紅白機64合1大回顧(22):Lode Runner 淘金者

本文首發於游研社,謝絕轉載。

《64合1》里共收錄了兩個《淘金者》,分別被冠以1和2的名字,當時中文名叫「挖金子」,也有叫「老鼠偷大米」的。進了遊戲才發現這兩個遊戲根本沒有區別嘛,2代也就是關卡設計變態一些。實際上這是盜版商張冠李戴的結果,這次就要說說《淘金者》和所謂的《淘金者2》。

戶口調查

中文名:淘金者

英文名:Lode Runner

日文名:ロードランナー(英文名轉寫)

父母:Hudson、Br?derbund

出生日:1984年7月31日

其他住所:Apple II、MSX、C64、PC等

淘金者讓長鼻君學會一個成語——自掘墳墓

《淘金者》在遊戲歷史上佔有非常重要的地位,很關鍵的一點是因為它是最早帶有關卡編輯器的遊戲之一,加上遊戲規則簡單有趣,很快就風靡全球。遊戲中玩家需要吃掉所有的金礦,然後從上方的樓梯逃離。

這個遊戲的樂趣可以總結為一句話——刨個坑把自己埋了。

中文名:淘金者錦標賽

英文名:Championship Lode Runner

日文名:チャンピオンシップロードランナー(英文名轉寫)

父母:Hudson、Br?derbund

出生日:1985年4月17日

其他住所:Apple II、MSX、C64、PC等

《淘金者錦標賽》是所謂《淘金者2》的真正名字,關於怎麼個錦標法後面會詳細來談。這個遊戲的顯著特點就是難,也沒有編輯模式,比較適合喜歡自虐的玩家。

大學生了沒?

各位玩到的《淘金者》都是日版,加上Hudson、炸彈人等原因,很多人誤以為這就是一款日本遊戲。但實際上,《淘金者》是個地地道道的美國貨,來自阿妹你看花生屯(州)。

1982年暑假的華盛頓大學校園裡,有個叫道格·史密斯的建築系學生,搗鼓出了個益智遊戲,實際完成度只能算是個原型。道格把這個遊戲命名為《Kong》,這就是最早的《淘金者》。

道格·史密斯已於2014年去世,享年53歲

使用Fortran編寫的《Kong》畫面非常簡陋,遊戲元素全部由ASCII碼構成。儘管粗糙,但沒有互聯網的大學生活大家都懂的。難得有個還能玩的遊戲,很快就流傳開了。這讓道格產生了幻覺,以為能靠這遊戲賺錢。

他花了一個周末,把遊戲移植到了Apple II平台,又用幾個月的時間來進行所謂的打磨。當然道格自我感覺還是挺良好的,認為遊戲已經好到可以賣錢了。於是他把遊戲改名為《礦工》,滿懷希望地寄給一家名為Br?derbund的遊戲公司,然後開始做起了躺著數錢的美夢。

Br?derbund是家兄妹經營的家族企業,他們用實際行動告訴道格,夢想很美好,現實很殘酷。這種只有黑白畫面,連手柄也不支持的遊戲,居然還想讓別人代理上市?簡直是痴人說夢。當然,他們回信還是很客氣的——

感謝您提交的遊戲概念。很不巧它不符合我們的產品線。

道格的反應倒是很樂觀,和許多成功者一樣,他並沒有放棄。針對這個版本的問題,窮學生的他只能向別人借款,購買了彩色顯示器和手柄。終於在當年的聖誕節,大幅優化的彩色版本終於完成。

大概是怕勾起別人對起之前版本的糟糕印象,道格給這個新版本又換了個馬甲,正式取名《淘金者》,同時寄給多家遊戲公司。

《淘金者》的素質,使得道格終於獲得包括Sierra在內的四家公司青睞。他們都表達希望能夠代理這款遊戲的意願,然而道格卻選擇了曾經虐過他一回的Br?derbund。

內置編輯器先鋒

不過Br?derbund只是認同了道格的設計方向,並沒有認可遊戲的質量。他們扔給道格一萬美金,然後說——

Shut up!And take my money!(誤)

實際上,道格被要求儘快提升遊戲的畫面質量,增加角色動畫,並且提供一百五十個關卡,以達到合格商品的質量要求。

一百五十個關卡!這下道格傻眼了,他們以為做關卡就跟搭積木一樣嗎?

