對外國學生來說,不知道到底用逗號延長句子還是用句號完成句子。你們寫作完全理解逗號的使用原則,用法嗎?
這是我背誦的資料。你們不覺得逗號太多嘛? ?_?
我到現在背誦幾十篇課文,每次默寫的時候,其他的不大問題,就是逗號有很多問題。我到底不知道在這該寫逗號還是寫句號。默寫的時候還行。自己寫作的時候更糟糕,最考慮多的部分就是逗號的用法。肯定我的漢語水平不夠的問題。我也從來沒向老師問過逗號的用法。能不能教我逗號和句號使用的原則?請教請教。
中文對於標點使用沒那麼嚴格,尤其是逗號句號。
對於英語來說逗號不能連接兩個完整句子,除非有連詞連接,但是漢語可以。有的時候很多逗號下來才打句號,個人認為這是很不健康的: )
對於漢語來說,相對比較完整的幾個含義表達清楚以後,可能才會使用句號,而不是考慮語法,例如有幾個謂語有幾個主語,所以含義佔主導地位。(這句話的標點使用也解釋了自身的含義)當然,我個人還是很提倡語法上完整就使用句號的。以下是一些逗號的日常使用法則。。
1、比較長的主語或者需要強調的主語後面使用逗號。比如:a.高考,是事關學生命運的大事。b.環境優美的深圳大鵬半島國家地質公園,是深圳東部黃金海岸的重要組成部分。2、句子的賓語比較長的時候,動詞和賓之間用逗號。例如:應該注意,我們的制度存在不足。3、如果有插入語或者插入稱呼的時候,使用逗號。例如:a.好久不見,小明,你最近還好嗎。b.對於弱勢人群,毫無疑問,我們應該伸出援手。
4、句子開頭是狀語時,在狀語後面應當使用逗號。例如:五一長假期間,天安門廣場人山人海。5、一個複句的分句之間通常使用逗號。例如:因為我們是為人民服務的,所以如果我們有缺點,就不怕別人批評指出。6、「所以、可是、然而、否則、那麼」這樣的關聯詞連接的句子如果太長,在關聯詞後面使用逗號。例如:傳統行業必須注重自身革新。否則,潛在的出路也可能會被新興互聯網企業搶佔。7、表示順序的詞後面可以使用逗號。例如:首先,請給我點個贊。哈哈哈大概就這樣了,其實中國人日常生活中不太注重標點的,希望對題主有幫助。———補充———句號用在句子的末尾單句的例子:賈君鵬你媽媽叫你回家吃飯。複句:天上的風箏漸漸多了,地上的孩子也多了。一句話的意思完結了就用句號。。。
-
難得見到韓國人提的問題誒(*′Д`)つ))′?`)
句號是用來結尾的,而逗號是用於停頓單句內部成分與成分之間的。
我的第222個回答誒!!!!
(*『 v`*)
-憑感覺,
先提供個資料。關於標點符號的使用原則中國有個國家標準標點符號用法_百度百科,中國文字校對工作中對於標點符號的校正都是參考這個。
不過題主的問題,在這個資料中查不到,因為對中國人來說,這個根本不成問題。中國人在區分該使用句號還是逗號的時候,一般不會去考慮什麼使用原則,僅僅靠語感就能正確使用。我做過3年文字校對工作,在我印象中,很少會遇到因為混淆了句號和逗號而產生的錯誤。所以,我個人認為,題主可以先不要去糾結這個問題,隨著你對漢語學習的深入,這個問題自然而然就會消失的。
至於目前,大概只有你跟評改你作文的老師會在意你的逗號句號有沒有用對(也或許連老師都不會在意),因為不影響別人理解你表達的內容。
我不懂對外漢語教學,以上意見僅供參考。通常來說,一個句子就是表達同一件事、同一個意思。而當一件想要表達的事情已經完全表達清楚了,就可以選擇使用句號,如果句子過長,就在中間標以逗號。而在逗號之後,就是另一件事或者另一個你想要表達的意思。
舉個例子:
「我到現在背誦幾十篇課文,每次默寫的時候,其他的不大問題,就是逗號有很多問題。」
就像你寫的一樣,當你的意思還未完全表達清楚時,就使用逗號,結束時使用句號。有時候,多使用句號沒有問題。可是逗號過多的使用則會造成句子冗長。
生活上,這個問題不是特別重要,意思表達的清楚就夠了。我小學的語文老師都沒有很強調逗號和句號的用法。我以前寫作文是這樣的:想逗號就逗號,感覺差不多一句句子要結束了就句號...有的時候一句句子會寫的很長很長,現在基本上是懶得寫逗號了於是就經常一直接下去。倒是深入學了英語的語法之後我才開始注意起中文語法。
您好,我在調查各個國家的標點符號的教學問題,請問您能介紹一些在你們國家從事基礎教育的老師們嗎?我覺得這可能和不同的國家的標點符號的教學有關
一般非正式文書就一逗到底吧
最簡單的理解是,如果一段內容表達完了,就用句號;如果沒有,就用逗號。當然還有分號,大概表示並列的兩個內容,介於逗號和句號之間。
但是,這是一個很虛幻的定義,每個人都有自己對內容的理解。所以應該是沒有標準答案的,就像文字一樣,逗號句號也是個人表達的一部分。
