怎樣才能講出得體的黃色笑話?
「林盡水源,便得一山。山有小口,彷佛若有光。便舍船,從口入。 初極狹,才通人;復行數十步,豁然開朗。」
「春眠不覺曉,處處聞啼鳥,夜來風雨聲,花落知多少。」
嚴淵喟然嘆曰:「仰之彌高,鑽之彌堅,瞻之在前,忽焉在後。夫子循循然善誘人,博我以文,約我以禮,欲罷不能。即竭吾才,如有所立卓爾。雖欲從之,末由也已!」
「曲徑通幽處,雙峰夾小溪」
「小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭」
「侍兒扶起嬌無力,始是初承恩澤時」
「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲」
「自經喪亂少睡眠,長夜沾濕何由徹」
「天生一個神仙洞,無限風光在玉峰」
「銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴」
「南村群童欺我老無力,公然抱我入竹去,唇焦口燥呼不得,歸來倚杖自嘆息」我們晚上吃雞吧。
男:親愛的,從今以後,我為你做牛做馬好嗎?
女:真的呀,這麼好?男:那你每天都要給我草哦^_^
為什麼要邀請我……………………………我是純潔噠萌妹子好嗎?!╮(╯_╰)╭
餓不餓,我下面給你吃;-)哭疼,老叔,昏壓,小竅,流水,任夾,鼓搗,細縫,瘦嗎?吸陽,膝下,斷腸人,再舔呀
男朋友說:什麼的都是身外之物,你才是身內之物。我說:不,你才是我的身內之物
我老公有一天和我睡一起,他是做IT的。他用手按了一下我左乳頭說,這裡是開機;按了右乳頭說,這裡是重啟;這裡是插U盤的。還有一個是插耳機的。你知道在哪裡插耳機嗎?插耳機的肯定比插U盤的洞小。。。
哦都是我色色的調戲男朋友,因為他真的很呆萌……比如男朋友說他小時候只騎過牛,沒騎過馬什麼的
我說你騎過馬啊
他??我是就是屬馬的!然後他……與妹子兩人相約吃飯在餐廳點完菜後服務員問:「先生,您忌口嘛?」我回答:「我挺饑渴的。」
回答建議被修改:
包含不得體的黃色笑話認真地瞎答一下,首先明確一下問題:
題主的問題是:「怎樣才能講出得體的黃色笑話」,「得體的」修飾「黃色笑話」,二者構成了偏正短語(其實「黃色」也是修飾詞)。那麼問題來了,黃色笑話這種東西還分得不得體嗎?「得體」和「黃色」這兩個詞語是沒辦法同時滿足的。也許題主的意思是:「怎樣才能得體地講出黃色笑話」,那麼就按照這個問題來答一下吧。
在百度百科中,得體的釋義是:(言語、行動等)得當,恰當,恰如其分。
得體地講黃色笑話,可以引申為「講了黃色笑話之後大家會笑,並且認為這個笑話不過分、不會讓他們難堪、不會讓他們覺得你很猥瑣」。因此,這個「恰如其分」的程度是受周圍環境影響的。如何得體,要抓住一個要點:黃色笑話本身是不入流(「下流」)的,所以想要得體地講出來,就必須要尋找一個「上流」的東西與之平衡。而且,已經考慮到「得體」的問題了,那麼一定是對半熟不熟的人等以及在其他特定場合講而不是在好哥們/姐們面前。具體分以下前提情況討論。
(設黃色笑話Debuff為10)
一、看臉
這個世界真是滿滿的惡意啊。1.性別男
(1)大帥比(Buff 10)如果長成這種臉,請隨意講,只需要在講的時候邪魅一笑即可。最多被大家認為是「壞壞的男生」。(2)大眾臉或稍帥(Buff 5-7)如果長得一副大眾臉或者並不是特別帥的帥,那麼要注意,講的時候切忌面露淫蕩之色。帥比之所以可以隨意講,是因為他們的面容姣好彌補了黃段子的「下流」屬性。因此在無外貌條件彌補的時候,必須要找其他的方式來平衡。如:講黃段子的時候,保持「撲克臉(poker face)」以營造出自身的嚴肅,間接給人以「正派」之氣。至多在講出「哏」的時候淡淡一笑(Buff 5-7)。(3)嗯(Buff 0-2)在(2)的基礎上疊加。如:長期保持為人正派,給人以良好的印象(Buff 4-6),可以偶爾面無表情地講出黃段子(Buff 5-7)。或在穿著上下功夫(Buff 4-6)。1.性別女(Debuff 5)要知道女性是不適合講黃段子的(Debuff 5),畢竟黃段子很大程度上是讓女性害羞,所以想得體地講出來,前提必須是不能給人以「這妹子特喜歡講黃段子」的印象。想像一個男生給一個女生講了黃段子,結果女生回了一個更黃的段子……(1)美若天仙(Buff 10)
