如何評價 iPhone 6 文案「比更大還更大」(Bigger than Bigger)?
文案:「大家好,我放假回來了,那個『劇透到此為止』是誰寫的?」
還不如翻譯成「我的尺寸超乎你的想像」
純潔的我看到bigger than bigger的反應是,豈止逼格。
但當我將sonyXperia新文案:better than bigger和iPhone6中文文案聯繫在一起…瞬間冒出幾個字
器大不如活好感覺像是賣壯陽葯。
不吐槽,認真來分析一下。
英文原版:bigger than bigger
第二個bigger明顯是指屏幕變大了,而more than a bigger screen,i6也變得更加bigger(第一個bigger,更偉大/精彩/優秀,etc)。整句話連起來,長氣點地解讀,應該是:i6不僅僅是屏幕變大了而已,i6整個機器也變得更大(偉大/精彩/優秀,etc)了。港版翻譯:豈止於大。
及格。意思傳達無誤,但略顯艱澀和拗口。大陸翻譯:比更大還更大。
嗯,不分析了,只想說文案請滾粗。
綜上,我覺得中文翻譯成「不僅僅變大」、「遠不止更大」、「更大,更出色」也是可以考慮的,不說與港版作比較,起碼碾壓大陸版無壓力。你沒感覺到傳播效果已經鋪天蓋地了嗎
簡單、直接、精準得有如「老闆跑路了!……」系列文案,符合蘋果的「鄉鎮企業」定位。P.S.「真的笑,笑出聲」已經有「快來看,快來買」的神韻了。
話說「大,大,大」不是 孫悟空的口頭禪??
更大,更強大。
=================
至於中文官方翻譯
比更爛還更爛。率先示範英語退出高考帶來的後果,再一次領先業界。
「再一次,改變一切。」個人喜歡這個翻譯,
iPhone4配得上這個翻譯。
一圖勝千言,網路的一些翻譯:
接下來是兩岸三地iPhone6文案齊比較。並有歷代iPhone文案中文翻譯補充。iPhone6大陸官網文案截圖iPhone6香港官網文案截圖補充:iPhone歷代文案中文翻譯
iPhone3G:Say hello to iPhone(未在中國上市)iPhone3Gs:有千萬個理由讓你愛iPhone4:再一次改變一切iPhone4s:出色的iPhone,如今更出色iPhone5:易惹人愛,所以得眾人所愛iPhone5c:生來多彩iPhone5s:超前 空前iPhone6/iPhone6 Plus:比更大還更大iPhone4S:出色的iphone,如今更出色
iPhone5:易惹人愛,所以得眾人所愛iPhone5S:超前 空前iPhone5C:生來多彩蘋果的文案一向簡單直接,自信霸氣,說出了用戶心中的那句話。個人最喜歡:iPhone4的文案中文翻譯:再一次,改變世界。
(其餘還有一些個人喜歡的文案,稍後補充)想了解更多關於iPhone的文案,參見:Apple的廣告文案@廣告門評價一個「文案」之前,我們必須先明白一個問題——
一個文案,評價好不好之前,最重要是考慮是否與品牌匹配,而不是翻譯的準確不準確,接不接地氣,機智不機智……
比如賓士文案搞一個「高富帥的選擇」這種文案,是不是很奇怪?