結果還真就跟搭積木一樣。

道格鄰居家有個孩子,在幫忙的時候問他,為什麼不做一個工具,可以更快地生產關卡。建築系出身的道格聽完虎軀一震,之前怎麼沒想到呢?於是他趕忙做了一個關卡編輯器,用圖形化的手段可以搭建遊戲關卡。一夜之間,他和鄰居小孩一起「製作了成噸的遊戲關卡」(——誰說的?——是羅梅洛說的)。

1983年遊戲上市的時候,關卡編輯器沒有被移除,這使得《淘金者》成了最早使用內置編輯器的遊戲之一。更想不到的是,這個編輯器喧賓奪主,成了遊戲最受歡迎和褒獎的部分。媒體不吝用最好的辭彙,表揚這一划時代的設計。成千上萬的玩家沉迷於創造自己的關卡,並把《淘金者》奉為經典。可以說,《淘金者》之所以在遊戲歷史中佔有非常高的地位,編輯器功不可沒。

在編輯器里寫字是很多人無聊時愛乾的事情

只要你愛想愛問愛動腦,天地間美好的事情也不全知道——

提問:既然FC版不能記錄,這編輯器有個鳥用?

回答:你可能是盜版軟體的受害者。

在FC還沒有普及電池記憶卡帶之前,FC有專門用於保存數據的外設。當然這個外設主要作用不是保存《淘金者》的自製關卡,而是用於學習Basic語言。當然這些東西在中國就別想了,所以在天朝,《淘金者》的編輯器並不是十分流行。當然還有個原因在文章最後會說。

看看人家任天堂的學習機還能編Basic,比小霸王不知道高到哪裡去

幼兒園特供

對比電腦版和FC版的《淘金者》,會發現二者畫風差別很大。此外在遊戲機制上還有個很重要的不同,那就是FC版是一款橫向捲軸的遊戲。

很多人會說,那是因為FC自帶單層捲軸的功能。然而這不能解釋,為什麼一個單屏遊戲,移植時非要做成捲軸移動,平白無故給自己添加麻煩。

這事要從《淘金者》進入日本說起。在美國風靡之後,《淘金者》自然而然被日本的遊戲公司相中,開始談引入日本市場的事宜。不同平台的《淘金者》被三家日本廠商瓜分。有趣的是,除了SG-1000版的世嘉、FC版的Hudson,還有一家根本不是遊戲公司的公司代理了MSX版。

這家公司還花了大價錢做推廣,在世博會上用兩千寸的大彩電播放《淘金者》的內容。想不到這家公司幾年後,居然真的進軍遊戲業,現在竟然成了業界的老大。沒錯,這家公司就是索尼。

誰又能預料到,三家代理《淘金者》日版的公司,最後竟是一家倒了,一家自宮,一家獨大的結局呢?

請和頂上的封面比較一下畫風

這裡只單說FC版。Hudson當時是風光無限,坐擁FC這座金礦,四處搜刮代理知名遊戲。當他們決定引入《淘金者》的時候,突然發現,這群歐美佬做的遊戲,實在太geek了。

電腦版《淘金者》的畫面,讓Hudson的開發者震驚了。在當時,期望歐美遊戲製作者有基本的美術素養是不可能的,他們更關心的是遊戲機制和高效編程。Hudson知道,這種水平的畫面,如果在日本上市,會嚇倒一大批人。

Apple II版的畫面,堪比恐怖片

鑒於FC的主要玩家群體,Hudson果斷決定,把遊戲里的人物全部放大,重新繪製,絕不能讓歐米鬼畜的畫風污染日本小學生純潔的眼睛。於是一個帶著頭盔和護目鏡的新主角誕生了,而他的敵人也變成了機器人,並且將來會比他更出名。(詳情請見紅白機64合1大回顧(14):Bomberman 炸彈人)

要把角色放大、並且將單屏改為捲軸的方案一傳到美國,就遭到Br?derbund的強烈反對。這種改動已經改變了原本以解謎為主的核心機制,會造成與電腦版不同的遊戲體驗。Br?derbund甚至開始考慮取消與Hudson的合作。

這時營業部一個叫高橋利幸的年輕人站了出來,與社長工藤裕司一起,不斷與美國方面溝通,耐心地解釋為何這樣修改遊戲。最終Hudson方面的誠意說服了美國人,《淘金者》的FC版得以我們熟悉的面目出現在日本市場。而高橋利幸的出色表現也引起社長的注意。幾個月後,他轉入宣傳部,被包裝成遊戲高玩,以「高橋名人」的全新身份閃亮登場,成為他人生的高光。

初心者?滾!

