一款好的字體和字型各應該具備哪些要素?

「一款好的字型(Font)和字體(Typeface)各應該具備哪些要素?」

為防止答主們將字體和字型混為一談,故區分之。深層原因:

再次呼籲各位釐清字體和字型的區別 - ibuick,高手進階 - 知乎專欄

字型(Font)代指具體的產品,粗製濫造或者工序出問題的話、也只會導致字型變得很難用。

而字體(Typeface)則代指同一套設計,不像「字型」這樣已經被針對具體應用途徑具現化。

舉例說:黑一黑二體是徐學成設計的,其母稿是字體(Typeface);

而上海印刷技術研究所出的那套黑一黑二的字模,就是以鉛字呈現的字型(Font);

且:「方正等線體」、「華文黑體」這樣的數位複刻品都是以字型(Font)論處的。

所以,我修改了這個問題、將其修改為「一款好的字型(Font)和字體(Typeface)各應該具備哪些要素?」…不然的話,這問題沒辦法答了。

----

本題已收入知乎圓桌 ? 字體設計門與路,更多字體設計話題歡迎關注討論


總的來說,好的中文字體能很好地契合相應應用情境。

中文正文字應具有良好的排版效果,閱讀輕鬆舒適,字的間架和筆畫設計符合時代審美,具體而言應符合以下幾條:

1. 保證一定的字面率。

正文用字一般字型大小較小,字面率過小的字顯得偏小。電腦中的「楷書」對比「宋體」和「黑體」,字面無疑小很多,應該也是導致楷書應用較少的原因。電腦屏顯字體微軟雅黑為了適應低ppi和遠視距,就採用了很大的字面率。雖然當今手機屏ppi很高,視距又近,像微軟雅黑那樣充滿字格反而增加閱讀疲勞,但保證足夠的字面率仍然是必要的。

2. 合理的排版一致性。

重心平穩,布白相對均勻,文字清晰易辨認,字距合理,閱讀流暢。還應盡量減輕長時間閱讀的疲勞:如要弱化視覺跳躍過大的筆畫和結構,又要避免過度均勻,造成文字混沌一片。

3. 結構符合國家文字規範。

非正文字領域,則要具備鮮明個性 ,或許以值得玩味的幾何創意取勝,或許恰當提煉了某一書法韻味。好的創意字體令人印象深刻,能很好地適應某一類用字需求,甚至對標特定需求(如logo文字設計)。例如下圖的海報和書籍封面局部,標題字數少,無需像正文字那樣保證流暢閱讀,而可以充分發揮創意表現主題。


德國字體設計師Erik Spiekermann說:「優秀的字體的一個特點就是看上去和很多同時代的主流字體差不多,但仔細一瞧又有所不同。」

一個好的字體設計師知道,要使字體獲得成功,必須做到只有由極少數人能察覺到它的新穎性。


就字體方面來講所需要具備的要素:

1. 風格定位:屬於印刷字體(如宋體、黑體)、書法字體(如楷體)還是創意字體(如倩體),是標題字體(如蘭亭特黑)還是正文字體(如博雅宋)等,設計定位應明確,有良好的藝術性與應用效果。

2. 基本要素:字面及筆畫粗細均勻統一、筆形一致,結構完善、布白均衡。

3. 可識別性:筆形及結構清晰準確,不能怪異繁雜到難以辨認,如哥特西文做成中文一定要簡化襯線細節,否則難以辨識。

4. 易讀性:相對於字型,字體應更具排版的流暢性與易讀性,筆形與結構設計應利於人眼的舒適度閱讀。如標識字型為了巧妙組合,筆形可以變化豐富,甚至做連字處理,但字型檔字體必須筆形統一,否則雜亂無章影響閱讀。

5. 效果與目的是否一致,設計初衷是否得以實現。比如為排版應用設計正文字體,結果卻容易導致視覺疲勞,不利閱讀,那就是失敗的設計。比如倩體是曲線豐富的創意字體,但如用作正文排版則細節過於繁瑣,造成視覺間歇嚴重影響易讀性,同一字體在不同領域往往有截然不同甚至相反的應用效果。


謝邀

直接放上字體設計師朱志偉老師的一段話吧:

什麼是好字體?我從來不評論字體的好壞,因為每一款字體都有它的道理,不同時代有不同的字體。我只會從它的功能上進行評價

字體的首要任務是要清晰傳達信息和快速獲取信息;同時,字要端莊,這樣才有普適性。接受它的人越多,這個字體的價值就越高;簡約也是很重要的,字體是傳達信息的,不是給人觀賞的,在字體設計上不可以有過多的個人表現,不能有太多裝飾。它的整體感和流暢性、視覺張力都是它必備的表現


