標籤:

有沒有英文配音很棒的日系動畫?

之前有看過英配的魯魯修,非常帶感,想再找找這類別有風味的翻配動畫。

希望各位能給一些推薦的。


Check out the English-dubbed ROBOTECH series that was imported into the US market during the 1980s by Carl Macek / Harmony Gold company... and you"ll see one of the finest English dubs in this genre! It"s a classic series, and it"s still one of the best examples of high-quality English dubbing.

可以去看看英文版的太空堡壘,這個動畫片在80年由Carl Macek / Harmony Gold公司引進到美國。那是那個年代最好的英文配音水準。這是經典部動畫片,也仍然是英文配音最高水平的案例之一。


小馬。。。。英配日配都很贊。。

還有最近的英配ll。。。還原度max(`?ω′?)


弔帶襪天使,英配比日配還合適。


乾脆我給題主說一個英配聲優陣容簡直要上天的吧……

IGPX: Immortal Grand Prix(機器人賽車,呃…反正國內看到的就是這麼個譯名…)

這部動畫國內基本上……算是冷門冷到家了……但美國那邊……題主你接著往下看吧……

這部動畫的英文配音版可能是目前我所知的日本動畫里美版聲優陣容最豪華的了……(說「全面碾壓原版陣容」恐怕是毫不為過……)

男主角的英文聲優:Haley Joel Osment,美國童星,電影《阿甘正傳》中阿甘的兒子,電影《第六感》中的Cole Sear(當年的奧斯卡和金球獎最佳男配角提名)

女主角的英文聲優:Michelle Rodriguez,《速度與激情》系列中的Letty,《阿凡達》中的Trudy Chacon(那位最後投奔納威人的人類女飛行員)《生化危機》真人電影中的Rain Ocampo

此外,美版聲優還有Peter Cullen(變形金剛的擎天柱)

Mark Hamill(蝙蝠俠系列動畫中的小丑,星球大戰中的盧克·天行者)

Lance Henriksen(電影《終結者1》中的Vukovich探員和《異形2》中的主教,老戲骨)

Tom Kenny(配過飛天小女警和海綿寶寶……呃……當然,相比原版,這兩部的國語版可能各位更熟……)

等等等等……

海外版能有這等吹替陣容……我不知道該說些啥了……

美版聲優陣容除了剛才說的那些級別的,還有像Michelle Ruff、Stephanie Sheh、Kari Wahlgren、Crispin Freeman、Wendee Lee這些,基本上也都差不多是在日本動畫的英文譯配這行里幹了不少年的老手了……

當然,像這種英配聲優特別出名的日本動畫也不只這一部:《蒸汽男孩》的英文版就有X戰警里的羅剎女、X教授還有《蜘蛛俠》里的章魚博士(英國演員,這種確實少見)……不過這同時也與《蒸汽男孩》這部動畫本身就非常響亮的名頭與日本動畫界的地位有不少關係

而IGPX這部動畫論綜合名氣的話,實在是想不到在美國那邊能有這等待遇……_(:зゝ∠)_


英配的攻殼劇場版,英語和筋肉蜀黍巴特意外的搭,畫風原因吧英配毫無違和感。英國的DVD版本


總算看到志同道合的朋友關心這麼個小眾的問題,真的很高興呀。本來我這個歲數看動畫漫畫的人就已經很少,自從看了英配動畫以後呢,恩,就幾乎沒有朋友了TT。簡單推薦幾個我自己喜歡的吧。

1、《叛逆的魯魯修》(《Code Geass》)

入門神作。Johnny Young Bosch的魯魯修和Yuri的朱雀表現都是極為突出,音色貼而且演技好,搭配故事的英倫背景,甚至讓我感到配音版本甚至超越了原作。尤其是主角魯魯修並沒有非常濃重的美音感,音質處處透露著天然的中二氣息,為本作加分尤多,特別推薦第二季最後一集魯魯修中二氣場全開,發表獨裁宣言場景。

女性角色方面,CC、卡蓮、柯內莉亞都是神還原,美中不足的是娜娜莉和尤菲,美版最大的軟肋一般都出在單純善良白蓮花的少女和蘿莉角色上。個人分析可能是因為美日說話習慣不同,美國配音演員很難像日系CV一樣發音位置靠前,結果就得捏著嗓子配。娜娜莉直接配成了處處裝純的心機婊,最後魯魯修死的時候哭的叫一個齣戲。尤菲的情況也好不到哪兒去,日常生活感覺整個一朵做作的白蓮花,但一發號施令的時候,就自帶天然黑屬性,氣勢逼人——仔細想想,其實也是種反差萌啊。

2、《XXXHOLIC》

這一部也是強推。侑子那三分神秘三分高冷三分慵懶再加一分偶爾使壞的小可愛,讓我義無返顧地跳入了英配的大坑。四月一日表現中規中矩,基本還原;百目鬼則是神還原,各位配角也有不俗表現,其實三位主角的表現就足以撐起整部戲了,整體製作精良不可錯過。

3、《涼宮春日的憂鬱》(《The Melancholy of Haruhi Suzumiya》)

這一部其實讓我很意外,我一直認為老美不會配少女的刻板印象在本作中終結。阿虛的配音是華裔配音演員,音色和感覺很貼,長門有希神還原,團長更是難得的自然,沒有一般美版日漫中那種捏著嗓子的尖音感(學姐有一點但不明顯,所以不影響觀看)。

4、青之驅魔師(《Blue exorcist》)

