鳥類名稱反映的幾個異讀字(四):鴝
一:《鳥類名稱反映的幾個異讀字(一):鳽 - 知乎專欄》
二:《鳥類名稱反映的幾個異讀字(二):? - 知乎專欄》
三:《鳥類名稱反映的幾個異讀字(三):杓 - 知乎專欄》
@王蛐蛐 先生說,字典讀「劬」(qu2),但觀鳥人讀「駒」(ju1)。
確實,這個字在八哥的古名「鴝鵒」時候讀 qu2yu4,也寫成「鸜鵒」。
段玉裁《說文解字注》:
鴝鵒也。今之八哥也。左氏春秋昭二十五年。有鸜鵒來巢。鸜本又作鴝。公羊作鸛。音權。穀梁作鸜。亦作鸛。考工記作鸛。亦作鸜。郭注山海經雲。鸛鵒、鴝鵒也。按句瞿音同。作鸛音權者、語轉也。鴝與隹部雊各字。從鳥。句聲。其俱切。四部。
《康熙字典》說得更明白:
《說文》鴝鵒。《爾雅翼》鴝鵒,似鵙而有幘,飛輒成羣。字書謂之哵哵鳥。一名鴝??。一作鸜。《山海經註》鸜鵒,鴝鵒也。《正字通》又名八哥。幽明錄云:五月五日,翦其舌端使圓,敎令學語,能人言。
可見,鴝字表示椋鳥科八哥屬成員時候讀 qu2 可以,但鳥類分類學沒選擇用在這裡,卻用在了另一個詞上,是鶲科的一類鳥,如歌鴝屬、鵲鴝屬。歌鴝也就是「夜鶯」,鵲鴝則是暴力摹喜鵲……
鴝屬、溪鴝屬、地鴝屬、鵲鴝屬、歐亞鴝屬、大翅鴝屬、短翅鴝屬、歌鴝屬、紅尾鴝屬、水歌鴝屬,一共這麼多,都是雀形目鶲科鶇亞科(鳥類 DNA 分類系統,傳統分類系統單列為鶇科)成員。還有一個不明分類的長腳地鴝屬。這些屬及種通通念「駒」就對了。「劬」只出現在八哥的古名上。
昨天的《【2017年物種日曆】7月12日 鵲鴝》一文透露了一點線索:
「鴝」字古已有之,但並不指鶲科鳥;現代用之作為鶲科鳥名則是源於日文的「駒鳥」,即日本歌鴝 Larvivora akahige,與其近緣的類群也就都以鴝作為中文名了,如林鴝、地鴝、紅尾鴝等,鵲鴝也在其中。
《台灣鳥類鄉土志》也說:
臺灣鳥類名錄,將此日名野駒之「駒」字,其馬部改為鳥部,從句而成;創作野鴝之名。同時亦將另一日名「駒鳥」,同樣改稱為鴝鳥,列入台灣鳥類名錄(1969)。中華民國野鳥學會則於1995年4月9日決議,依據中國科學院中國鳥類分布名錄(1976),將此鴝鳥,再改稱為「日本歌鴝」。再見臺灣鳥類名錄,尚有諸多以「鴝」為名之鳥類名稱,如藍尾鴝、白尾鴝等等。有趣的是,此「鴝」之義,卻為八哥之異名。國小、國中生所手之辭書,均釋之曰:「鴝,同鸜,又叫八哥。剪其舌尖使圓,可以教其學人說話。」這樣,野鴝、鴝鳥或錦鴝等,統統和八哥變成「親同」了。
所以,鴝就是像鴕一樣的偏旁類化。鴕鳥似駱駝,便將駝鳥的馬旁改為鳥旁。野駒也類似地變成野鴝。
老先生們堅持讀駒,可能就是區別於八哥的古名。我們建議字典還是儘可能補上這一讀音,突出語源的不同。
不過八哥和歌鴝等同在雀形目,也還好吧……
新疆歌鴝(夜鶯):
鵲鴝:
紅尾水鴝:
(Plumbeous Redstart 紅尾水鴝 2010)
推薦閱讀:
※野外的鳥類會不會孵化沒有受孕的蛋?
※如何看待「一男子自家門外掏鳥(燕隼) 16 只,獲刑 10 年半」?
※如何看待打死兩隻朱?被判9年和6年?
※為什麼《瘋狂動物城》裡面沒有鳥類?