如何看待「懟」字的使用?

https://www.zhihu.com/question/54413000/log


如果作「排、擊」意的話,應寫作「?」,「懟」可視為俗字,在字典收錄義項前仍屬錯別字

不太讚同來源於粵語的說法,因為據我所知,東北、山東、京津方言都是有的(意思不盡相同)。

關於題主提供的鏈接,我的看法是:在當下,寫作是錯別字,改為?是正確的。

我不太理解的是,為什麼堅持用懟的人在?用?的人而不是去?編字典的人。。。照著字典寫字難道還有錯麼。。。


對於手頭的設備只能敲出「懟」而非「?」的人而言,這些人出於個人用途對前者的使用也是無可奈何。只要不將這個錯字套用到已經使用後者的公眾編輯區域即可(比如知乎的提問)。

相比譚樊馬克的憤怒,我更多是覺得無奈。

我沒義務糾正你們平時出於任何原因對前者的被迫使用,但至少你們有義務知道

  1. 後者是正確的。
  2. 在公共編輯區域,看到已經用後者的例子、就不應該改成前者。如果有人給你改成前者了,也請不要自己再改回後者。
  3. 這永遠都是輸入法廠商和語委部門的責任。
  4. 譚樊馬克的觀點:書寫符號承擔「過多、且不相干」的詞位,是開歷史倒車
  5. 知乎對直角引號的普及是黃繼新的決定,除此之外自然是鼓勵在公眾編輯區域使用正確的字。「將本來正確的字改成大家慣用的錯字」本身就是破壞性公眾編輯。

希望這不是 @hui renjie 拉黑我的理由,縱使我只是在相關提問下圈過他一次而已。

# EOF.


⒈ ?是正字,懟是別字

⒉ 除了以訛傳訛和輸入法的問題,大家愛用懟也有原因。即將「懟」的「對」誤認為是「針對」之意,故而產生了「理所當然」的意識,反而對「?」的結構和理據感到陌生和不習慣

⒊理當使用正字,不應使用別字

⒋其他的同孫志貴的答案。


剛看了一篇介紹「懟」字的專欄,裡面說粵語里也有「懟「!!!

這個世界真可怕!!!

如果真要用,還是選擇「?」字好了,起碼上賄端,dui2 &> deoi2 還能解釋得過去。

徛向道,毋好惗住出蠱惑啊,再行過來,我一槍?冧你個仆街。

請翻譯上面句子~

評論區還有一些解釋。


@二爺 不是掛你,只是回復一下

其實大家心平氣和地討論討論挺好的,但是那位日暮悠悠真是帶得一手好節奏,帽子扣得飛起,讓大家在前幾個問題里都激動了點~我是希望語委趕緊起床幹活的。圖片不是我的,起床幹活這詞兒也是搬運的,我就匿名了。


查了些辭書,解釋都很簡略,也都沒列出出處和例句,只能說從讀音到字義,相較於「懟」,有與「duǐ」更接近的可能。「?」是否一定是正字,依然持疑


用別字都用得理直氣壯的,小學僧們別學語文啦,反正字典也沒用啊,怎麼寫人家都能看懂的不是?

這不是問怎麼看待嗎?我就這麼看待啊!

真想一棍就?盲你去!

管理員是瞎了嗎?@知乎小管家 我這個圖片明明白白說著我的理由,你們是怎麼評定我答非所問的?

