有關於希臘神話和羅馬神話的比較值得一看的書?
前段時間去了趟歐洲,導遊在車上一直說著各種神話故事,覺得挺有意思的
強烈推薦希臘神話和傳說 (豆瓣)作為希臘神話入門。上下兩卷包含所有常見的希臘神話,故事本身寫的清楚,細節也豐富。如果只是想要熟悉希臘神話的內容和情節,那麼讀這本就足夠了,後面那些書不看都不要緊。
在入門的基礎上,追求文學性、喜歡看原著的人應該進一步看《伊利亞特》和《奧德賽》。古希臘三大悲劇家的作品大都是以希臘神話為題材的,阿里斯托芬的《蛙》也非常有趣,推薦一讀。赫西奧德的《神譜》的名聲和荷馬史詩並駕齊驅,但個人不推薦,因為這本書寫的大多數內容並不是我們通常接觸到的希臘神話。如果是想了解藝術作品中出現的希臘神話,還可以參考一下英美文學和藝術中的古典神話 (豆瓣),沒什麼故事性,但乾貨很多。
另外,並沒有成體系、大規模的古羅馬神話故事。通常所謂的古羅馬神話故事集中在維吉爾的《埃涅阿斯紀》和奧維德的《變形記》里。《埃涅阿斯紀》挺值得一讀,《變形記》個人覺得沒什麼意思,基本套路都差不多,故事又不成系統,很難記住具體情節和細節。
純學術研究的書就不列了,我自己看的也很少,不過可以推薦古代藝術與儀式 (豆瓣),書不厚,內容不太難,非常贊。
最後,對於熟悉希臘神話的知友,我在此強烈推薦特洛伊之歌 (豆瓣)和波西傑克遜系列。這兩部作品都算是希臘神話的同人之作,《特洛伊之歌》用POV的手法重述了《伊利亞特》的故事,波西傑克遜系列是針對少年寫的冒險故事。兩部作品的作者都非常熟悉希臘神話中的典故,《特洛伊之歌》比較正經,波西傑克遜構思更巧妙,充滿了希臘神話冷爛哏。我是為了最後這發安利才吭哧吭哧寫了這個答案的。
推薦大家買《神譜箋釋》《勞作與時日箋釋》《英雄詩系箋釋》《赫拉克勒斯之盾箋釋》……總之就是各種箋釋本。這些箋釋本除了原文,還包括大量的批註與分析,內容極其豐富。說實話,看一遍《神譜箋釋》,就就算之前看過十遍《神譜》,你也會覺得之前只是在走馬觀花。
入門推薦同排名第一的答案,德國施瓦布的《希臘神話和傳說》。分為神話與英雄故事兩大篇章,簡潔的同時又具有故事性。
入門之後,如果對英雄故事很感興趣的話,可以去讀一下經典荷馬史詩:《伊利亞特》和《奧德賽》。對悲劇感興趣的話可以看《俄狄浦斯王》等。如果想系統性地了解一下各種神祇,可以翻閱赫西俄德的《神譜》。類似神的字典一樣,簡要介紹了基本上希臘神話里所有的神。稍微了解下希臘神話的主流故事與大致框架是比較重要的。由於當時希臘各個城邦及小島文化多少點差異,加之神話故事最初是口口相傳,同一個故事會有許多不同版本。加之不靠譜的翻譯,同一個人物會有不同譯名,不少人初讀時會有障礙。到後期就可以隨便翻閱了,我很喜歡看不同的人對希臘神話不同的研究與理解。小時候入了本孫濤的《古希臘羅馬神話十日談》,在當時看來言語詼諧,讀起來十分輕鬆。雖然覺得有些調侃過度,口水過多,且因為希臘與羅馬神話混著談,名字也會搞混,但還加入了不少以希臘神話為題材的畫作與雕塑,漲了不少知識。以及當初翻到過一本《&<馬克思恩格斯選集&>中的希臘羅馬神話典故》。主題很有意思,內容挺嚴肅的,但看著覺得十分神奇。許多名著與文化都與希臘神話掛鉤。但丁的《神曲》自不必說,莎士比亞,到現今的J.K.羅琳都喜在書中囊括希臘神話相關的故事。與《神曲》類似的有煉金學,亦是有希臘神話與基督教結合的一種文化。現在來到美國,相關書籍就更多了。生日的時候同學就送了我一本研究希臘神話的書,這種書就專業多了,所涉及到的神與故事也更多了,但同時閱讀的時候也會容易感覺枯燥,如果不是十分興趣,也不需要讀那麼多。關於希臘神話的書籍,中國似乎並不多,每次去圖書館都會額外留心地去逛一逛,但收穫不多。所以如果會英文的話最好,歐美人對於類似的主題似乎研究更多一點。
以上是書籍。