由於字型檔的目的是用視覺形式來表達內容,所以我認為字型檔內字形的視覺設計水平(大體上就是孫志貴所定義的 「字體」 (typography) 的設計水平)是評價一款字型檔優秀與否的最重要標準。其它的標準相比而言就有些次要了。

就這個最重要的標準而言我覺得黃學均和吳珂的答案就已經很好了,我比較贊同。

當然一些技術方面的問題也需要注意,但是那是比較次要的問題,而且這些也會體現在視覺設計上,所以不需要特意說明。

(另外終於可以說一次 「謝邀」 了,邀請我一個 「票友」 來答題,邀請者還真是看得起我。才疏學淺,只能發表這麼一點點與問題沒多大關係的看法,見諒。)


按照中國傳統美學來說:形神兼備。中文字體設計中的形包括結構、筆畫、粗細三方面:這三方面就組成了字體設計的外貌和風格。相比較而言,結構似乎更為重要,它基本上是字的骨架和格局。隱藏更深一些的是字體的氣質或者說神韻。這方面我還在探索,隱約覺得與兩方面有關:一是個人修養,指藝;二是熟能生巧,指技。

按照現代設計角度來說,好的中文字體應該:筆畫統一、精緻,大小勻稱,粗細一致,結構布白均勻,整體排版效果好。


我看到黃學鈞和吳珂wuke的答案之後,深感這個問題需要將字體和字型分清。

字型(Font)代指具體的產品,粗製濫造或者工序出問題的話、也只會導致字型變得很難用。

而字體(Typeface)則代指同一套設計,不像「字型」這樣已經被針對具體應用途徑具現化。

字體與字型的區別,就好比五線譜和錄音製品的區別。彼此有聯繫,但絕不全等。

舉例說:黑一黑二體是徐學成設計的,其母稿是字體(Typeface);

而上海印刷技術研究所出的那套黑一黑二的字模,就是以鉛字呈現的字型(Font);

且:「方正等線體」、「華文黑體」這樣的數位複刻品都是以字型(Font)論處的。

所以,我修改了這個問題、將其修改為「一款好的字型(Font)和字體(Typeface)各應該具備哪些要素?」…不然的話,這問題沒辦法答了。

一款字體(Typeface)的成熟設計必須要考慮應用場合。

至於一款好的字型,則需要將其在字體設計工序時要想實現的東西全部完美演繹出來…

…而這就需要工藝的先進性、準確性來保障,輔以必不可少的製作態度。

P.S.: 我之前所嗆過的華文黑體、方正等線,都是在字型具現方面「過度執著在『點描鉛印字型』這種傳統被動的手段與思路上」,導致做出來的字型永遠都無法和徐學成的原稿相媲美。如果說華文那邊當時請了徐學成監修的話,只可能是他已經忘記「如何針對數位顯示場合和現代印刷技術重新制定對自己的字體設計在字型層面上的具現方法」了。至於之前方正全線產品的假名問題,仍舊是字型層面上的問題、而和字體設計無關。


瀉藥, 剛好昨天晚上剛參加了一個Didot衍生police的發布會, 有感而發.

首先要吐槽一下 跟印象中的所謂發布會完全不是一個感覺, 場地超小有木有,一點都不高大上有木有! 屋裡人相對少點, 全擠在門口喝酒有木有 , 當時進去就蒙圈了,我都懷疑是不是找錯地方了?不過吐槽歸吐槽,通過這事我至少能看到他們對於自己文化的的重視,以及相對良好的氛圍,上圖。

這門口的人啊,聊天喝酒的,大晚上你們就不累嗎?

話歸正題,照例先上圖,

這是現場拿的字體範本,可見這是一個衍生的字型,猛一看其實發覺不到什麼太多不同,尤其在正文使用中被發覺可能性更低,設計師著力在一些細節地方展現對這個字型的理解以及個性的展示,但是又很好的融入整體,現場還有一大本範例,沒經過允許也不敢照,但是按照我個人的感受,這款police還是蠻成功的。

這裡我想說的其實跟上面幾位相近,好的police(這裡說的是功能性的)就是要無聲無息的被動或者主動的升級,達到更好地閱讀體驗,以及改善閱讀習慣,然後和當下技術進行良好的結合,對於一款好的作品評價是脫不開上下文聯繫的(蠻像閱讀理解)。

好了,終於爬回家了,最近作業多的要命,完全沒時間思考,通過這個問題我也把自己的思路理一理,關於字體和字型的問題,我覺得中西方理解還是有一些不一樣的地方,說到這裡我就扯一下印刷和書法,在中西方都有印刷和書法的,但是它們的命運卻大相徑庭,這裡就不扯太多歷史了有興趣的同學自己去查閱吧,說下結論(當然我僅僅是我現階段的得出來的結論),相對來說中國更重視書法這個途徑,反之西方更傾向於印刷(這裡指的用於印刷的活字)。

