明,所有的夜行生物都滅亡了。所有的,除了他。他是邪惡的化身,他對自己的兇殘十分滿意,他是所有黑暗恐懼的源頭,他是夜魔,他是嚇唬小孩子故事裡面永恆的幽靈。而他自己最滿意的角色並不是那些傳說中虛構的種種。他的確喜歡獵殺那些粗心大意的,毫無防備的,膽敢不顧他們朋友勸告而去陽光無法照耀到的路上行走的冒失鬼。暗夜魔王的存在,就是為了告訴世界,你們的噩夢...都是真的。
I"m the beast of bedtime tales.我睡前故事的野獸。From blackest night, I come.從最黑的夜晚,我來了。Day walker, night stalker.天行者,暗夜魔王。Devil by day, demon by night.晚上的魔鬼,惡魔。None can stand against me.不能反對我。Sure as night follows day.確定一天晚上如下。Fear quiets magic.恐懼使魔法更有效。I wasn"t done with darkness.我沒有了黑暗。If I ever get my claws on that bird.如果我從那隻鳥上獲得我的爪。Don"t worry, not one piece of gristle shall I waste.別擔心,我不會浪費一塊軟骨。Lycan, I am the true beast of the night.狼人,我是夜晚的真正的野獸。9、末日使者(路西法、末日、Doom)他的烈焰永不熄滅,他的吞食永遠得不到滿足,他的殺戮無人能夠制裁——路西法帶給他的敵人的只有末日。手持火焰之劍,掠奪靈魂,他是墮落者,曾經是暗之國度備受敬畏的將軍,卻因蔑視之罪而被放逐——他拒絕向任何人下跪。佤什昂多的喪鐘六次為他敲響。他的翅膀受到六十六次烙印之刑,直到只剩下燒焦的殘支。失去雙翼之後,他尖叫著墜向大地。落到了沙漠中的一個火山口,失落的樂園。他的進攻毫無憐憫,也不需理由,在七片黑暗領土上,只有他能自由行動。受到無法擺脫的慾望束縛,被難以想像的天賦所扭曲,末日使者所到之處既是地獄。蔑視世間一切。最終,世界將歸於末日。
Indeed!當然!Fear me畏懼我吧!Are you afraid?你怕了么?I feel your fear我知道你怕!Yes, my master是,我的主人。The end is near末日就要來了!To our end朝著末日前進!hahaha yes!哈哈哈!是的!Your bidding, master聽候您的吩咐,主人。I think I"ll let you suffer for a while!我想,我該讓你痛苦一會兒!I haven"t got a brain, and soon neither will you!我沒有大腦,但很快你也會沒有!10、裂魂人(巴拉森、白牛、SB)
巴拉森來自元素領域,他高傲、強大、兇猛且精通元素之力,來到物質世界參與那些會影響到元素世界的事件。為此他準備了一個能派上用處的形態,既存在於我們的物質世界,又存在於物質世界之外。他的物理形態來自於我們的物質世界,又像牛又像人,有蹄和手,這個外表象徵著他的力量、速度與狡猾。他戴著的鼻環則暗示了他侍奉於一位藏在幕後的主人,而這個世界對他來說不過是元素世界的影子。
I"ll break their spirits and their backs.我會打破他們的精神。The first of many a blooded enemy.許多的敵人的第一次。The beast of all worlds.世界所有的野獸。hum hum, I have their scent.哼哼哼,我有自己的氣味。One world is much like another.同一個世界,就像另一個。You"ll be dead before you know it.你會死在你知道它之前。Didn"t see me coming, did you.沒看到我來,對嗎?That did not go as expected並沒有如預期那麼好。11、狼人(貝恩霍勒)