①活潑型(Buff 5):活潑地講出來就好了,大家也不會驚訝什麼。②安靜型:保持嚴肅/姿態優雅等(Buff 5)。(2)大眾臉或稍美(Buff 5-7)在(1)的基礎上疊加,參考「性別男」。(3)嗯(Buff 0-2)還是別講了,真的。二、場合
講黃色笑話要看場合,這毋庸置疑。在非常正式的或不適合笑的場合(如會議、講座、葬禮等),不要講。以下只討論可以講的場合。1.聚會(Buff Uncertain)之前已經說了不考慮和好哥們/姐們聚會的情況,那種情況下怎麼講都算是得體的。在聚會這種不嚴肅的、需要熱鬧的場合,本身就自帶Buff,剩下的按照「看臉」部分至少向下平移一個單位。聚會的Buff是多少,取決但不僅限於以下幾點(疊加):酒:Buff 2
喝嗨了:Buff 3;喝高了:Buff 5(取最高程度疊加)氣氛慢慢熱起來:Buff 3;氣氛嗨的飛起:Buff 5(取最高程度疊加)有人帶節奏:Buff 3吵鬧:Buff 22.應酬這一點我不清楚,因為沒應酬過。但唯一知道的是,應酬時一定要等大家熟絡起來才可以講。而且在應酬的這個場合,「酒」的Buff會是很高的!3.舞會/會議散場的閑談等穿著正式服裝(Buff 3)的場所由於服裝的幫助,所以基本可以按照「看臉」部分向下平移一個單位。但是請注意,這種場合大部分是和不是很熟的人接觸,所以切記切記切記不可以講太多!三、氣質(BuffDebuff)
氣質也是分正負的。如果自身氣質不佳,會增強「黃色」;如果氣質高貴優雅,會增強「得體」。
四、氣場(Buff)
氣場完完全全屬於Buff,多少取決於氣場的強弱。氣場強大,即使在長相上不佔優勢,也有可能以「大帥比」的部分執行。五、講述的對象
上面四個部分是針對理想化講述對象(各屬性中庸)來說的。而這個部分很複雜,我也不知道怎麼形容……總之會受熟絡程度、性別、對方性格等影響,決定Buff和Debuff。應該就是以上這麼多了吧……再想起來再補充。再次聲明,這只是一本正經地理想化扯淡而已,人際交往是一個很複雜的學問,還需要題主慢慢探索。最後,祝每一個關注該問題的人都能得體地講出黃色笑話!剛在「美麗閱讀」專欄(http://zhuanlan.zhihu.com/beautifulreading)發出這篇文章(如何優雅地講黃色笑話? - 美麗閱讀 - 知乎專欄),又是無比切題,所以到這裡也貼一下:
我要鄭重提醒諸位,你們將要見證一個具有特殊意義的時刻:我將第一次在文章里引用那個千年來最偉大的文學家,對了,我說的就是威廉·莎士比亞。他在《亨利五世》里寫到一位法國公主,她想學用英語說「腳」和「長袍」這兩個單詞。但是教師說出的答案讓她感到困惑,她把「foot」(「腳」)聽成了法語的「foutre」(「性交」),把「cown」(「長袍」)聽成了「con」(「陰道」)。
很抱歉,第一次提到莎翁,引用的卻是這麼一個葷段子。不過,大學者斯蒂芬·格林布拉特在獲得交口稱讚的《俗世威爾——莎士比亞新傳》里說,「即使這些內容本身並不真正有趣,四百年後它們仍能引起吃吃的笑聲」。
確實如此。黃色笑話是生命力最久遠最旺盛的文體之一,也是所有人都喜聞樂見的事物。作為十六世紀末十七世紀初的倫敦那競爭超級激烈的商業性娛樂業的勝利者(每天要吸引至少一千五百到兩千個觀眾買票入場看戲),莎士比亞懂得怎麼抓住觀眾的心,他懂得我們內心深處最隱秘也最強大的恐懼與慾望,懂得什麼能讓我們哭,也懂得什麼能讓我們笑。同時代有另一位了不起的劇作家叫本·瓊生,斯蒂芬·格林布拉特說他「給他的羅馬劇和古典風格的假面劇添加學究式的腳註;莎士比亞則帶著笑容信手寫些不正經的東西」。
何止莎翁,古希臘的劇作家也愛寫一些「不正經的東西」。
羅念生譯阿里斯托芬喜劇《阿卡奈人》,第四場說的是墨伽拉人來到狄開俄波利斯的個人市場,把兩個女孩當作豬來賣,兩人對話道——
狄開俄波利斯:那你帶得有什麼呢?
墨伽拉人:地母祭用的小豬婆,「細皮白肉」。
狄開俄波利斯:你說得妙;拿來看看。
墨伽拉人:它們才長得好呢。你喜歡就摸摸看。多麼肥美呀!
狄開俄波利斯:這到底是什麼玩意兒?
墨伽拉人:我敢對宙斯賭咒,全是好肉。
狄開俄波利斯:什麼?哪裡會有這等貨!