奧村磷是目前美國VO的新秀Bryce Papenbrook,專攻活潑的少年類角色,代表作還有刀劍神域的桐人,巨人中的艾倫等等。雪男是魯修的聲優Johnny Young Bosch,,基本有這兩位在,就足以撐起一部劇了。由於這部劇裡頭也沒什麼蘿莉的角色(主要角色中就一個是蘿莉屬性,雖然配的還是感覺不算自然,但也算中規中矩吧),所以整體的感覺非常棒。

5、櫻蘭高校男公關部(《Ouran High School Host Club》)

這一部女主音色跟日版略有不同,但氣質很貼,聽習慣了覺得非常合適,唱歌尤其好聽。男主方面則十分出色,Vic Mignogna大叔的須王環還有鏡夜都是相當地貼臉,我沒有看過原作,直接看的英配版,覺得沒有任何違和感。唯一美中不足的是雙胞胎中的光(如果沒記錯的話),感覺有點公鴨嗓,不夠好聽。

特別值得一提的是須王環的配音演員Vic,音色得天獨厚地「薄」。美版中有不少違和的吹替作品都是因為主角的音色太deep入戲不能,比如東京食屍鬼中的金木,血界戰線的男主、野良神的夜斗等等。在動畫中,「薄」就等於年紀小,就等於主角的代表音色啊,身為60後的Vic大叔不負眾望,以優秀的演技橫掃各類美型少年,代表作還有吸血鬼騎士中的零等。

6、《無頭騎士異聞錄》(DuRaRaRa!)、《永生之酒》(Baccano!)

基本上是《Code Geass》原班陣容,品質吹替。折原臨也是魯魯修的美版配音演員Johnny Young Bosch,中二氣息神還原,踩手機那一段的表現簡直嘆為觀止。後來Johnny在聲優見面會上多次被要求表揚魯魯修的狂笑和臨也的踩手機……

賽爾提是《Code Geass》中CC的配音演員,比澤城美雪的賽爾提感覺要更溫柔一些,但是音色非常乾淨好聽,十分貼和。新羅的配音演員是飾演朱雀的Yuri,照例音色貼演技佳,十分可愛。

唯一差異比較大的是紀田正臣,Bryce的音色和Mamo的差異非常大,Bryce的聲音更年輕熱血一點吧。估計聽慣了Mamo的將軍應該是接受不了Bryce了,因為我跳過原版直接看的美版,所以再聽回來的時候反而無法接受Mamo……不過配音愛好者的話,習慣了也會感覺不錯的啦。

《永生之酒》是《無頭》的原班底,同樣非常不錯,值得一看。

其他的還有些佳作感覺也不錯,例如《魔鬼戀人》(daibolik lovers),其實平常並不看乙女向的動畫,但這部英配的男主們實在太好聽了,每一個吸血鬼都蘇得不要不要的,所以即使沒劇情,我還是一次性聽完了全劇。最新出的《Aldnoah zero》也還不錯,正劇比預告片的感覺要好。《黑之契約者》(Darker than black)、《驚爆遊戲》(BTOOOM!)、《岩窟王》(Gankosuou)這些也算是沒有硬傷,值得一看的片子。死亡小本子雙主角L很棒,夜神月比之mamo還是略遜一籌,不過總體還是值得一看的!

自08年看完第一部美版動畫之後,這些年陸陸續續看了不少英配日漫,容忍度與日俱增,比如最開始的時候看名偵探柯南(Case Closed),真是一開口就樂得無法繼續,到現在雖然覺得不怎麼樣也能淡定地看完貝克街的亡靈了……以上推薦的幾部都是在看美版初期的時候覺得不錯的動畫,感覺可能更有利於新入坑者接受吧。歡迎同好繼續推薦相關優秀美版作品。


永生之酒


鋼煉


一般認為英語配音缺陷很多,但英語版APH(黑塔利亞,ヘタリア) 有絕對優勢。這部作品是國家擬人,美國人配的英語版非常準確地體現出了不同國家說英語時的口音,非常有意思。這是其他語言版本做不出來的,也是英語的優勢。


笨蛋測驗召喚獸,聲線完全還原,台詞翻譯也沒什麼問題,《黑礁》,超越日語原版,比原版更真實,畢竟原作里設定基本都是說英語,而且由於美國是移民國家,能很容易還原出各國口音的英語,還有《這是殭屍嗎》,以上都是北美英語配音版,其實北美給日漫配音的來來去去就那麼幾個,俄語配音的《狼與香辛料》也不錯。


RWBY 外國人做的日本人設動畫 特別棒


英語版的高達獨角獸就挺不錯的


未來日記 英配日配都看過 其實感覺都沒配好,不過相比之下英配略強一點,日版的yuno太過病嬌,9姐的英配很棒。

罪惡王冠,英配更像大片,不過日配女配角稍微好一點。

code geass不用說,英配娜娜莉,女工程師明顯沒配好 cc中庸之外,男主,珂姐,記者,橘子力壓日配。

終結的熾天使,英配日配相比差別不大。

還有fate stay night06版 英文


最近b站有《亞人》的英配版…!!永井圭的配音演員演技很精湛(就是喊叫那段有點齣戲),很像mamo。

不過個人不太喜歡海的配音…


推薦閱讀:

英配動畫(日文英配,等..一切英語動畫)哪裡看?有什麼值得推薦的英配動畫?
為什麼凹凸世界的雷獅人氣那麼高?
如何評價動畫《隋唐英雄傳》?
現在的小孩看喜羊羊熊出沒長大是否是一種悲哀?
如何看待全職高手24小時點擊率破億?

TAG:動畫 | 動漫 |