有助於母語不是漢語的人學中文的軟體有哪些?

以成人學生為主。


建議題主明確下自己的問題,實際上現在面向外國人學漢語的app非常多。我周圍的老外用chineseskill、pleco、hellotalk之類的很多。歡迎您參考 http://www.jiaohanyu.com/ 里的對外漢語課程資源。


1漢語發音難

漢語發音難不單單在於四個音調上,還在於句子存在本身的語調。比如台灣國語句尾習慣發平調,大陸普通話句子尾音發輕聲,這些單看起來沒什麼,但對非越南學生來說就要了老命

儒森漢語的考試親眼見過一名澳洲學生把一個句子中的每個字的音調都讀得很准,但連成句子就根本沒法聽,重音全錯。

2漢字難

對非日本學生來說,漢字非常難,如果學習者處於青壯年,那尚可一戰。中老年學生我一般會去勸他們放平心態,不可速成

有一個學生在半年期間瘋狂練習漢字書寫,但還是常常提筆忘字,我只能默默安慰他說中國人也會忘記常用字寫法

外國人在網上評論漢語。

I stopped going to a gym in Vancouver simply because everyone was yelling in Chinese and it was so annoying! I don"t understand why they always have to shout everything with that horrible language. The worst torture is having lunch beside Chinese people. Beside the language they eat so gross!M+12

So unpleasant to hear in any aspect of daily life. I"m in southern California where the invasion is becoming overwhelming and it is annoying and sad to hear this harsh, angry sounding language wherever my family and I go. And we are a multi ethnic family too so nits not like we are against diversity, thus language is just unpleasant and loud.M+8

Assigning one character to one thing only works when there is a small amount of things. When the number of things increases, the Chinese/Japanese language tries to compensate by making new characters as well as combining characters to form new words. This ended up making the language so complicated and the combinations often depend on the context that the Chinese government tried to make a simplified version but even that version is hard to learn.M

I go to University of Southern California, but they should just rename it University of Southern China. Every corner I turn, all I heard is "wing dang ling song wang" and even when its just two Chinks talking it feels like I"m listening to one of them screaming into a megaphone. Chinese is by far the worst, loudest, most obnoxious language ever.M+1


推薦給大家幾個有用的學漢語軟體:

1. 漢語基礎辭彙卡

2. 每日漢語聽力

3. 嘟嘟的漢字旅行

4. 學漢語

5. 寫漢字遊戲

6. Uber

你可以加易中文的微信:7月8日的文章里就有我剛才給大家的這些APP信息,具體在哪裡找,什麼內容,怎麼使用等等。我們每天在微信上發布「對外漢語」的文章,搞笑視頻,乾貨放送,漢語教師考證必備大綱和參考用書,有用實用的APP等等,你都可以找到你想要的答案:)


標準拼音教學

普通話音節


最近,小探正好遇上了一枚努力學中文四年的美國人Thomas,他和他的中國夥伴楊英華開發了一款產品flipword,目標就是讓學中文、學外語變得不再痛苦!因為你不是需要反反覆復的記憶啦,而是,邊上網,就能邊「聽說讀寫」全方位地學外語。

邊上網就能邊學語言?哪有這麼容易的事?小探趕緊帶你瞄瞄,究竟flipword是如何幫助用戶更好地學語言的吧!

flipword兩位創始人Thomas Reese 和楊英華

聽說讀寫全上陣 助你學語言

舉個栗子,如果你學習單詞Orange,只需要記住單詞的定義嗎?顯然不是。這也是楊英華通過用戶調查發現,純粹的記憶單詞對用戶來說,是不夠的,至少要有例句,才能知道怎麼用。但如果不會讀,那也是沒用的,所以了解發音很重要,把它讀出來也很重要。

再說了,「好記性不如爛筆頭」這老話對學習語言也是有用的,所以還得寫幾遍,至少記住單詞怎麼寫,再通過寫的過程來記住單詞。

上圖就是flipword試圖通過「聽說讀寫」全方位記憶進行學習外語的方式。

比如「Type」功能,就是用戶把這個單詞寫一遍,手寫或者鍵盤打字都可以;「Speak」功能是對著麥克風讀一遍這個詞,還能夠重聽。

至於「Video」這一視頻功能,是楊英華通過Thomas的愛好發現的。Thomas愛看《中國好聲音》來學習中文歌,跟著學得快。於是flipword會放上一段一分鐘的小視頻,讓用戶在學習的過程中,聽一首跟這個單詞有關的歌,或者看一段包含這個單詞的小視頻。

