《玻璃城堡》開篇第一句是什麼意思?

準備開始閱讀《玻璃城堡》無奈竟然卡在第一句,求解答。


給你一個我翻譯方向舍友的答案吧

穿過黑暗

我們終將抵達黎明

真正的天國

不曾有過永久

也不會有永久


黑暗是通往光明的路,(無需經過黑暗的)天堂不曾也不會是真實的。


這句話總結了作者的人生感悟吧。

世界是充斥著不同的規則,每個人都有不同的人生軌跡,路都是自己選的。你若追求自由,就必須付出相應的代價,走到人前光鮮亮麗,路上也難免會沾一腳泥。

人生就是在權衡自由、責任、平凡等等這些 你脫離不了的問題。

不管你選擇了怎麼活著,都是一場挑戰。平凡的人生也不是那麼容易實現的。


黑夜只是路途,光明才是歸屬。真正的所謂天國,並非那般美好,無論在過往還是在未來。


穿過黑暗,遇見光明,天堂在你心裡


大概是詩人對於死亡的一種理解?這位詩人的很多詩,都是圍繞生死欲寫的。其實我也看不太懂,大概是覺得,從ever,never,always,這些帶有時空界限的字眼,詩人可能是想說生死的時空感。

問了下我的英語老師,她回我,「這首詩寫於他去世前一年,他應該知道自己不久於人世,應該是他對死亡的理解。黑暗只是一種方式,人死了似乎是陷入了一種黑暗,光明是一個地方,可能是指人死後穿過黑暗會到一個光明的地方,但那不是天堂,任何事物都不會永恆才是世間唯一的真理。這是我的理解。」覺得老師說的挺有道理。


經過黑暗,通往光明。

天堂存在,也不存在。


黑暗是道路

光明是遠方

天堂從未存在

也不永遠真實

字面意思

瞎翻譯

求輕噴(?`???′?)


穿過最黑暗的光,天堂也是海市蜃樓。


黑暗是一條路途,光明是一處歸屬。

過去與未來之間,天堂永不存在。

文藝了一下。

可能有錯誤之處,等高人。


推薦閱讀:

如何寫一手漂亮的英文字?
有哪些關於夢想的英文句子或段落?
想要提升英語閱讀能力,哪些英語原著比較合適?
怎麼樣才能提高對英文原著的興趣?
有哪些值得推薦的六字英語微小說?

TAG:書籍推薦 | 英語翻譯 | 翻譯 | 英文原著 |