=。=其實所有人都是憑感覺用的,沒誰還記得小學老師教過啥。以前漢字也沒有標點符號,也沒有很具體的標準。看多了,想多了什麼都知道了。另外,你現在能分清〖的、地、得〗三個字的用法嗎? 記得小學的時候老師對我們的標點、字音、筆畫要求特別嚴格,一篇作文有時寫3遍老師才受
一句完整的話最後打上句號,中間有停頓的地方用逗號,就像這句話一樣。
使用逗號就像你平常說話時的換氣一樣其實作為一個中國人,我自己平常寫東西的時候都不會特別注重哪裡該標逗號哪裡改標句號,跟著感覺走就行了,沒有特別嚴格的規定
另外,你的中文學的不錯你覺得這句話說完了或者要表達的同樣的意思話說完了就用句號。我高中的時候的語文老師曾經用了一周的時間專門講標點符號,但是平時用的話真的用不了那麼多。
參考標點使用說明,我感覺逗號就是斷句的,以前看豎版書的時候,我自己斷過,一句話裡面可能有幾句,但是不能岔開,意思說玩了就是句號,引用用引號,強調什麼的用可以用引號,分號是修辭里的排比居多,我幾年看語文,有錯的地方勿噴啊,自帶雨傘
記得在我小學的時候,對於標點符號的學習並沒有那麼認真,但是因為需要默寫課本里的語句,必須記憶標點符號。 現在讓我說句號和逗號的差別,句號是用於表達完一件事,逗號是用於短暫的停頓,即使那句話還沒講完。一口氣說不完那麼長的句子,要喘口氣再繼續說下去的時候用逗號。當你說完了一個句子,想要說下一句的時候,不是會想一下要說什麼嗎?這個時候的停頓比較長一點,就用句號。 其實現在很多人離開學校後的寫作並不是很符合規範,使用標點符號也比較隨意。我有個高中同學是韓國人,當時她要參加中國大學的招生,讓我看她做的題目。說實話,如果讓不是對漢語言有專門研究的人來做那些題目,錯誤率也是非常高的。我看完好幾道題目,感覺自己就像沒有學過語文一樣。還有一點,如果你完全按照課本上的句子和別人交流,會有怪怪的感覺,因為裡面的句子和現實生活中我們經常說的會有一些差別。課文里的句子比較正式,生活中我們說話比較隨意。就像我看到很多韓國人會用???,但是你們在課文里應該不會出現這些吧。 由於我不是專業學習漢語言文學和對外漢語,所以解釋得不是那麼專業,敬請諒解。
其實……在日常生活中逗號和句號的用法沒有那麼嚴格。就像我的話,就按平時說話的停頓來使用逗號,句號就在我覺得這句話太長了,需要一個句號來結束的時候才用。一句話總結就是,用逗號和句號隨你喜歡,你想用哪個就用哪個,想什麼時候用就什麼時候用。好吧我知道我自己的表達能力也不太好…形容的不太貼切,可能對你沒什麼幫助T^T其實…我對你這個人很感興趣⊙▽⊙你漢語真的很好了(從書面表達上看),只學了兩年嗎好厲害!!漢語是世界公認的很難學的語言呢,給你點個贊!其實…我對韓語和韓國的文化也挺感興趣的╭(╯ε╰)╮所以我想和你交個朋友呀,怎麼樣題主你有沒有興趣╭(╯ε╰)╮
漢語以前是沒句讀的,古人看文言文時都是打個點畫個圈圈提示斷句,所以陳述句尾用逗號還是句號,要求並不是太嚴謹。
一般一個意思說完了,或者上下句聯繫不是太密切,用句號合適。平時交流沒那麼嚴格不過如果你是作家,或者經常做一些比如外貿之類的工作,商務類的或者是需要應用寫作的,就要注意
其實我也不太懂它的用法,小學學過,但是都忘了。感覺除了必須要用特殊標點的情況,比如()「」:;、《》 句子沒結束的話,都可以用逗號來斷句的。
其實很多中國人也搞不懂逗號的確切用法,比如我。
原來外國人學中文的課文是這樣的啊,看起來好奇怪啊,翻譯腔濃重~
這裡有課本上的逗號使用規則: http://www.pep.com.cn/xiaoyu/jiaoshi/study/jszy/bdfhyf/dh/201012/t20101202_980734.htm句號的使用規則: http://www.pep.com.cn/xiaoyu/jiaoshi/study/jszy/bdfhyf/jh/201012/t20101202_980823.htm 中國學生在高中時期才認真審視漢語的語法、措辭、標點之類。在這之前的寫作偏口語化,即使用錯,老師也不會嚴格的糾正。因此養成了些不好的習慣。標點符號的使用是個難點,很多人都會用錯。
因為網路上的交流是口語的交流,所以用錯了也不在乎。但是,好多新聞媒體發的書面化的文章,標點符號也經常用錯,這點要注意。
推薦閱讀:
※國內比較權威的對外漢語學習網站有哪些?
※國際漢語志願者考試是一種怎樣的體驗?
※如何教日本人中文?
※請指點量詞前置與後置的區別?