Finally, you catch the sunset
呆在伊斯坦布爾的最後一個晚上,我們趕到迦納塔大橋看日落。7點半,陽光落在這座城市的肩胛上,橋上許多釣魚的人邊等上鉤的魚邊望著遠處金黃的光輪。每個人被照著發出毛茸茸的一圈光,長夜來臨前,這大概是伊斯坦布爾最值得看的一幕了。
金色的頭髮、金色的睫毛、金色的鼻樑還有手臂。我想沿路拍下他們的樣子。
這時碰到一個小男孩,他的爸爸和哥哥正在釣魚,他還太小舉不動釣竿,只能在大人身邊撒歡奔跑。我坐在路崖上準備拍他,卻被這個小鬼忽然發現了,他湊得近近的在相機前露出了好奇的樣子。看著我按下快門,他睜大了眼睛,也許他把它當成了一個有趣的玩具。
因為是一次性相機,機身很輕,操作也很傻瓜,我就把相機遞給他試試。他馬上學著我的樣子,用小小的手指去按快門。聽到機器發出咔的那一聲,他開心地跺了剁腳,仰起頭咯咯一笑。接著把相機還給我,眼神里像請求我再讓他玩一下試試。我重新把相機調好拍攝狀態交給他,他直衝到他媽媽面前舉起鏡頭。他媽媽坐在路邊對著他非常快樂地笑起來,接著轉過身很不好意思地朝我微笑,牽起這個頑皮的攝影師到我跟前還相機。可是我眼前這個小傢伙,分明還留戀這個玩具。我又幫他調了一次相機,重新交到他手中,他這次比之前更興奮地衝進人群,雖然搖搖晃晃卻像個真正行家一樣,把眼睛貼到相機上,有模有樣地對準他看到的一切,拍拍他的爸爸媽媽,拍拍他釣魚的小哥哥,拍拍路過的大叔,拍拍自己的小腳,還蹲下身來拍拍我們。
我在金黃的光芒中看著這個一頭短髮的小傢伙和他咯咯笑時露出的酒窩,看他把相機捏得緊的指頭和那雙亮亮的眼睛,似乎看到二十年後他真的成了一個了不起的攝影家。他就這樣一次次往返於我們和人群之間,每拍完一次就舉起相機撲回我這個陌生大人的懷裡,像把自己剛剛才捕到蝴蝶翅膀分享給我。
天徹底暗下來時,我們準備告別。不知道是捨不得相機還是捨不得我們,他有些悶悶不樂。背過身子,伸出小手把相機和自己的作品還給了我,然後頭也不回地抱著橋上的欄杆,再也不看我們一眼。
很有脾氣啊小傢伙。
這時他的媽媽走過去把他一把舉起來,在他耳邊說了一堆話又指指我們。小傢伙突然釋然了一樣,攤開雙手抱住我,還慷慨地吻了吻我的兩頰。
就在一瞬間,我收到了一個落日能賦予我最甜蜜的禮物,粉和橙色漸變的微光在心底輕輕閃過。我不再記恨第一次來迦納塔時因為坐遊船錯過落日,忽然想起了一位土耳其朋友在看到我們終於趕上夕陽時,說的那句話 「Finally, you catch the sunset.」
是呀,我抓到如此溫柔的一個日落,把它裝在兜里,在往後的雨天會拿出來看看。
Catch a falling star and put it in your pocket
Never let it fade away.For when your troubles start multiplyin』 and they just mightIt』s easy to forget them without tryin』
With just a pocketful of starlight.Catch a falling star and put it in your pocketSave it for a rainy day.————《Catch A Falling Star》
Lee Julien Pockriss / Paul J. Vance
膠片部分為 Kodak FunSaver 拍攝,最後一張是小胖友的作品。
推薦閱讀:
※謝謝北方的你,帶我看了一場跨時空的雪
※悄悄告訴你,上海私藏了一座「小白宮」
※機票會在你搜索時悄悄漲價?
※日本遊記之一 懷舊的感覺,來之不易