關於希臘神話的介紹有一部紀錄片叫《諸神之戰》,注意是紀錄片不是那不電影。還不錯挺有趣的,可惜篇幅短,只介紹了部分人物,英雄方面好像只著重說了大力神赫拉克勒斯。同人就很多了。比如波西傑克遜系列,動畫有當初風靡一時的《奧林匹斯星傳》,再老一點還有少女漫畫《星座宮神話》,就不用說《聖鬥士星矢》了。。。不過畢竟熱愛希臘神話大於這些動漫,看起來覺得yy過多,有些不適。想起來再說。樓上的說的都很好。但是個人覺得,如果只是從趣味性考慮推薦一本入門書,奧維德的《變形記》比史詩啊神譜啊什麼的都好。如果要討論文學性哲學性什麼的那再另說,畢竟除了史詩還有戲劇呢。以下會介紹一下《變形記》的大局觀、趣味性和對時政的反應。
個人背景:古典愛好者但是非專業學生。不是classics major, 但上過兩門classics的課學過一門中世紀前西方文化發展的課,看過/學過的教材有Odyssey, Iliad, Aeneid, Metamorphoses, Work and Days, Theogony, The Argonautika, 「Europa,」 Poems by Catullus. 獻醜啦
以及:因為看過的英文版,所以不討論中文翻譯問題,沒有辦法評判&>&<這學期上各種希臘羅馬史詩,讀的最開心的就是變形記。首先,這是我們最熟悉的「希臘/羅馬神話」,那些我們有些印象卻叫不出名字來的故事大多都來自於這本書。希臘/羅馬神話有很多個版本,並不是一直不變的,而奧維德在寫變形記時也的確借用並篡改了很多以前的故事。比如,埃涅阿斯紀是這變形記之前出版的,而在埃涅阿斯紀中Scylla是另特洛伊士兵們恐懼的怪物,而在變形記里,在埃涅阿斯經過西西里時,Scylla早已變成了一塊石頭(「Later on she would have drowned the ships of the Trojans, had she not first been changed to a headland of rock, which still stands/ there to this day and is shunned by sailors as carefully as ever" Ovid, 14. 72-4).在各個版本的神話中,大概因為變形記是最晚的也是離我們最近的一個版本,且寫的也的確非常生動有趣,又非常全面,追溯了各種希臘羅馬神話,囊括了超過250個小故事。它有概括/致敬之前的史詩戲劇們,但是更像是一本fan fiction的角度,雖然囊括了奧德賽伊利亞特等的故事,但是關注點總是奇怪的有趣。畢竟,那些史詩講的多是一個故事,而變形記可是要講全宇宙的!所以,從大局觀上來說,它至少是和神譜一樣是想寫盡神的故事的,而從時間線和流傳度來說,它又離我們親近很多。
讀變形記的時候,我一直覺得奧維德是史上第一大賤人。說真的,和他比起來,不是針對誰,但是活著的死了的各位都是垃圾。這個人非常的跳,善嘲諷,自信又驕傲,且多產,大概是像王爾德一樣的人物,可是又不像王爾德一樣追求美,而是極盡所能的戲謔這些「嚴肅文學」們。在寫變形記之前,他寫的東西都是論怎麼搭訕妹子,和男神示好指南,化妝術,奧維德教你走出情傷之類的。別以為這些都是像如今市面上到處都能見到的心靈雞湯,在那個奧古斯丁整規社會風氣甚至能把自己女兒以濫交知名趕出羅馬的時代,奧維德這是找了個軟柿子暗著和君主對著來啊。給大家講幾個變形記里的小笑話(雖然我笑點好像特別特別的低……)。