墨伽拉人:墨伽拉的道地貨。難道這不是細皮嫩肉種嗎?
狄開俄波利斯:我看不像,不像那路貨。
羅念生在「細皮嫩肉」後註解,「由於『小豬』一詞在希臘文里的雙關意義,以下一大段笑話都是飲食男女雙關。」
從「小豬兒,你趕快說話呀!你不想說話嗎?小婊子,你不作聲嗎?」、「——這是不是小豬婆?——現在倒有點像。養五年會變作十足的婊子婆」等語,我大致猜到,「『小豬』一詞在古希臘文里的雙關意義」不外乎妓女之類的。
用依迪絲·漢密爾頓在《希臘精神:西方文明的源泉》里說的,這是「一些甚至會讓拉伯雷感到臉紅的笑話」。這本書里恰好有一段話是說到阿里斯托芬的:
他是那麼直言不諱、那麼大膽、那麼無恥,讀完他的作品,你會覺得粗俗不過是生活的一部分,是最可能產生幽默的一部分。阿里斯托芬的劇中沒有下流的偷窺者,也沒有捂著嘴說壞話的人。他用最平常最明白的話毫無羞恥地表達所有的事情。建立在原始的自然需要的基礎上的生活看上去是粗鄙、俚俗的,但從來也不骯髒、腐朽。他的劇中從來沒有墮落、頹廢的氣息。這是一個雄武的時代,身強體健的希臘人可以為任何滑稽與幽默開懷大笑,無論那是高雅的還是粗俗的,當然主要是粗俗的。
中國有這樣的葷段子嗎?自然也是有的。三國時我們便有了第一本笑話書《笑林》,之後以「笑林」、「啟顏錄」、「笑史」等為名的笑話集層出不窮。但是,有一個問題:它們都不大好笑。更準確的說法是如刀爾登說的那樣,「事情是可笑的,但這文字本身,並無什麼趣味。一個好笑話,你講也可笑,我講也可笑,可笑的是故事本身,而非你我的講述。」刀爾登說,古人的幽默感固然有,只是用作為書面語的古漢語表達,「在簡省的體格中,想從容調劑,大是為難」,因此要欣賞到真正幽默的文字,「得等到後來的白話小說了」——你看,無論是阿里斯托芬、莎士比亞,還是拉伯雷、卜伽丘,他們運用的都是活潑的口語。
到明代馮夢龍那時候,中國的笑話就真的能夠靠講述而非內容引人發笑了。其中體現得最明顯的,是人物語言的口語化。試看馮夢龍《笑府》裡面的一條,「一僧每進房,輒閉門,口呼『親肉心肝』不置。眾徒俟其出,啟鑰視之,無他物,惟席下一香囊耳。疑此有來歷,乃去香,實以雞糞。僧既歸,仍閉門取香囊,且嗅且喚,曰:『親肉心肝呀,你怎麼這等?莫非撒了屁么?』」敘述性文字仍然是文言文,呆板得很,可那句喃喃自語卻是活脫脫的和尚聲口,叫人笑死;如果用文言文來表達,效果可就差遠啦。
看來,黃色笑話大有學問。只是如今或許不是「雄武的時代」,亂講黃色笑話是要擔上性騷擾的罪名的。所以我寫這篇小文章,最後還是要討得大家的赦免,心才安些。
這兩個笑話得體嗎?哥給大家出兩個謎語:洞房花燭夜,打五名梁山好漢名字。 另一個是妻子,小姨子,小舅子,打一北方自然景觀。
分割線後是答案……………………………………第一個謎底:楊雄,柴進,史進,宋江,阮小二第二個謎底:泰山日出。這兩個笑話是閻真的小說《滄浪之水》里的人這一生呢,最重要的就是要開心!吶!我下面給你吃!
去年今日此門中,分曹射覆蠟燈紅;一壺濁酒喜相逢,安能辨我是雄雌?
又是一年秋風起,落花時節又逢君;春花秋月何時了,從此君王不早朝。
病中垂死驚坐起,隨風直到夜郎西;後宮佳麗三千人,鐵杵磨成繡花針。
老夫聊發少年狂,一樹梨花壓海棠;此時此夜難為情,惟夢閑人不夢君。
滿園春色關不住,歸來倚杖自嘆息;已是黃昏獨自愁,宣城太守知不知?
朕與將軍解戰袍,芙蓉帳暖度春宵;唇焦口燥呼不得,包羞忍恥是男兒。
侯門一入深如海,一枝紅杏出牆來;可憐身上衣正單,哭聲直上干雲霄。
宛轉蛾眉能幾時,菊殘猶有傲霜枝;停車坐愛楓林晚,蓬門今始為君開。
整頓衣裳起斂容,明朝散發弄扁舟;仰天大笑出門去,從此蕭郎是路人。
人生若只如初見,此時有子不如無;多情自古空餘恨,此恨綿綿無絕期!
祝你雞年大吉吧