比如小米可以用「屌爆了」這種抖機靈式文案,不評價好不好,確實符合小米的平民路線——目標人群都懂,還能會心一笑。
可口可樂的瓶子上會出現「小清新」「重口味」這類東西,因為可口可樂是價格低廉的消費品,這種東西能帶來大多數人的「認同感」。
而蘋果不是,無論 iPhone 多麼街機,從售價到品牌形象再到設計定位,蘋果都是不親民的。
所以在大陸地區的文案方面,蘋果需要避免的是「親民感」,親民感沒有什麼不好,只是對於蘋果來說,不適合。
鑒於在大陸區的翻譯風格一貫如此,所以基本可以確認一定是有意為之。
用蹩腳的直譯,讓 Apple 像一個不太會說中文的外國人一樣,在大陸地區的有著與眾不同的高逼格。
一言以蔽之,蘋果要營造的就是「疏離感」。
至於翻譯,稱不上「大巧不工,大智若愚」,但是一定擔得起「專業」。
更有意思的一件事兒。蘋果改了翻譯,改成了「豈止與大」。
可能這世界上只有蘋果,在無引導卻被瘋狂傳播的情況下,將自己的文案改得沒那麼有話題,沒那麼有爭議……把小米、魅族做夢都會笑醒的市場傳播效果親手毀掉。就好像在跟觀眾們說:別調戲了,都散了吧。
什麼是逼格,這就是。在無盡的想像中,提升了購買慾。。
據說,Apple Watch 的振動也很微妙,絕配啊。我認為,這句標語翻譯沒什麼問題。
只要是出現在蘋果官方介紹頁面的文案,引起爭議當然是肯定的。但無論翻譯的如何,對於蘋果的品牌、銷售可以說毫無影響。
同一句文案,換一個場景,其實還更貼。不信如圖:豬跳欄,豬不食料,豬生長慢怎麼辦???
有了,用了大比大,全好了!!!————想起小時候地方電視台的一個飼料廣告……好像猴哥在對著它的棍子說:大.大.大大.大.....
我在自己博客吐槽一篇 iPhone 6,比更大還更大,逼格認逼格 , 有幸引來一位高人。評論如下,與諸君共賞。
Bigger Than Bigger並沒有豈止的意思. 英文如果要表達豈止更大,當然也可以. 如果Bigger Than
你說「比更大還更大」讓人誤會蘋果在中國大陸改行做陰莖增大
Bigger可以達到雙關,那麼比更大更大,也可以.重點在於,受眾是否有"更大"與"盲目求大"的手機慣常宣傳的聯繫, 以及對這種雙關文化的敏感性.
英文之所以沒有選擇"豈止"這種表達,意在雙關. "豈止"不是雙關,是明示.
港台慣於把別人--外語想像成膚淺,把自己想像成高深,可是不過是把雙關暗語翻譯成了大白話. 不知道又有什麼值得讚賞的地方.
難道你以為Bigger Than Bigger在國外就不會被誤會?
難道你以為蘋果不知道到會被誤會?
事實上 這恰恰就是人家的惡趣味
把人家的趣味翻譯成無趣 也是漢語的創舉
自己一點趣味也沒有 一點語言的敏感性沒有
只會有豈止這種明確的表達 卻還要鄙視別人 也是奇葩事實上 這種簡單的語言 有著明確的直譯結果 且可回譯的語言. 是絕不應該進行意譯的. 經濟上意譯不環保浪費, 語言上也不尊重原文,
結果上直白削弱化. 把一句有趣創新的宣傳語, 變成了一句直白無趣的大白話. 大大削減了宣傳力度. 最後, 人們還是會記住bigger than
bigger, 而不是豈止更大,人們漸漸會習慣英文的惡趣味, 會樂於使用. 而因為害怕漢語被玷污, 而比更大更大這樣的語言,
在漢語里就慢慢絕跡. 漢語使用者出於這樣的謹慎, 漢語也就慢慢走向消亡. 慢慢的被英文取代了.若干年後, 人們回憶, 人們日常中, 或許仍然會使用bigger than bigger 這句話以及這種句式, 但是沒人用漢語使用它,
這個句式徹底被英文佔領. 不止是這句話, 日後還有更多, 漢語使用者出於謹慎和驕傲, 而不會去學習和使用的話語. 當然這本質上,
是一種文化的變遷, 我曾說過, 漢語如果不大膽引進和創新,放棄丟掉自己的一些局限,
就只能讓第二語言成為子語言----即真正屬於下一代的語言,包括英語,也包括日語,韓語,法語.任何第二語言,第二語言子語言天生一個特點即反父權
性. 第一語言是父母的語言, 第二語言在精神層面更被下一代接受,這本來是世界各國的通況. 不過中國尤其嚴重, 因為中文缺乏吸收和革命的文化,
太多驕傲, 更有太多文化上的桎梏......哎 不對牛彈琴了.....不過應該慶幸 國內的翻譯起碼還是使用了 比更大更大 .問題在於, 即使這麼做了,卻未必有多少人接受.大家最後還是會說bigger than
bigger. 出於對第二語言天生的反父權的親切, 以及崇洋媚外 , 以及對自己語言的謹慎驕傲摻雜著自卑. 真讓人絕望.