這麼一說也就不難分析出來對於當代字體排印學的理解的不同,其實現在我們很多時候還是很注重利用漢字的變形創意做一些logo 標語什麼的,當然這樣其實也蠻好的,當相比之下字體排印這塊就沒落不少,也就是說我覺得很多時候我們還是運用一些對書法的見解去理解印刷字體,為什麼這麼說,很巧的是家父是個有著至少三十年「修為『的老書法家了(姑且稱呼為」家「吧,修為比我強多了),我們倆有時候會討論一些書法或者字體的問題,但是我發現我們倆的關注點不完全一樣,提出的問題和評論的方式都不一樣,簡單的說,字體和書法相關,但是在很多時候兩者其實沒什麼太大關係。

吧啦吧啦說了這麼多其實是為了接下來鋪墊,還要從我當年準備考法國美院說起,因為在國內主攻方向就是字體,所以在整理作品集以及寫一些作品梗概的時候我會查閱一些相應的法文資料,這裡我遇到了一些困惑,La typographie 這個詞其實直接翻譯過來應該是字體排印或者排字排版,我們一般縮寫為 La typo,法文中其實並沒有非常適合的詞對應中國的字體設計,字體這塊有時候我們說 police,lettre,type,type de caractère 。但是基本很少聽說字體設計這麼個詞,英文中的font這個詞法語是沒有的,按照我的理解他們的字體是和印刷緊密聯繫在一起的,源於他們悠久的印刷歷史,沒有印刷這個前提無從談起字體,今天有點晚了,我是想到哪裡就寫到哪裡,有邏輯疏漏或者用詞錯誤還請諒解,關於這個問題,我想下周見了我們typo老師好好的問一問,看看他是如何理解的。


謝邀。

文字存在的意義在於紀錄和傳達信息的本身,字型也好,字體也好無疑是文字已何種表情去完成紀錄傳達信息這一根本使命。所以在既定的「場合」能否已合適的「表情」去完成紀錄傳播信息的使命,應該成為評價一款字體或字型的標準。當然,在不同的「場合」下需要的「表情」是不同的,正文或是標題、傳統或是現代、活潑或是莊嚴等等等等,有太多的表情上存在的可能,但「可讀性」「適讀性」才是透過種種表情的字體或字型內在的本質(關於正文字體,我個人的觀點是要把字體性格藏匿於字面背後,勿使其超越文章內容本身的存在)。再有就是「審美性」或「精神性」,每個時代都會自己的審美取向,和精神追求,一款優秀的字體或字型應該是「美」且有「精神內涵」的。


好看的字往往是寫者的悟性和天性使然,後天的練習固然重要,但天賦能碾壓一切。

好的字體或大氣磅礴、舒展剛毅,或娟秀清新、莞爾迷人……總是讓人看了又看不忍釋卷、嘖嘖稱讚,甚至拿起筆學弄一番,但往往東施效顰,後再佩服一番:艾瑪!這字寫得太漂亮了!

人,往往互相各種不服,各種看不順眼,但是遇到好字,愉悅眼睛和心情,往往不吝讚美,

「好字呀!好字!」

可惜,我一直是東施。


其實很簡單,字是用來交流和給人觀看的,所以好的字型,首先具備瀏覽舒暢行,所以就需要工整,字架規格合適。然後就是用來交流的,所以需要可辨認度高,認知度高,就是說不可太潦草。最後,好字還要合乎時代的潮流,大家都喜歡和願意使用的字,才能叫好字。


資產證券化


看的懂,看得舒服,看的清楚 . 對比網路曾紅極一時的火星文 . 就可以得出結論了 .


我是知識的搬運工~

一款好的字體通常要具備易讀性、可讀性、流暢性、視覺張力和美感。易讀性指的是字元被理解識別的能力,可讀性指的是閱讀的舒適度,好的字體能使信息得到清晰、直觀、完美的視覺呈現;流暢性通常體現在讀一句話或一串字時,好的字體能讓人感覺到字與字之間氣息不斷、貫通流暢,而有視覺張力或美感的好字體,會讓受眾有種不捨得將視線移開的感覺。


腫么啦!


推薦閱讀:

怎樣使用字體不侵權?
如何做出如圖中毛筆字的效果?
怎麼做出這樣的字體效果?
屏幕字體與印刷字體設計上有什麼區別?什麼字體最適合屏幕閱讀?
如何評價站酷上對某設計師字體設計的看法以及下方的評論?

TAG:字體 | 字體設計 |