哪些辭彙應在漢語寫作中有意避免使用?
注意,這裡所說的辭彙乃是實指,比如「筆者」,並非虛指的「副詞」、「形容詞」。
如果是要寫給朋友寫給自己看的,怎麼寫都沒有關係,我說說正式寫作里需要避免的辭彙。
避免英式中文。這點可以參考余光中先生的「怎樣改進英式中文?──論中文的常態與變態」 http://www.douban.com/group/topic/18653222/?cid=366804735
避免網路用語。像「神馬」、「醬紫」這些就不要用。
避免英文縮寫。對於中文已有對應翻譯的,盡量寫出來,至少第一次寫出來,括弧註明,之後再用縮寫。
例子:美國職業籃球聯賽(NBA)
避免粗俗辭彙——這個就不用說了。
讀讀名家的作品是很有幫助的,其實更應該注意的是用什麼詞。謝邀。
漢語寫作,應避免行文語氣如說話聊天一般通俗。
所以,我將寫作中常用的一些口語化詞語總結如下,並寫明了避用詞的替代詞。
-------------------------------------------------------以下為匯總,華麗分割線-------------------------------------------------
1.避用「的」,可用「之」。
2.避用「難處、困難、問題」,可用「沉浮、浮塵、坎坷、跌宕、局限、窘困」。
3.避用「明白、知道」,可用「深諳、深明、明了、深悉」。
4.避用「喜歡、熱愛、愛」,可用「鍾情、鍾愛、衷情、熱戀、依戀、喜戀」。
5.避用「好像、就像」,可用「似乎、彷彿、仿若、如若、正如」。
6.避用「我們知道」,可用「如眾所知、眾所周知」。
7.避用「一樣」,可用「一般、一同、一道」。
8.避用「東西、物品」,可用「物什」。
9.避用「如果、假如」,可用「倘若、如若」。
10.避用「喝」,可用「飲、品」。
11.避用「想」,可用「憶、念、思」。
12.避用「吃」,可用「品、嘗、食、咽」。
13.避用「生活」,可用「人生、生命、命運」。
14.避用「心」,可用「靈魂、魂魄、心靈、心魄」。
15.避用「怎樣」,可用「何以,如何」。
16.避用「以前、那時」,可用「曾,曾經」。
17.避用「這樣的話、這樣」,可用「如此、便」。
18.避用「難處、困難、問題」,可用「沉浮、浮塵、坎坷、跌宕」。
19.避用「明白、知道」,可用「深諳、深明、明了、深悉」。
20.避用「要,應該」,可用「須、需、當」。
21.避用「也」,可用「亦」。
22.避用「放棄」,可用「摒棄、放下、掙脫、掙離」。
23.避用「忘記」,可用「忘卻」。
24.避用「這樣看來」,可用「由此觀之,如此觀之」。
25.避用「如果不這樣」,可用「如若不然」。
26.避用「就是」,可用「即為、即」。
27.避用「在」,可用「於」。
28.避用「能」,可用「可」。
29.避用「所以」,可用「故之、故、則」。
總而言之,中心思想即為,將那些口語化的詞,用更書面化的詞語替代。想到什麼,以後會逐條匯總於記事本,進行一大更。
推薦幾本相關的書,可能國內會被x掉。但書裡寫了太多這道題的答案,引用不盡。
陳雲《解毒中文》《執正中文》。典型外語化的漢語,例如曾蔭權的各份施政報告中的「我和我的團隊」,me and my team生硬直譯過來,曾廣為詬病。還有,漢語表示複數可以加「們」,但有些詞語本身就可以表示一個群體,就不要被英語的習慣影響有事沒有都加「們」。素麵朝天,意思是「婦女不施脂粉,入朝覲見天子」。這是一個已經作古的詞語,我實在看不出現代寫作中還有什麼語境要用到這個詞語,除非你寫點古代的宮闈之事什麼的。我目前讀過的,沒有一個人在小說散文里把這個詞用得對,很多人估計都望文生義了,以為是「不化妝面對天空」的意思,始作俑者當然是安妮寶貝。有些就要分場合和對象。例如不能在信封外面或電子郵件標題寫「敬啟」。還有,不稱呼自己寫的東西為「文章」。什麼「我的文章」,妄稱自己的東西為紋章,為美麗的花紋和圖案,實在不妥。對別人的文字才能說「文章」的。
寫文章應該少用「我」,非用不可的時候,何以嘗試用「我們」代替
少用你還不熟悉的詞語,特別是努力想高大上、拽文裝格調的時候
以前學到一個技巧很受用:少用「的」字,會讓文字更精鍊。
只要少用網路語言,就能拯救很多人的寫作了……
由筆者想到,讀者,看官。小時候讀小說,最煩就是「列為看官請看下回」。
推薦閱讀:
※statement of purpose應該怎麼寫?
※如何寫出一段好的場景描寫?
※溫瑞安的寫作風格是什麼?
※如何寫一首古色古香的古詩詞或者一篇古文?
※許多作家在寫作方面都是自學者,為什麼?