哪些方言可以區分樂事和樂視?
01-21
衢州城區話
事:吳拼:zy 國際:z?31視:吳拼:zhiu 國際:?y/??y31臨沂話。事:shei4 。視:shi4。
不請自來,自貢話可以區分仁富小片?好像叫這個,西南官話的一個分支,自貢因鹽設市,製鹽歷史超千年,自古以來就是移民城市,因此也造就了和四川話的不同口音。自貢話里,樂事讀作(luo si);而樂視讀作(luo shi)具體音調查後更新。ps,自貢話區分平翹舌!自貢話區分平翹舌!自貢話區分平翹舌!(我們讀zigong!!)有一次天天向上,連主持人都這麼問,不過主持人也並沒有什麼水平就是了。嗯。
福建南平 樂視 lae3si1低 樂事lae3si1低
江淮官話黃孝片,南京型平翹,事平舌,視翹舌。
客家話!
樂事(lo si)樂視(lo shi)
北方方言,事有兒化音,事沒有
霞浦話這兩個差很多
樂事 lo4 thu35
樂視 lo4 thi35
th類似英文 the,在這裡是不送氣的以上是城關發音,其他地方略有不同好想回答,但是我家的話可以很好的區分,lo xie ,lo shi
江西九江話可以分清楚。事(si)視(shi)
通行於粵西雷州半島大部的雷州話可分。
樂事
lok4 su6樂視
lok4 su3/lok4 si3以上是羅馬拼,4為陰入調,6為陽上調,3為陰去調
我講一口海康—麻章混合口音,所以視字,兩地的讀法我都有說。有些客家話聲母不一樣,事是s,視是sh。
廣西白話:事【sai】視【si】
晉東南方言"事"自帶兒化音,哈哈
江淮官話洪巢片合肥小片:樂視lek shì 樂事lek sì
永全片湘語能分,事是濁音,視是清音。
樂事(leshir)樂視(leshi)
高郵話(不是高郵鎮的方言,是接近揚州那一帶的高郵話):樂(lě)事(sī)樂(lě)視(sì)
很明顯,我們家的就可以樂視(lo xi)樂事(lo tsu)
樂事 lou4 si3樂視 lou4 shi3九江話,
有入聲的方言都可以區分開,所以大部分南方方言都可以,長沙話就可以。原因在於:視字是入聲,事字不是,所以音調會不同,前者更高。同樣的,歌聲,鴿聲,兩個詞,後者的ge是入聲,方言可區分。潮汐和朝西,前者的xi是入聲,親戚和親妻,前者的qi是入聲,等等。而反過來,有些字在普通話里聲調不同,方言卻同調,比如播出,搏出,兩個bo在方言里都是入聲,無法區分,還有悉心和細心,失去和逝去,獨家和杜家等等。
除了官話 基本都可以
推薦閱讀:
※將漢字的字音改為多音節以改善漢字同音字問題可行嗎?
※鄭張尚芳系統的上古音究竟是如何擬的,哪位能用通俗易懂的語言闡述?
※漢語中的多音字(一字多音現象)是怎樣形成的?
※相比印歐語系,為什麼東亞語言有更豐富的語氣詞?
※「一粒蛋糕」中的量詞「粒」是哪裡來的?