貝恩霍勒出生在高貴的安布里家族——古老的斯洛姆王國中最偉大的貴族。在凋零之秋以前,國王的慾望愈發的奇怪,朝廷也逐漸被法師和江湖術士佔領,而安布里家族則第一個起來反對王權的貪得無厭。他們不再對國王效忠,不再對國家納貢,而是派出了一支六千人的軍隊去進攻王城,結果,在史稱「變節者之殤」的大屠殺中,這些人被盡數除掉。接下來發生的就完全印證了古語中常說的:打蛇打七寸,擒賊先擒王:叛變將國王激怒了,他將安布里家族的家主和其幼子貝恩霍勒抓住,然後將所有安布里家族的人殺得一乾二淨。在皇家法庭的審判中,國王命令他的法師將安布里領主的幼子施法變成狼,然後咬斷他父親的喉嚨。「動手!」國王下令,「這樣他也能嘗嘗被人背叛的滋味!」強大的魔法被施放到了貝恩霍勒身上,這個孩子當時就變成了狼。然而,儘管軀體轉變,他的心智尚存,他將看守撕成了碎片。為了將這隻猛獸趕走,國王付出了一隊騎士的生命。安布里領主在加鎖中大笑著,甚至當國王將劍刺入其身體後仍狂笑不止。現在,安布里家族唯一的子嗣,貝恩霍勒,以狼人的形態遊盪著,半狼半人,追尋著,他所失去的公義。
Lycan! 狼人!A wolf in man"s clothing. 穿著衣服的狼。Who keeps the company of wolves? 誰要與狼同行?The rogue wolf comes. 狼來了。Ha! The savagery starts now. 哈!野蠻現在開始。The trails will run red. 步道將闖。The wolf runs. 狼在跑。So you say. 如你所說。Hunting. 在狩獵。As it please you. 你先請。Onward. 向前。Of course. 當然。Ah, my instincts are keen.啊,我的直覺是敏銳的。Beware the wolf.提防狼。12、混沌騎士(涅沙、混沌)
作為一名被上千個世界中無數戰鬥洗禮過的戰鬥大師,混沌騎士來自一個遙遠的上層位面,在那裡,宇宙的基本法則都能被直接感知到。在所有的法則中,混沌是最古老且最不知疲倦的——永無休止的搜尋著被他稱為「光」的存在。很久以前,「光」違抗初始之契約離開了起源的世界,在其他世界開始了他的旅途。現在混沌騎士在一個個位面之間穿梭,無論到哪裡,他永遠都在搜尋然後抹殺「光」的存在 ,將其無數次的抹殺,然後進入下一個位面繼續他的搜索。帶著自己的鐵甲戰馬「天劫」,帶著瘋狂的暴怒衝進戰場,從宇宙的混亂中吸取力量。他就是混沌在物理位面的化身,並在有需要的時候他會召喚其他位面的自己,這群黑暗騎兵的齊沖如同自然之力一般無法阻擋。只有當一個世界中所有「光」的存在都被徹底消滅,他的搜尋才會結束。混沌騎士的鐵蹄所到之處,死亡隨之同行。
A knight of chaos.一位混沌騎士。Dragon Knight I consign you to dust.龍騎士我要把你變成灰燼。Knight…has fallen.騎士……隕落。What true knight has no horse?沒有馬算什麼是真正的騎士?I die on the field of glory.我死在光榮的戰場。Chaos reigns.一片混亂。13、不朽屍王(輓歌、屍王)
殘破的心,已經不再記得自己的名,也不記得已經過了多久。還依稀記得的,是盔甲,是戰旗,是身邊死去的兄弟。他還記得那場戰役:一雙給他帶去痛苦和恐懼的蒼白的手,將他從馬上扯下。他還記得自己和兄弟們一起被扔進死亡之神那漆黑的深坑,還記得他被虛無吞噬時耳畔的輓歌。在深淵下的黑暗中,他們被時間遺棄,拋棄了思想,拋棄了理智,唯一尚存的,只有飢餓。他們以彼此殘留的指甲和牙齒為食,喚醒了身體。這時輓歌傳來,一開始很遙遠,只是最輕微的感官體驗,然後聲音逐漸彙集,似乎鋪天蓋地永無止境,歌聲似乎形成了一堵音牆,將他意識中所有想法都清除。隨著自己被輓歌吞噬,他也向死亡之神張開了雙臂,迎接自己的隕滅。然而死亡之神並沒有選擇毀掉他,而是讓他投入戰爭,在一片慘然的虛無中,他被賦予了新的使命:讓世界遍地哀鴻,讓死者吞噬生命。他成為了不朽屍王,死亡之神的先驅,他的軀體永生不滅。在你的往生路上,會奏響他永恆的輓歌。
