九州出版的「亞特伍德」的「人類簡史:我們人類這些年」算侵權,抄襲中信尤瓦爾德那本「從動物到上帝嗎?」
這樣兩本標題不完全一樣(人類簡史通用標題一樣,副標題完全不同),作者名也不一樣,內容也完全不一樣,就是封面設計有點像的兩本書,按照出版業的規矩,九州出版的那本涉嫌抄襲,侵權嗎?這樣的行為屬於什麼性質?如何看待?
謝邀。從問題的標題和內容來看,不確定題主關心的是著作權(圖書的內容)的問題,還是鄰接權(圖書的版式設計)的問題:
〔1〕從著作權的角度:基於題主的描述,兩本圖書的內容不夠成實質性相似,在後出版圖書的〔著作權人〕和/或出版單位並未侵害在先出版圖書的著作權人對在先出版圖書享有的複製權;
〔2〕從鄰接權的角度:若兩本圖書的版式設計差別較大,在後出版圖書的出版單位並未侵害在先出版圖書的出版單位對在先出版圖書的版式設計享有的出版者權;若兩本圖書的版式設計非常接近,可能被認定為在後出版圖書使用在先出版圖書的版式設計,在後出版圖書的出版單位涉嫌侵害在先出版圖書的出版單位對在先出版圖書的版式設計享有的出版者權。你自己不都已經給了答案了嘛?
「這樣兩本標題不完全一樣(人類簡史通用標題一樣,副標題完全不同),作者名也不一樣,內容也完全不一樣,就是封面設計有點像的兩本書」。
僅僅憑封面設計有點像,能算抄襲嗎?《人類簡史》,副標題:我們人類這些年。不是那本著名的「從動物到上帝」。
該書作者:亞特伍德,如果是老外著作,為什麼中文書沒有翻譯人員在看該書目錄,擦!居然和央視在11年的《世界歷史》一模一樣傳送門:《世界歷史》_紀錄片可以斷定,借著著名版本的《人類簡史》,改變副標題,混淆視聽、渾水摸魚。無良九州出版社,無良亞特伍德我一看到序言中胡適之先生這五個字,心裡拔涼拔涼的
散了吧,人家買的人可是心甘情願的,就想看山寨的中不中?
我想打死這個亞特伍德
太氣人了,不要再上當了,我在我們這裡書店看到68元,沒捨得買,去市裡書店又看見了,因為和別的書一起買的,慌著走,讓工作人員給拿了一本,還有塑膜封著,回到家翻開後總覺得不太對,也找不到英文的作者名,一看後面39.8,這下還要再花68去買,氣死我了,以後再看到九州出版社一定要繞著走
我特地百度了一下,九州出版社
九州出版社是國務院台灣事務辦公室主管的中央一級綜合性出版機構,以服務對台工作、弘揚中華傳統文化、促進兩岸文化交流為宗旨。自1993年成立以來,出版了大批優秀圖書,被評為「全國百佳圖書出版單位」。
笑死人了,出這種書的出版社竟然是「全國百家圖書出版單位」。
看他的宗旨都在弘揚優秀精神,而實際上做的確實這樣渾水摸魚的事情。
侵權這種事情,以為出版社是傻嗎,這麼明顯肯定不會留把柄。
反正九州出版社百度一下,很多這樣讓人詬病的事情。以後買書打死也不買他們的,讓他自生自滅最好。
他們以為趁著《人類簡史》火的時候賺這種黑心錢,可是越是火,關注的人就越多,反而倒了自己的牌子,讓污名遠揚啊!
應該不算抄襲,就是蹭熱度的。我真是腦子抽了在機場買了本這個,論深度完全不能和赫拉利那本比。
打死這個龜孫
我看前言就猜是中國人寫的~但不相信自己的判斷,一直讀到最後一章世界大戰才發現,細節和原來高中歷史課本一模一樣~感覺好操蛋
我也上當了,對自己的智商著急啊……
這本書真的非常操蛋,我還是在新華書店買的,看了145頁才發現真相。
看了好幾個章節,越看越不對,懷疑豆瓣評分,再去豆瓣一看,擦,山寨的 ,難怪了。
我竟然買了這本書,看到序言第一眼心就涼了...人生污點啊...我發現我真的該交智商稅了。。。
我艹艹艹我用一個鐘頭看了半天,這本錯誤百出的書為啥這麼有名?我艹,山寨的!!!!!!!!!!!
那什麼,這亞特伍德是誰啊?如果是外國人,那麼譯者是誰?如果是中國人....這本沒有中國的人類簡史是什麼鬼啊!哪怕是外國人也不帶這種邏輯的好吧!
推薦閱讀:
※有哪些被抄襲者受到金錢誘惑,選擇與抄襲者合作的例子?
※如何看待《阿甘妙世界》和《探險時光》被抄襲事件?
※如何評價《汽車人總動員》的抄襲行為?
※網易嚴選是否有侵犯知識產權?為什麼有人說這樣其實不侵犯知識產權呢?
※如今國內那些喜歡看抄襲劇的人有錯嗎?