無數次的重複是否進入了日語學習誤區?
一直用新標日自學過來,也順利過了N4,中間沒有請老師,因為我們這邊二線城市,並沒有專業的日語課堂。經常會陷入念一句話感到略微拗口——》反覆念——》感到更拗口了——》舌頭打結,無法開口——》繼續說一千次——》感到沮喪無力——》放棄這句話——》放棄一個月後、發現自己又會說了! 這樣奇怪的循環中…有什麼好的方法避免嗎?大家有沒有遇到一句話越說越拗口、最後覺得無論是生理還是心理都很難受的情況?我是不是強迫症…?
先謝邀。
少年聽說過瘋狂英語嗎?
李陽有一句最出名的話是:回去讀一千遍,記一千遍,還不會或者記不住提著刀來找我。
一千遍是什麼概念?平均一遍一分鐘(不管是句子還是單詞,一分鐘在腦內完整循環一遍不算多)來算,一千遍就是一千分鐘,也就是16小時以上,同樣的單調的信息持續在你腦子裡過16小時以上,一天只有24小時。大腦會本能排斥機械性動作,本能追求創造性動作,多的我就不說了,不吐才怪。
你問題的本質就是把腦力勞動強行轉化成體力勞動。學習語言原本就是具有創造性的腦力活,但是離不開一些必要的機械的體力勞動方面的訓練。雖然這樣,但你也不能無止境把這些機械的體力訓練誇大,如果沒有一個完整明確清晰的訓練計划去完成這些必要的機械性動作,出現你這種情況是不可避免的 。
也就是說,要解決你的問題,就是制定一個完整清晰的訓練計划去進行你的這些動作。包括重複多少遍,重複多長時間,是一次性還是分散在全天等等細節。(這一整套的訓練是別人拿來賣錢的東西,我就不好免費給你講了。而且訓練的時候遇到的問題需要隨時通過網路進行溝通,也不是一兩句話能解決的)
有句話叫「貴在堅持」,在我看來無休止看不到盡頭的堅持,就是「跪在堅持」。為什麼會在重複到要吐之後,會發現自己居然會了。這個是一種比較野蠻的肌肉記憶,和浸泡式學習法本質是一樣的。你從小學說話,也是學語言,爹媽會一遍一遍不厭其煩的教你同一個詞同一句話,然後這對你就形成了條件反射,你自然而然就會了。這種肌肉記憶訓練(其實就是死記硬背)其實也是有數據支持的,只要掌握這個數據,就算沒有上面說的那套完整細化的聽說讀寫訓練,也可以讓自己至少在「堅持」的時候看到盡頭,就是比整套系統化訓練更累一些而已。這種需要對條件反射進行訓練的訓練方法,是用在基本上掌握了這門語言的核心知識,然後需要達到一種更高的語言反應能力(比如同傳那種職業)的時候才會用到,而且,也不是無休止的放大,都是有計劃有明確量化數據的。
你剛考完N4不要著急,還早。你還是先搞個有聲教程反覆聽吧。。http://www.nhk.or.jp/lesson/chinese/ NHK簡明日語,中文版,免費的,還有萌妹子。
雖然你已經過了N4,雖然貼給你的是入門級的教程,但是聽別人講,解決你的舌頭打結的問題還是非常容易的。收費的教程也是有的。http://www.japanesepod101.com , 4--10美金一個月 。英文版。日語英語一塊兒學。內容非常贊的。春天的時候新註冊用戶還有一個一美元一個月的特別優惠,現在不知道還有沒有了。「私は中國人です」你會覺得拗口嗎?「これは機です」你會覺得拗口嗎?如果答案是,不會。那我相信你已經能明白了,說白了就是不熟練。私、這個詞,你能記一輩子,為什麼?因為你已經說了聽了無數次了。同理,把你認為拗口的句子,讀個聽個無數遍以後,也就會像,私,這個詞一樣
這個是正常現象,不要急,慢慢來。
感覺拗口可能是兩方面原因
1.不夠熟練。這個可以通過多次練習解決。這個「多次」也不用太誇張。比如三五遍,一遍文章或課文,能做到流利的讀下來就行
2.舌頭真的打結。大概是由於母語是漢語的原因,在一些沒有的音節上真的很拗口。尤其是ら行和な音連用的時候,比如「信じられない」我就至今也發不清楚,感覺跟「劉姥姥買牛奶」一樣。不過好在這個可以用口語中的撥音便解決。有越說越奇怪的時候。學習一句話覺得不好說是時要一詞一音圖地確認發音。一句話不要上千次的練習(千次是你誇張了吧……)十次以上的練習會降低你的語感。很多動漫的台詞都有省略發音的情況,這時就感覺越說越奇怪。說日語時關鍵在語感而不是每一個詞是否說完整。
李陽有一句最出名的話是:回去讀一千遍,記一千遍,還不會或者記不住提著刀來找我。
這是前面某一答主大肆抨擊的話,彷彿李陽跌下馬以後他的成名句就有了無數抨擊的理由。
抨擊完了呢?方法論是什麼?
就是制定一個完整清晰的訓練計划去進行你的這些動作。包括重複多少遍,重複多長時間,是一次性還是分散在全天等等細節。在我看來這句話其實跟按照學生的個性天賦因材施教一樣,看似大義凌然,實則空泛無力。抄五遍你記不住怎麼辦?分開時間段抄幾遍讀幾遍還不會怎麼辦?說到最後還是反覆記憶的問題。(這一整套的訓練是別人拿來賣錢的東西,我就不好免費給你講了。而且訓練的時候遇到的問題需要隨時通過網路進行溝通,也不是一兩句話能解決的)這句話匪夷所思啊,呵呵。暗示了你掌握了學習至少是語言學習方面的真理?我始終不明白,你們這些走了狗屎運有了一技之長的人為什麼不能安生一點對上帝的恩賜心懷感激,反而大肆吹捧自己,誤人子弟,甚至還要為自己謀求經濟利益?這世上盡有些怪事,比如自身成就有限反而辦個講座教別人發財。自身日語小有作為,就開始自我膨脹,好為人師。高中老師始終的強調好記性不如爛筆頭,個人感覺其實是很無奈的一句話,但是不能否認這確實是高中量產高考機器時所發現的使產品合格的一種不錯的添加劑。雖然對有些超標準的特級產品而言是浪費時間,但是畢竟合格品才是基數。
系統化這個詞萬能的應用的話根本只適用於教學安排,學習語言的現實就是一個漫長而又艱辛的過程。
至少對於出現這樣困惑的題主和同樣平凡的答主而言,確實是不甚輕鬆的。畢竟我們都只是熱愛生命的普通人。最後,向題主推薦凱利·麥格尼爾的 自控力 一書。也許有用,貴在堅持。推薦閱讀:
※日語N1水平能否和日本人正常交流?
※報班學習日語兩個月標日初上學完,後續想自學考N2,用什麼教材還有用怎樣的方法能在明年夏天過N2?
※自學日語的一些問題?