但最最核心的還是要解決用戶堅持學習的問題。

現在大家幹啥最多?估計就是上網了。flipword希望以用戶在日常生活中最常用的方式去學習,比如去亞馬遜買東西、上網瀏覽新聞、或者是使用社交網站時,出現了這個單詞就去學習。這樣就能夠隨時隨地去學習了。

那麼,怎麼決定用戶該看到什麼單詞,不看到什麼單詞呢?這取決於flipword自己開發的一套演算法,只要該單詞在日常生活中出現的頻率越高,越容易在網頁中被「翻轉」出來進行學習。flipword還把國家漢辦提供的漢語等級考試(HSK)的分級辭彙添加在系統里。

目前,flipword仍以瀏覽器插件形式存在,雖然只是公測版本,但下載量已有8000次。而在美國非常火的產品分享平台Product hunt上,眾籌的第一天就被頂到了日排名前五。

Product hunt用戶評價截圖

用戶Laszlo說,會給世界上的每個人都推薦(哈哈,感覺咱國人學中文還是不必要了,外語還是可以的)用戶Marina是一個有著15年教學語言經驗的人,認為這種方式會非常適合當代學生,讓他們在上網的過程中就自動融合了學習的過程。

flipword如今已有包括中文、韓語、日語、西班牙語、義大利語、德語、法語、英語一共八種語言可供學習,以及繁體和粵語版本。楊英華告訴密探,中文、韓語和西班牙語的精準程度都很不錯,因為公司員工里就有以這三種語言為母語的,這能夠最大程度保證準確性。

最近,flipword還加上了小測試,讓用戶更好地鞏固學習成果。包括語法、拼寫、多項選擇題、重組句子等四種測試,未來版本會繼續增加測試種類。

學習過程太痛苦 所以難堅持

為啥開發了這樣一款工具?Thomas告訴矽谷密探(微信ID:SVS-007),這完全是學語言者的「痛苦」經歷所致。

剛開始學中文,Thomas也是通過閃卡記單詞。大四在香港科技大學交換的一學期時,才開始「浸入式」學中文。當學期結束後,Thomas繼續沉浸在中國的大好河山間,到處旅遊,強迫自己說中文,所以進步很快。

Thomas在青海鹽湖

那時的他,不僅愛聽汪峰、鄧紫棋,還愛看動畫片《喜羊羊與灰太狼》,和余華的書《活著》和《兄弟》。

然後Thomas回到UIUC開始讀碩士,但4個月後,他卻悲慘地意識到,之前的中文功底幾乎全丟了。

為什麼?Thomas說了他的感受:學一門外語,堅持才是最難的。為什麼不能堅持?主要還是因為學習過程太無聊、太痛苦導致。那,什麼樣的過程才不痛苦?像在旅遊中、在地生活中學習,不痛苦。或者學習的過程不無聊,也不至於痛苦。

相信這是不少學習語言的人的共同感受。(嗯,至少小探就是……大學上培訓班學韓語一學期,現在全還給老師了,還是只會說安農哈塞喲,撒浪嘿~)

就在他想要「拯救」他的中文時,他參加了UIUC的中文課,並遇到了擔任中文課助教的楊英華。

此時的楊英華,正在UIUC攻讀語言學碩士,並擔任中文課和ESL課程的助教。來美國之前的她,曾在新東方擔任過高級口語和托福聽力、口語老師。

一個曾經的語言老師,一個是好學的語言學生,怎麼搗鼓出flipword的呢?

解決痛點 一拍即合

楊英華告訴密探,最初了解flipword時,以為它就是記單詞的,這看起來跟很多記憶單詞的APP沒有太多不同。像國內就有百詞斬、扇貝等多種記憶單詞的軟體。

原來,Thomas上課之餘,還希望有個幫助自己重溫中文的軟體,很快開發出了flipword插件,並放在谷歌瀏覽器上供下載。但發現過了一段時間,用戶不用了。

跟楊英華聊起時,Thomas希望她能幫忙做個用戶調查。楊英華正好上UI相關的課,對用戶研究頗有興趣的她,答應了。調查了三十多個用戶後,她發現有些問題是可以解決的,也跟Thomas溝通發現,flipword不僅僅希望幫助記憶單詞,還希望「幫助他人更輕鬆地學好語言」

這恰好也觸到了楊英華的痛點。

當過新東方多年英語培訓老師的楊英華,回憶起教學的過程,坦言有時會沒有成就感。眼看不少學生花費了整個寒暑假時間,但就為了考試去學習。到了國外,語言依然還是「攔路虎」。這樣子學習語言,會不會有點「浪費生命」?