就是「比逼格更逼格」的意思。
還不如寫出:忒特么大 呢
真的笑 笑出聲
有多少人在聽完這句廣告語之後莫名的硬了?
逗逼版: 逼格勝逼格 (音譯, 有創意. 有趣味, 但降低了品牌格調, 不符合新產品的賣點.)
簡體版: 比更大還更大 (直白, 忠於原味, 符合中庸之道)港台版: 豈止於大 (豈止於大, 用反問的方式, 給用戶想像空間)日文版: 超越尺度的進化(好有內涵的樣子)英文版其實暗示屏幕更大, 性能也更強. (Bigger有更強大的意思) 另外也是雙關語: 因為同時推出2款大屏. 更大的iPhone 6 和比更大更大的iPhone 6 Plus.-----------------------------------------------------更新: 911官方簡體版改成了"豈止於大" 這下~和英文版完全撇清關係了.-----------------------------------------------------碼字好累, 順便推薦一個網站:最懂好創意,廣告最好看[中文字幕] 廣告最好看 | 影視TVC創意廣告靈感雜誌大的不止是尺寸
中國大陸的翻譯一向是最準確的。可以對比之前幾款iPhone問世的時候港台的翻譯。本次也不例外,港台又是自作聰明的翻譯成「豈止於大」,信達雅里只做到了個雅。「比更大還更大」既還原本來的英文意思,又說出了iPhone 6+比iPhone6更大這個事實。最好。
已經改了~豈止於大
這是中國人民在推廣中式英語上的又一次大膽的創新。
Bigger(iphone6 plus &> iphone6) than Bigger(iphone6 &> iphone5s)
大哥大大過大大哥大
我自己就是個文案,初見這句神文案的時候,感覺這個同行應該拿年度廣告詞特等獎,這要多有才才能想出這麼絕的廣告詞。強烈頂
「比大更偉大」 「bigger than bigger」
我覺得應該是這個意思吧。「大而偉大」
如果寫:尺寸大才夠爽 是不是沒有爭議了 我感覺有爭議的文案才是好文案 才能有更好的傳播效果吧
我第一反應是「哈哈哈哈哈哈哈哈好SB」
竊以為,不如翻譯成「比逼格更有逼格」來得生動
按照東東槍以前推過一個微文,講三泉水餃,那這個文案就應該這麼寫;選個大的很有必要…
簡直是侮辱中文
三星會怎麼想?!
大哥大
比三星還大
更喜歡「豈止於大」。
當年我買棒子手機 純粹是因為眼睛著想需要大的。 iphone要是bigger了我果斷要換。 另外,雙卡是下一個致勝點。 這反應著蘋果才是一針見血的絕不讓你失望只給你驚喜的公司。但同時惜肉如金,一回只給一點好處。
比逼格更逼格~~~~~~233333
還不如叫「tui特么大了」
因為文案覺得,iphone6和iwatch已經成這逼樣了,這些細節也無所謂了。這是一種無聲的抗議。。。。
這雖然不是最好的文案,卻是iphone最讓人關注的一次文案。像小米文案一樣,小米手機就是快!簡單,突出特點,甚至有些俗。比更大還更大!我們一下就記住了大!
