國外叫對方姓或者是名,有什麼習慣嗎?
01-19
可能要把這個問題拆分為幾個:1.一般叫對方的姓還是名,有什麼約定俗成的關係么?2.以前小時候記得說歐美人把名放在姓的前面更加重視自己的一種表現,如果是的話為什麼我們在轉播比賽中解說都是叫球員的姓?3.在中國叫一個人的姓會出現非常多的重複,但是國外感覺少很多,這是為什麼?
謝邀!
這方面講究其實很多,拿英文國家來說,一般在正規場合,帶有頭銜的,都是以姓相稱,比如President Reagan(全名是Ronald Reagan),Duke Wellington,Mr. Rockefeller等。但是對於王室家庭成員則有例外:比如Queen Elizabeth,就是其名,而非姓。這是因為:- 歐洲有些王室是沿襲了上千年的,而那時候人還沒有姓,只有名。
- 現代,如果王室/皇室依然是世襲的,幾代人姓氏可能都一樣,為了便於區分就用名字加上數字(幾世)來表明。
說到詳細,「上流社會」也有不同講究,比如在英國,如果是貴族頭銜(從男爵開始),尊稱是Lord+姓,比如英國音樂劇大師Andrew Lloyd Webber是男爵,正規稱呼就是Lord Lloyd Webber;而英國的音樂劇金牌製作人Cameron Mackintosh受封騎士,還算不上貴族,稱呼就是Sir Cameron,用名字而不是姓。這也和當年歐洲封建等級制度有關:騎士都是從屬於貴族家族的,所以貴族可以有姓,騎士不能有。
還有如果看過Downton Abbey或者Jane Austen的一些作品改編的電影,就會知道貴族家庭如果有兩個女兒的,長女的正式稱呼就是Lady+姓,而其他妹妹的稱呼則是Lady+名字。
直接稱呼名字的情況,多數是在非正規場合,尤其是現代,一般為了表示相熟和親密,都會直呼名字,甚至是別名小名。
體育比賽又是一個特例:一個是因為這是正式場合,另一個就是因為運動員的球衣運動衣上,一般都是寫名字首字母+姓全部拼寫,所以說姓的話,更容易讓觀眾對上號。
至於重複的問題,其實和姓氏啟用的早晚有關。人類早期是沒有姓氏的,後來因為社會生活需要,逐漸開始用地名、職業名等各種關聯信息,給自己或者給別人定下姓氏。中國古代的社會組織程度比較高,姓氏制度在春秋時期已經定型,但是如果去看當時的典籍,會發現各種各樣的姓氏也是紛繁複雜,很多姓氏現在都沒有了,這是在社會活動中要麼終斷了,要麼就溶入(改姓)其他姓氏之中。歐洲的姓氏制度出現較晚,所以各類姓氏較多,加上他們活動範圍廣,家族分支也不少,所以一些「古老」的姓氏保留較為完好。不過也不是說就重複不多,比如Rice這個姓,小布希政府里就有兩個:一個是當過國務卿的賴斯,一個是主聯合國大使賴斯,兩位還都是黑人女性。推薦閱讀:
※最近奧運會決賽很多3:0為什麼只有電子競技有3比0我上我也行的說法?
※把外教惹生氣了該如何道歉?
※是什麼原因導致很多外省人覺得廣東人真的什麼都吃?
※以英語為母語的人怎樣看待中國的英語教學?
※有什麼關於德國人的事情讓你感受到中德文化差異?