曾學過日語的楊英華也認同,下了培訓班就忘得差不多了。為了如何讓大家更好地學習語言這個目標,楊英華加入了flipword。

2015年,flipword拿下了UIUC年度創業挑戰賽的冠軍。據說,當時UIUC計算機系的中國學生們都會知道有那麼個愛聽《中國好聲音》的美國助教托馬斯,也愛唱小蘋果。如今,已經畢業的Thomas加入了Facebook,成為碼農一枚,同時還擔任flipword的CEO。

承諾型付費 學越久越便

當前,教育類的軟體如此多,以外語學習為例。最出名的應該是多鄰國(Duolingo)了,這款全球最受歡迎的外語學習神器承諾永久免費,在眾多歪果仁學中文當中,Pleco更是被稱為學中文單詞利器,因為其收錄了最全的牛津漢語辭典,flipword又如何拼得過巨頭呢?

Thomas告訴矽谷密探(微信ID:SVS-007),flipword最大的好處就是隨時學習,讓你在日常使用中就能夠學習。通過APP學習最大的難處可能就是,首先你得打開這個APP。

那flipword會不會做APP?楊英華說,APP確實處於開發階段。但因為學習方式的不同,並不擔心用戶在學習過程中感到枯燥。此外,學習過程還將跟付費掛鉤。

據了解,flipword正式版本將增加支付系統。北美版用戶將會進行按月收費的訂閱模式,但這屬於承諾型的付費使用。即如果用戶每天達到學習目標,通過系統的測試,就會進行按天返現,如果一個月下來每天都能堅持完成,就等於零付費學習。這也是一種可持續的盈利模式。

雖然目前已有中文插件版本,但因為谷歌瀏覽器插件使用的緣故,可能暫時無法從國內下載,已有香港用戶進行下載使用。楊英華透露,下一階段會先通過韓國再逐步進入亞洲市場。

身為中國留學生的楊英華表示,自己還是有中國情結的。一路學英語教英語走來,很多學生確實為了考試、出國,花了太多時間學英文。但出國後還是跟英語打仗,希望真正能通過這樣一款軟體來改變學語言的現狀。

flipword歡迎在線教育等類別的中國投資人,有相關資源並對flipword感興趣的投資人,歡迎添加探長微信與我們聯繫(請務必註明您的機構名及職務!!)

http://weixin.qq.com/r/P6uxqS7ELXNSrWrK9-4t (二維碼自動識別)

矽谷密探的報道項目被以下資本密切關註:

GGV、Y Combinator、DFJ Venture、丹華資本、華山資本、SV Tech Ventures、LDV Partners、NewGen Capital、華岩資本、SocialStarts、TEEC Angel Fund、Amino Capital、500Startups、Plug and Play、博將資本、新進創投、西湖資本、HEDA Ventures、浙江創新中心、BOE Ventures、UpHonest Capital、國科投資、德成資本、騰訊眾創空間、百度戰略投資、真格基金、經緯創投、紅杉中國、中科創星、黑洞資本、集結號資本、雲起資本、線性資本、星河互娛、豐厚資本、浩方資本、阿爾法創投。

歡迎更多的項目聯繫我們:contact@svinsight.com

關注 @矽谷密探

緊盯全球創新趨勢


我是中國人,是一個少數民族 我想學漢語


WaWaYaYa JoyReader漢語閱讀學習APP,裡面不僅僅有2000多冊專門學漢語的圖書,有分級、分類,每本書都有標準的發生朗讀,調節語速,每個詞有詞典、每個字有漢漢詞典、漢英詞典。


推薦你使用一個用視覺來輔助辭彙記憶的免費工具,它的微信公眾號是「單詞棒棒糖」,最多可以記2000個漢語辭彙,適合漢語初學者。界面很簡單,用視覺輔助辭彙記憶,點擊可發音。


中文筆順,可以學習中文的寫法。

iOS: Chinese Strokes Order - Improve Writing Skill on the App Store

Android:中文筆順(com.patgdut.chinesestrokesorder)_1.1.5_Android應用_酷安網


推薦閱讀:

為什麼漢語里對單人的禮貌用語是「您」,對多人卻不稱「您們」?
怎樣給零中文基礎的外國成人學生上好漢語課,使之生動而不乏味?有哪些推薦的教材,有效的教學策略以及教學方式?
漢語難學是不是因為現代學習漢語的方法不夠好?
iOS 上最優秀的漢語字典/詞典是什麼?
有人說漢語相對其它語言缺乏邏輯,對不對?

TAG:漢語 | 對外漢語 |