我覺得應該翻譯成「比逼格更逼格」。
大哥大
如果換成「Beyond」的我會更喜歡。
還不如翻譯成更大的逼格
我們一次又一次的定義了中文
除了大還是大,我們只剩下「大」這個賣點了(太委屈)
賊大
聽說偉哥專利到期了
為此專門整理分析了iPhone10年的文案,供大家參考了解。
轉載請註明出處:未來營銷實驗室(微信ID:fmlabs)
http://dwz.cn/6bavTQ (看原文體驗更好,有視頻)
iPhone10年,給這個世界帶來太多驚喜和改變,不只是科技與人文的藝術結合,還有影響深遠的一系列廣告語,宣傳文案。
未來營銷實驗室整理了iPhone近10年每一款產品的廣告、宣傳文案,同時帶你一起回顧iPhone的傳奇發展。
iPhone 第一代
Apple reinvents the phone 蘋果重新定義了手機
這句話算得上科技史上是所有產品廣告文案中最非同凡響的一句話。
2007年1月9日iPhone第一代在Macworld大會上亮相,當年6月產品正式面市,蘋果公司開啟了智能手機和移動互聯網新時代。
iPhone第一代採用金屬機身,首次加入電容多點觸控理念,3.5英寸屏幕加一個按鍵的簡約設計,一改人們對手機的印象。
那一刻起,iPhone開始了對整個科技界的顛覆。
(經典回顧:iPhone第一代宣傳片,很多人都沒看過,點擊原文查看視頻:http://dwz.cn/6bavTQ)
iPhone 3G
The iPhone you have been waiting for 你一直期待的iPhone
2008年6月9日,喬布斯在全球開發者大會上推出iPhone3G,7月正式發售。
iPhone3G首次支持了3G網路,並且在手機內部放入了GPS晶元,讓手機可以享有導航儀般的功能。並且同期發布了App Store,iPhone的軟體生態開始有雛形。
iPhone 3Gs
The fastest, most powerful iPhone yet 迄今為止最快速的、最強大的iPhone
2009年6月份,蘋果發布iPhone 3Gs(s代表Speed)。iPhone 3GS將處理器以及內存提升了一倍,攝像頭也提升到320萬像素。
iPhone向所有同行發出了極具挑戰性的口號「全球最快、最強大的手機!」,當時的科技界沒有哪家公司有這般自信和魄力。
iPhone 4
This changes everything, again 再一次,改變一切
2010年6月份,iPhone 4問世,蘋果再次定義智能手機。
iPhone 4無論是在外型上,還是在配置上,都是同時代產品無法比擬的。
iPhone 4也是迄今為止被公認蘋果最成功最好看最具工業設計的產品,沒有之一,說它「再一次改變一切"一點不為過。
iPhone 4s
The most amazing iPhone yet 迄今為止最驚人的一代 出色的iPhone,如今更出色
2011年10月4日,新任CEO庫克首次主持新品發布會,並推出了iPhone4s,4s最大的亮點是加入了Siri語音助手和iCloud雲端服務,iPhone智能機又多了一層含義。
這一年,蘋果公司超越了穩坐十多年的霸主諾基亞,成為全球最大手機製造商。
一貫的自信風格「迄今最…(全球最牛逼!)」、「你最…(你見過最牛逼的)」,蘋果的每次產品發布傳達的精神都是:
「iPhone是世界上最獨(牛)特(逼)的手機」
iPhone 5
The biggest thing to happen to iPhone since iPhone iPhone問世以來,一次極其重大的飛躍
2012年9月12日,iPhone5發布並發生重大改變。
iPhone5首次將屏幕解析度提升了一個檔次,屏幕變長不變寬,擴大至4英寸,屏幕的比例為16:9,同時厚度和重量大大降低,成為當時最輕薄的iPhone。
iPhone的文案從來不把對手放在眼裡,每次宣傳語境中的對手就只有一個,就是iPhone自己,每一次的改變都是超越之前的自己。
iPhone 5s
Forward thinking 超越,空前
