為何大多數英文網站看上去更美?
相對於大多數中文網站,英文網站看上去要更美。除了字體的限制、審美的差距,還有哪些主要的因素?
via: 星河Shinho的微博
外國人喜歡把什麼"宮保雞丁"之類的詞紋在身上.
你覺得美么?內涵么?高深么?
他們覺得啊.
在英劇Sherlock S202,裡面的配角居然把"性"字紋在脖子上,出現在鏡頭前...你又如何看呢?
不是英文字更美,只是"距離產生美"而已.明白否?我瀏覽過一些德國的學校的官方網站,確實有好的排版和字體存在美觀上因此受其影響。題主說,看上去更美且除去掉字體、排版因素,那麼剩下的重要因素就是馴服複雜了。
唐納德諾曼在《如何管理複雜》中說過:」設計師需要考慮到不同文化在視覺偏好上的不同。簡潔的設計有美學上的吸引力,但就像我們所看到的的那樣,他們也許並不如那些在顯示屏上有很多選項,看起來繁瑣複雜的設計好用。表面上的複雜程度隨著文化和經歷而變化。心理學家花了很長時間來研究人們在美學上的特性,一個基本原則是:人們對複雜有一個偏好範圍 - 太簡單的事物就會顯得無趣和膚淺,太過複雜的事物會令人困惑和煩惱。人們喜歡中等程度的複雜。此外,這種偏好的程度隨著知識和經歷而變化。複雜的事物可以使簡單適用的,簡單的事物也可以是令人困惑的。我們有時偏好複雜,有時偏好簡單。馴服複雜是一個心理學任務,而不是物理學的。「[1]
[1]簡單只存在於頭腦之中 - 如何管理複雜(Living with complexity) -張磊譯 - 唐納德·A·諾曼
這主要涉及到網頁排版問題,因為英文好排版。英文網頁除去字型大小差別,個別字母是無類似於漢字的千變萬化,內容看上去整整齊齊,即使單詞長短不一,也給人以嚴謹的感覺。搞兩個70號的字母比較70號的漢字,你會發現,中文的標題是看不下去的。我排過很多版,並且別人一樣都這個感覺。還有一個可能有涉及一些微妙的心理作用,一眼掃過去,喲英文的看不大懂——高端了。反過來,漢字我們還不認識么,什麼都一目了然了那還有什麼看頭。
總結出來就是因為文字字形的差異造成不可避免的排版效果。
這和是否母語沒有關係,和字體也沒有關係,如果處理得當就算是系統默認的宋體新宋體一樣可以出來很好的效果造成這方面的差異,主要是國內外設計師的水平和審美,還有就是客戶的審美,因為大多數設計師都是沒有自己的決定權的,要看客戶
人家的前端工程師比咱的牛,能設計出更好看的頁面布局。
簡潔,色彩搭配, 另外差異化不易導致審美疲勞。
外國的月亮比較圓
還是因為整齊統一的字形和字母重複。畢竟一個畫面太多的元素是會讓人感到雜亂難受。
果然還是裝b在多數。鋒兒還是自己解決吧
雖然不從事字體設計行業,但是就我自己的經驗,把中文的排版,布局弄的好看、優雅的例子也並不是沒有。同樣,某些英文頁面,無論字體還是布局,只能用醜陋、廉價來形容(例如Internet Download Manager: the fastest download accelerator,雖然它的功能很符合我在公司進行下載的需求,我也是它的正版用戶,軟體的使用體驗也OK,但是你瞥一眼網站,會不會覺得這是個垃圾軟體?)。
所以,我覺得LZ的問題問偏了,問題應該改為「如何通過字體、排版等外在形式的手段,讓作品體現出良好的質量感,而不是一種低廉的感覺」。所以在這個層次上,我不認同@JJ Ying 給出的配圖答案,因為你的配圖只能說明粗糙的中文字體,加上未加思考的排版,確實會給人一種廉價的感覺,但是無法證明中文字體的排版效果就只能這麼爛。
至於優秀的中文排版的例子,其實有很多的,隨便給幾個我認同的例子:
《文華叢書:老子?莊子(繁體豎排版)》((春秋)老聃,(戰國)周)【摘要 書評 試讀】(我覺得封面的排版很有味道)一傑設計 時尚雜誌排版設計(這不是廣告,只是我Google了一下,隨便找了一份我還算認可的構圖和配色)只能說你看得太少了
得不到的就是最好的 輕易的得到的往往不懂的珍惜語言也是一樣 說白了 你就是看不懂 屌絲 努力吧
以前上設計課的時候老師說是因為英文字體比較好排版,而且看起來整潔。
我覺得不僅如此,外國的網站往往喜歡把網頁設計得簡單,而我們的網站大多還是很複雜的樣式,比如新浪微博的界面就沒有推特的簡潔。這也和我們中國人的思維複雜有關吧~
推薦閱讀:
※二十年前的網頁是什麼樣子的?
※收藏貼 | 原來導航欄還能這麼做
※怎樣做好一個線上活動專題?
※手把手教你在Sketch建立一個新的App項目
※360*640是什麼設備的解析度?
TAG:網頁設計 |