還有舉報我的人,我有一句dns我一定要講。


其實每一個時代的人都有造字、借字的權利,這種現象只有死語言才能杜絕。

並不存在什麼天然正確的正字,很多常用字被造出來的時候就不是今天這個意思。


1

一一聽粵語發音,就知道有沒有用錯了


我記得小學學語文,學到「給予」。老師特別糾正「給」字的發音是jǐ,而不是gěi。但現在好像字典都改做gěi了。

中國文字或文化似乎總是會依照多數人的使用習慣而改的。如正月里剃頭,其實是「思舊」而不是「死舅舅」。但傳承多年也沒有改回來的跡象,理髮店該冷落還是會冷落。

所以,私以為如果很多人覺得「懟」用的習慣,各文化水平的人使用起來都覺得言簡意賅。那這個字恐怕很快會被扶正的。


懟、?,本作敦。今用 懟、? 均可,?更佳。

?,「《集韻》覩猥切,音?。排也。」音、義同。該字出現較晚,且為孤證,故不是本字。

敦,「《廣韻》都回切。」《淮南子?兵略訓》:「敦六博,投高壺。」有投擲、捶擊義。故音、義同。

?、敦,聲符享(本作亯)。雖形符不同,又「攵(本作攴)、扌」二形符均指手部動作,故義可通。

懟,「《集韻》徒對切,音隊。本作憝,或作懟,義同。」可見憝纔是懟之本字。又憝「《集韻》杜罪切,音錞。恨也。或作譈懟,亦書作憞。」可知聲符為敦,故字義來源自敦,後加形符「心」指心之怨恨。

由此,?更爲合適。而懟意義相差更遠,從本質上爲今人之訛字,不推薦,但若考慮約定俗成因素,則歸爲假借。

故今用 懟、? 均可,?更佳。

另,今廣州、河南、北京、四川等地方言均有讀音相同的類似用法,它們應是同源。


某些口語詞或新詞,如果有現成的、容易認的字,絕對應該選用現有的字;

如果沒有或只有方言字或難以確定,或是所謂的正字明顯生僻,也許可向古人學習,找個便於理解、識別的通假字,選用音同或音近、意思沾邊的字,或索性向小學生學習,標個拼音,比如 dui3,等以後大家統一了固定用字,類似某些 窘 寫成 囧,可以統一用 ? 或 懟 或其他選定的字。

如果選用生僻字,建議在後面注音,比如 ?(dui3)。

?,如果沒人介紹,我或許會念成 敦……

懟,以前念 對,以後或許會隨著多數人的挪用,變成一個多音字,增加個 dui3 音、?意。


一般輸入法都是GBK字型檔,「?」在GBK外,所以一般的拼音輸入法或五筆輸入法是打不出「?」的。要打其實也容易,注音和倉頡剛好有將此字收進輸入法內,凡iOS都帶這倆輸入法。我用大字集的鄭碼輸入法也能打出此字。我比較依賴漢典http://zdic.net,懟即怨,?即捅、戳。像有的人說,懟的東北話發第三聲,從原言語、態度上的頂撞,引申至物理的碰撞之類的,我是無語反駁,他開心就好。


小強?了他一拳。

小明一句話懟了回去:「你算老幾?」


東北方言吧,生活中常用到的


可能是故意想黑河南人。

http://www.zhihu.com/question/36741067


相對於「?」,我還是傾向於用「懟」,「對著敵人心臟,不要慫,就是干,捅死正好」,形聲字,沒任何毛病。

PS1.我也不喜歡所謂的「中文引號」。

PS2.語言是活的,語言的「規範」必須服從於語言的使用者。

正所謂「人民喜聞樂見,你不喜歡,你算老幾?」

典型例子:「癌(yan2)症」、「呆(ai2)板」、「空穴來風」。

私以為,現在把「啟示」當「啟事」的用法,估計也會在某個時候「轉正」。


懟來自粵語吧,感覺,幹掉某人叫做懟lam,到普通話就簡化成懟了,總不可能說懟林吧


推薦閱讀:

為什麼很多人去了香港會努力學粵語,但在去了中國別的省份卻很少願意學當地的方言?
漢字具有「超方言性」嗎?
粵語是否由於推普在消亡?
「辣體漢字」是什麼?
「殼」什麼時候 ké ,什麼時候讀 qiào ?

TAG:語言 | 方言 | 漢語 | 文字 | 如何看待評價X |