2013年9月份,蘋果發布了iPhone 5s,它的設計基本與iPhone 5相同。
5s雖然外形上沒有什麼大的差別,但是蘋果首次在設備上使用了按壓式指紋識別功能的手機,通過生物指紋便能夠對iPhone進行解鎖或者是操作,反應神速,為用戶帶來了非常便捷的功能。
靠超前科技驅動的iPhone,延續了以往的風格,無敵,超越,空前。
iPhone 5c
For the Colorful 生來多彩
2013年,蘋果還推出了採用多彩塑料機身的iPhone 5c(c代表Colorful)智能手機。
iPhone 5c擁有5種機身顏色選擇,分別為藍色、粉色、黃色、綠色和白色,以及6種顏色的保護殼,一共可以有30種色彩搭配。
雖然沒有5S金屬機身的大氣,但當時也算是滿足了年輕人對多姿多彩的需求。「生來多彩」的極簡文案口號,也恰當地體現5C的特點以及年輕人的狀態。
iPhone 6/6Plus
Bigger than bigger 豈止於大
2014年9月9日,蘋果對外發布了iPhone 6和iPhone 6 Plus智能手機,它們是有史以來最大、最薄的iPhone智能手機,分別是4.7英寸 和5.5英寸。
除了看的見的大屏幕,這也隱含著iPhone 6具備比歷往產品更強大的功能。
iPhone 6s/6sPlus
The only thing that"s changed is everything 唯一的不同,是處處都不同
2015年9月10日,蘋果發布了iPhone 6s,有金色、銀色、深空灰色、玫瑰金色。
iPhone 6s/6s Plus對比iPhone 6有多處升級,包括外殼強度加強、處理器升級(A9系列),觸摸屏升級。
iPhone SE
A big step for small 一小步的一大步
看似「一小步」,實際上是在差異化產品中的「一大步」。比較貼切的反映出iPhone在小尺寸手機做出的改變。
2016年3月21日22時,iPhone SE正式發布,從外觀上看,很多用戶以為這只是一個iPhone 5s的翻版,實際上iPhone SE是iPhone在眾多大屏手機市場中做的一款差異化產品。
iPhone SE在指紋識別、BabySkin的觸感,軟體服務等幾方面都做了很多難以看出的「一小步」優化,在4.7寸手機中確實完成了「一大步」的性能也提升,圖像處理、電池優化方面強於iPhone6s。
iPhone 7/7Plus
This is iPhone 7
(大陸版)
7,在此(香港版)
這,就是iPhone 7(台灣版)
就是7
2016年9月8日,蘋果發布了iPhone7,擁有金色、銀色、玫瑰金、黑色、亮黑色五款顏色。
2017年3月21日,蘋果推出了一款擁有動人紅色外觀的特別版iPhone 7和iPhone 7 Plus。
iPhone蓄積了10的能量,在發布iPhone7時,已經不再像早期版本一樣,處處彰顯自己的王(牛)者(逼)風範,一句簡潔到極致的「我在此!」恰如一個經歷了江湖風雨的絕世高手內心的平靜狀態,心中已無敵,無敵於天下。
作者:宗栗,首發於未來營銷實驗室(微信ID:fmlabs),轉載請註明出處!
原文地址:http://dwz.cn/6bavT
何止裝逼
蘋果廣告語就是半吊子國文功底又想賣弄點玄的狗屁不通的東西
想到了康托爾
我第一反應是 逼格更逼格
第一感覺是個病句,比更大還更大,這都什麼玩意兒,這文案一定不是大陸人寫的。
剛看到一張圖,來一發版權來自新浪微博的~~~不知道版權來自新浪微博的@天才小熊貓
推薦閱讀:
※在iPhone上有哪些體驗優良的長截圖APP?
※iPhone SE 會給小米等一眾國內手機廠商帶來什麼挑戰?
※被騙子騙了封了他的iCLoud他勒索我要500塊錢。不然就鎖我手機。我該怎麼辦?怎麼才能解鎖?
※自己蘋果手機登錄了別人的icloud賬號,他把密碼改了,問我索要200元,否則開啟丟失模式手機就報銷了。?
※為什麼最近這麼多人丟手機都稱自己的Apple ID被盜並且設備被鎖死?
TAG:iPhone | 蘋果公司AppleInc | 廣告文案 |