I bring the song of death.我帶來死亡的歌。First blood! They sing the song of death!!第一滴血!他們唱著死亡的歌!!They take the living.他們生活著。Coffin cannot contain me.Coffin不能包含我的棺材。All will succumb.都會屈服。You must be this tall to die.你必須在這麼高的地方死。14、馬格納斯(半人猛獁、猛獁)
傑爾拉克山的鑄造大師們只對一件事達成了共識,半人犀牛的角比任何合金都要珍貴。而這些角中,形狀最大、最為鋒利的角屬於被稱作馬格納斯的野獸。在半個世代以來,馬格納斯的運動就是用角衝撞那些前來獵取他同胞的獵人。每次他回到洞穴,蹄上和角上都是血跡斑斑,直到族裡的女族長要求他和他的族人在山脈陰影之外的北邊尋找避難的居所,但是馬格納斯對此嗤之以鼻,他從未在守衛族人時倒下。他決定,半人犀牛將留在這個地方,因為他們從不相信僥倖,抑或是改變自己的主意。但是在傑爾拉克山毫無預兆地噴發時,他一半的族人都消失在烈火和煙塵中,馬格納斯終究還是改變了想法。倖存的族人開始向北邊進發,結果遇到了由上百名裝備著鐵甲和弓箭的獵人組成的封鎖線。馬格納斯不希望族人有傷亡,他率領著最為勇猛的兄弟姐妹向敵人發起衝鋒,戰鬥中透著的那股狠勁兒只有他身後冒著熊熊烈火的火山才能相提並論。與此同時族裡的老弱婦孺紛紛消失在戰場的沙塵中。對於之後發生的故事鑄造大師們眾說紛紜。有人說他統一了他的族人,而其他人則聲稱他受了致命傷,倒在了女族長的身旁憾然離世。這些說法都不正確。他的確發誓要使族人重聚,但是要在找到使傑爾拉克山噴發的罪魁禍首,看著他們在自己的角上死去之後,因為半人犀牛從不相信僥倖或偶然。
them try and stop me.他們想阻止我。My horn is sharp, my pike is sharper still.我的角尖,我的長槍依然尖銳。Keep your eye on my horn!好好看我的尖角!Ah, first blood, and so much more shall soon be spilled!啊哈,第一滴,很快就會有更多的血就要溢出來!I shall find them.我很快就好找到他們。They cannot hide.他們藏不住的。15、亞巴頓(地獄領主)魔靄聖池,一個處於原初群石的裂縫,從中帶有先兆力量的蒸汽不斷溢出,作為家族力量的源泉,已經惠及數個世代。在居住於洞穴中的魔靄家族,每個新生兒都會在暗黑迷霧中接受沐浴,經過這樣的洗禮,他們與大陸的神秘力量獲得了內在的聯繫。隨著他們長大,內心堅信自己的使命是誓死保護世襲的傳統和領域的風俗—— 實際上他們守護的不過就是聖池本身。而迷霧的作用原理尚不明朗。
當初生的亞巴頓沐浴在聖池中時,眾人都表示事情並不對勁。孩子的雙眼裡閃耀出洞察之光,在場所有人都大吃一驚,神父們紛紛交頭接耳。而他之後的成長道路與所有魔靄族裔的傳人並無差別——為戰爭接受訓練,在危機時刻需要他挺身而出,率領家族的軍隊守衛先祖的大陸。但是亞巴頓總是特立獨行。其他人揮著武器訓練時,他喜歡在迷霧前沉思。他飽吸從聖池中湧出的蒸汽,開始學習將自己的靈魂與家族深處流出的力量相融合;他變成了被暗黑迷霧籠罩的怪物。
魔靄家族怨氣衝天——不論老小都譴責他對自己的責任視而不見。但是亞巴頓駕臨戰場時,不滿全都煙消雲散,他們目睹了迷霧的強大力量讓他恣意揮灑著生殺大權,族內任何領主都是望塵莫及。
***************************其他鏈接**************************
dota2 英雄故事背景匯總(附台詞)-II 敏捷系 - 知乎專欄
dota2 英雄故事背景匯總(附台詞)-III 智力系 - 知乎專欄
推薦閱讀:
※20年前,我曾看過一個黑暗的故事
※媽媽,你怎麼也來了,你跟著幹嘛,又不是去旅行!
※突然獲得超能力,想當英雄需要準備些什麼?