遊戲內自帶的關卡編輯器成了《淘金者》成功的重要因素。隨著FC等各個版本的發售,全世界的玩家都沉迷在自製關卡的樂趣之中。就跟這幾年《馬里奧製造》的情況一樣,自製關卡的最終結果,必然是出現一群變態的玩家,不斷製造被稱為「毒圖」的噁心關卡。

沒多久,各國的電腦玩家之間開始互相傳遞各種版本的自製關卡。《淘金者》的開發商覺得,這是一個非常好的機會,於是一款打著錦標賽旗號,實則是炒冷飯的《淘金者錦標賽》,出現在世人的面前。這也就是中國玩家熟悉的《淘金者2》。

從現在看,《淘金者錦標賽》的思路是非常前衛的,它早在八十年代,就把UGC這個現在很火熱的概念包裝起來。別笑,知乎也就是個UGC平台。在這個遊戲中,集合了來自全世界玩家投稿的關卡。道格·史密斯親自挑選了他認為最難最變態的五十個關卡,並向全世界的玩家發出了挑戰。

《淘金者錦標賽》其實就是個毒圖合集

因為遊戲內容實在太變態,能夠通關就變成一件非常了不起的事情。為了防止不知情的休閑玩家誤買這盤遊戲,Hudson索性在遊戲的外包裝殼上標紅了幾個大字——

警告!拒絕無《淘金者》遊戲經驗者。

既然名為錦標賽,那當然就要以競爭為目標。實際上,所有平台上成功完成五十關的玩家,都可以憑通關密碼和包裝商品碼獲得統一的認證,但FC版則有些不同。Hudson專門成立了一個叫《淘金者錦標賽》審查委員會的組織,用於認定玩家的通關記錄。根據通關的先後順序,頒發相應編號的認證證書。

這個紅戳就是實力的象徵!

之前還在為爭取FC版權益努力的高橋名人,也獲得了認證編號——39050。而此時善於包裝營銷的Hudson又開蠢蠢欲動,開始新一輪的造星計劃。

毛利公信,一個在讀的大學生,由於機緣巧合被推上了舞台。Hudson大肆宣傳第3000個通關者的出現,廣告片、寫真集……一套組合拳被市場部熟練地打出,營銷計劃的最後,是給這個年輕人一個響噹噹的封號——毛利名人。

從此,高橋名人VS毛利名人的FC名人時代正式進入高潮。關於兩人對決,請看——紅白機64合1大回顧(4):Star Soldier 星際戰士

無良盜版商批判時間

Hudson、Broderbund的名字沒了很正常。可恨「EDIT MODE」的選項也給刪沒了。

但搞笑的盜版商只刪了字元,卻沒有把功能刪掉。游標不僅能選中這塊空白地,還能實際進入編輯模式。

多少人發現了這裡還能進編輯模式?

到了《淘金者錦標賽》就更搞笑了。原創者道格和開發商的名字都被去掉很正常,但「Championship」因為跟版權信息顏色長得一樣,也躺著中槍,被誤作開發商名字刪除。

但是!盜版商犯了一個致命的錯誤!

看到兩個遊戲標題里像三個元寶一樣的標誌嗎?那就是Br?derbund的商標,

居然沒刪掉!

居然沒刪掉!

居然沒刪掉!

百密一疏,「錦標賽」被誤刪,廠商logo卻留著

想要發現更多有趣好玩的懷舊ACG信息,請關注長鼻君的微信公眾號:

長鼻君的懷古櫥

你知道《淘金者》可以調速度的嗎?


推薦閱讀:

紅白機64合1大回顧(11):B-WINGS B計劃

TAG:红白机FamilyComputer,FC | 怀旧 | 游戏 |