1. 有個叫Cadmus的男子,有一天帶著一群人在野外遊盪,然後遇見了一條巨蛇,作為一個勇敢的男人他做出了每個英雄都會做出的決定,殺了那條蛇。蛇死的地方鑽出來了許多人互相殘殺,到最後只剩下來五個願意和平相處的人,然後他們五個人建立來Thebes,不過這是後話。Cadmus的厄運由這條死蛇開始,先是他的孫子無意間偷窺到了女神洗澡於是被女神變成了一隻鹿,還被自己的獵狗咬死了,然後女兒受赫拉蠱惑要宙斯像推到赫拉一樣推到他,於是被宙斯帥氣的閃電劈死了,另一個女兒的丈夫也被赫拉詛咒然後把這妹子害死了。總之,過的很慘。於是Cadmus仰天長嘯,傷心的哀憤的說,神啊我做錯了什麼你要這樣懲罰我,難道是因為我之前殺了那隻野獸嗎,如果你真的是因為那隻蛇而害死我一家,你有本事把我也變成蛇啊!神說,好,然後Cadmus就變成了一條蛇……(大概神還是一臉無辜,你自己求我的呀,以及那條蛇是羅馬戰神Mars的聖蛇,但是鬼會知道這蛇後台這麼強……)2. 宙斯和赫拉爭論男人和女人之間誰在性愛中享受到的快感更多。宙斯堅稱自己沒有赫拉爽而赫拉堅稱自己一點都不爽&>&< (是不是側面說明了宙斯的能力的確不行) 於是他們倆就去找一個變過性的Tiresias裁決。Tiresias, 作為一個曾經體驗過男女性高潮的生物,說,當然是女人比較開心啦。宙斯就得瑟的和赫拉炫耀,赫拉一氣之下就把Tiresias致盲了,而這個窩囊的心存愧疚的丈夫,也不敢正面和老婆對抗,只能偷偷的給Tiresias預見未來的能力。多麼像一出生活情景喜劇!3. 正如變形記的名字一樣,這本書的主線就是世間萬物不斷變化,而這種哲學思想在最後一卷終於借一個叫Pythagoras的哲學家之口說了出來。可是這麼嚴肅的事情,對於奧維德這麼嬉皮的人來說,肯定不會好好說。於是,這成了一場素食主義的宣傳。為什麼人不能吃肉呢,因為世間萬物都在變化但是唯有靈魂永恆嘛,你想想,你現在吃的兔兔,說不定就是你死去的朋友的身體,太殘忍啦!所以,不能吃肉!4. 這一段素食主義宣言里其實還隱藏著更深的東西。哲學家說,一切都在變嘛,不只是生命會生老病死,各種元素也都在變化,更不用提那些國家文明來。你們看,特洛伊昌盛過,現在沒了吧。底比斯厲害過,現在也沒了吧。我們再來看看希臘,曾經那麼繁華,現在還不是被我們踩在腳下。而羅馬在興起,接下去……咳,永不衰落!羅馬萬歲!#論如何在強權腳下寫不想寫的propaganda雖說埃涅阿斯紀也是一部政治立場很模糊的作品,似乎歌頌來當權者但是總有些地方讓人覺得作者不情不願的,但是變形記就比這史詩輕鬆戲謔多了。它就是以一個逗逼的身份說著古今流傳的「眾神軼事」和「胡話,」 表面上好像是各位茶餘飯後的談資八卦,但是卻時時警告著當權者不要過於獨裁貪婪,也同情著受壓迫的人。再者,奧維德也許還算得上一個先鋒的女權主義者,鼓勵妹子們學習化妝追求美,教她們如何推到男神提倡性解放,但同時也對那些被強權強姦的女性/凡人深表同情和支持。之前哥大曾有人聯名要求把變形記踢出課表,因為他們覺得這本書似乎就是一本強姦犯手冊,但是每個認真讀過變形記的人都會知道,這本書里的強姦場景只會讓讀者體會到受害者的脆弱和憤怒,而不是強姦犯的快感。再其次,裡面有很多敢愛敢恨的人,特別是敢愛敢恨的女子。比如有個公主叫Sylla(不是那個怪物/石頭),喜歡上了敵國帥氣的Minos,於是就想衝過去找他。可是衝過去找他就是背叛了自己的父親自己的國家,這不是不道德不仁義嘛!於是這個可愛的妹子就糾結著,終於說服了自己,想著如果我過去找我的情郎我們就不用開戰來嘛,我的愛情還能換來雙方和平多好!去你的道德仁義!然後她就走了……可以說,這個故事某些程度上也代表了整部書的態度:我不想討論家國大義,不想寫恢弘史詩,我就想寫那些情愛和衝動,這些無關道德的甚至有悖權威的每個人都會經歷的美好和傷害。多麼張愛玲啊,笑。奧維德《變形記》,這本都是短篇故事,
赫西奧德《神譜》薄薄一本,用來記名字用~其實希臘神話入門的問題是人物多,故事多,荷馬史詩講的是兩件大事,讀了也不見得能了解那麼多,荷馬史詩《伊利亞特》和《奧德賽》,一開始讀可能有點看不下去~國內最容易買到的是德國作家施瓦布的《希臘神話故事》(有電子版),很多人入門都是看這本,
