關於『大恩不言謝』這句話的出處,它是近現代才有的話,還是有古語典故的呢?

在網上查了一下,跟這句話有關的還有『大恩不言(謝),言(久)必成仇』。

我非常非常好奇這句話的來歷和出處,因為我非常非常好奇傳統中國文化中是怎麼誕生出這句奇葩的話,總感覺這是現代人發明的。

但有人說,這是一句古語,古之流傳已久。

但又有人說,這是一句俗語,找不到典故,那如果一點典故都沒有,是如何知道它古語還是近100年才出來的呢?

請問專家會如何來考證這句話是不是古語?如果無法考證古典,難道就只能問90多歲的還活著的人他們知不知道這句話而來判斷嗎?


「大恩不言謝」是俗語,但其產生也算不得奇葩,是很自然的。

有恩必報本來就是很傳統的價值觀。如《說苑》云:

「夫施德者貴不德,受恩者尚必報。」

《格言聯璧》云:

「君子不輕受人恩,受則必報。」

那麼怎麼報呢,「滴水之恩,當湧泉相報。」因為別人有恩於你之時,必是救你與困境。所以報恩之時不能以當初的量來報還,而應湧泉相報。你快餓死了,別人給你一碗飯吃,等你能報恩時,你不能只還人家一碗飯吧。

大恩怎麼辦呢。恩實在是太大了,大到你報不了,那還怎麼言謝呢?一切的語言都顯得蒼白和矯情。你就只能以命來報了。所以當一個人說「大恩不言謝」的時候,那是他的承諾,是他所能做到最大的報還了。他的意思是說:這條命隨時報還給你,若有什麼赴湯蹈火之事,他隨時拿命來還。這跟女子不得不用「以身相許」來報恩是一個道理。

到這個地步就很危險了,恩情大到人家只能拿命來還。可是人家不想死怎麼辦?那麼這個天大的恩情就成了他的負擔,恩人也就便成了仇人。他只有把恩人殺掉才能免於拿命報恩。《唐國史補》就說到了這樣一個例子,其原文是這樣的:

或說天下未有兵甲時,常多刺客。李汧公勉為開封尉,鞠獄。獄囚有意氣者,感勉求生,勉縱而逸之。後數歲,勉罷秩,客遊河北,偶見故囚。故囚喜迎歸,厚待之。告其妻曰:「此活我者,何以報德?」妻曰:「償縑千匹可乎?」曰:「末也。」妻曰:「二千匹可乎?」亦曰:「未也。」妻曰:「若此,不如殺之。」故囚心動。其僮哀勉,密告之。勉衩衣乘馬而逸。比夜半,行百餘里,至津店。店老父曰:「此多猛獸,何敢夜行?」勉因話言。言未畢,樑上有人瞥下曰:「我幾誤殺長者。」乃去。未明,示故囚夫婦二首,以示勉。

後來這個故事被馮夢龍編到了《醒世恆言》里。裡面夫妻二人的對話是這樣的

貝氏又道:「總來這恩是報不得的!」

房德道:「如何報不得?」

貝氏道:「今若報得薄了。他一時翻過臉來,將舊事和盤托出,那時不但官兒了帳,只怕當做越獄強盜拿去,性命登時就送。若報得厚了,他做下額子,不常來取索。如照舊饋送,自不必說。稍不滿欲,依舊揭起舊案,原走不脫,可不是到底終須一結。自古道:先下手為強。分若不依我言,事到其彼,悔之晚矣。

基於這樣的人性猜忌,由「大恩不言謝」到「恩深成仇」,也就是很自然的事了。


推薦閱讀:

怎樣活得有古人之風?
希臘文明VS中華文明 那個對於當今世界的影響更大?
為什麼人們用嘴對嘴表示愛意,而不是鼻子對鼻子,或者耳朵對耳朵?
中國武術練到高處,到底有多強?
德國(普魯士)的建立(是否)受到儒學多大影響?

TAG:文化 | 典故 | 追根溯源 | 古詩詞 | 中國文學 |