要看娛樂一點就看茅十七的《諸神記——諸神的底褲》。研究類的書,腦洞類的書一時還不用推薦~好吧,最近在上的課程是希臘羅馬法制史。老師是一位對這個時代狂熱的愛著的副教授。他推薦的幾本書我就借花獻佛,也在這裡推薦一下啦~《希臘人》《羅馬人》 這兩本書簡約又不失大體的先向你介紹希臘、羅馬的歷史、地理環境,這是神話和文明能夠在這裡孕育的重要因素。《希臘人和希臘文明》、《古代的希臘和羅馬》,不僅僅只是研究這段歷史,同時也可以看出十九世紀晚期知識分子的思想境界。揭示了政治在那段生活中所佔據的中心位置,神話,往往也是統治者的一種政治手段。《尼采全集》第一卷,第一卷,第一卷,切記 尼采對希臘文明的嚮往是狂熱的,從他的筆下可以看到很多很多,不做贅述。但是他這個人也是有點.. 所以只看第一卷就可以了。最後,《伊利亞特》《奧德賽》這種原汁原味的神話記載是了解希臘神話的敲門磚,內容不多,一天就可以翻完了,題主既然對希臘神話感興趣,這個是不可以錯過的~了解希臘文化,就一定要知道海洋(不僅僅是地中海,愛琴海)對它的影響深遠,這是決定了希臘文明之所以能成為希臘文明的至關因素,希望題主可以看的開心~
ps:愉快的從其他回答里收集了不少新書hh
可以先去找《希臘神話》讀, 比較有名的有施瓦布的版本的和庫恩的版本的,個人比較喜歡庫恩的版本的。先整體了解和把握個大概,而且語言也比較淺,容易接受和提起興趣。之後可以著手去看赫西俄德的《神譜》,推薦同時看吳雅凌的《神譜箋釋》(挺厚一本!),裡面有很詳細的注釋和說明拓展,讓認知更加體系化一些。然後可以嘗試啃《荷馬史詩》了,分為《伊利亞特》和《奧德賽》,語言真的十分宏偉熱血沸騰!然後平時也可以讀一些和希臘神話相關的稍微有點「娛樂型」書籍和拓展書籍,比如鄭振鐸的《希臘羅馬神話中的愛情故事》,還有一些講荷馬本人的書,講希臘歷史的,還有改編的文字比較淺的荷馬史詩,還有講星座的故事的一些書(可以去亞馬遜搜一搜),俄耳甫斯教的一些東西,啊哈哈對了還有韓國的洪恩英的希臘羅馬神話系列連環畫也挺有意思的。
1.奧維德的變形記。這本應該是繞不開吧,描寫地特別生動,雖然可能是翻譯版本的原因有的地方現在看起來會有點喜感,但是作品是很值得看與收藏的。2.美術中的流光。一本自己覺得看的人相對少一些。這本是把與希臘羅馬神話相關的美術作品放到一起的一本書。封面就很美啊?????。很值得看的一本。相對變形記或者其他同類書來說算小不點吧哈哈。3.古希臘羅馬神話詞典。貌似現在只能買到二手的了誒。在學校圖書館角落裡找到的馬上就去搜了。真是很對胃口的一本稍微精分的詞典?"ω"?。書裡面是按照神話人物中文譯名的拼音來排序的,十分全面。也有必要的情節會順帶提到。最後面還有三語的名字對照表。總之很好用啦。4.如果說是一般純講故事那種類型的,又比較全的,有一個系列的還不錯。但是只入手了其中聖經的兩部(只記得聖經這兩部有介紹兩位作者是洪氏父女),這系列每本封面都是黑色圖底有一幅畫作的。內容就是一般的神話故事,但是因為有聯繫西方以神話為主題創作的一些美術作品,所以看起來會更有意思吧~
推薦遠方出版社的希臘神話故事快讀
羅念生全集:《埃斯庫羅斯悲劇三種》、《索福克羅斯悲劇四種》。毫不吝惜地說羅念生在希臘神話翻譯方面造詣最高,很多雙關語在中文譯文中也可以翻譯成雙關!
Edith Hamilton 的 Mythology,豆瓣鏈接:Mythology (豆瓣)
推薦閱讀:
※海格力斯與孫悟空有什麼共性么?
※中國可不可以做出像fate,希臘羅馬神話之類那樣有影響的系列/ip?
※希臘諸神怎的如此不倫嗎?
※在希臘神話中,冥王和死神是什麼關係?他們是如何分工管理冥界的?
※奧德賽的故事之後,奧德修斯如何了?
TAG:希臘神話 |