標籤:

聽說IPA證書在美國不被承認,那在別的國家能被承認嗎?如果要成為一名對外漢語教師,需要哪些證書或者條件?

本人市場營銷專業學生,大三。平時愛好主持、播音、唱歌,喜歡英語、寫作、設計。


作者:TONY 徐
鏈接:https://zhuanlan.zhihu.com/p/20767893
來源:知乎
著作權歸作者所有。商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。

國際漢語教師聯盟對外漢語教師分享行業前景隨著中國全面融入世界,世界範圍內數以千萬計的外國人正在學習漢語。全世界掀起了前所未有的「漢語熱」,到2014年,全球學習漢語的人數將達到2億,學生的增長速度較快導致國際漢語教師的人才缺口非常大。

據國際漢語教師聯盟統計,對外漢語教師缺口量已逾500萬人。迅速升溫的「漢語熱」給中國帶來了發展漢語教學的機遇,同時也讓從事這一工作的人面臨巨大的挑戰。相對於全球學習漢語人數的急劇增加,我們沒有時間做充分的準備,無論在教學經驗、教材品種還是在標準制定等方面,都面臨難以應對的尷尬。最突出和急迫的問題,是對外漢語教學人才匱乏。

下面讓我們回望對外漢語專業和對外漢語行業的歷史。從上個世紀90年代中期開始,除了北京語言大學已建設成為中國唯一的一所專門對來華留學生進行漢語和中華文化教育的國際型大學之外,全國已有近400所大學開展長期的和短期的對外漢語教學,甚至某些中等學校也都積極開展了短期的對外漢語教學。 進入21世紀,我國對外文化、經濟的交流和合作發展更加迅猛,「漢語熱」在全球範圍內日漸升溫。在國際交流大發展的時代背景下,「對外漢語」專業乃至的對外漢語教師也迎來了難得的發展機遇。 近年來,「對外漢語」專業在高招和研招中越來越受考生青睞,但它其實並不是一個新專業。早在1981年,北京語言大學(原稱北京語言學院)就開始招收「對外漢語」專業方向的中國本科生了。

現在該專業已發展了20多年。 在漢教發展的歷史進程中,很過高校開設漢教不同科目,為中過儲備了大量的漢教老師人才。但是目前仍然是供不應求,依然漢教老師很大缺口。 隨著中國文化日益發展,國家地位在世界日趨強盛,中國文化便成為世界不可缺少的一大部分。中國文化在古老和現代世界綻放智慧的花朵,也需要更多的熱愛文化交流的愛好者,期待您的加入!


國際漢語教師聯盟淺談漢字教學

一、對外漢字教學的問題
留學生對於漢字的難點,主要集中在漢語語音中的四聲給他們在學習的過程中帶來了混淆感,然而漢字並不是真的難學、難認、難記,而是有規可循的。因此,針對漢字這個複雜的「音義結合體」,教師應該採用「授之以漁」的方法,漢字中形聲字佔主體地位,對於初學者來說,如果掌握了漢語的形聲字,無疑會使漢語的學習事半功倍。但是形聲字並非單純的「聲表音、形表意」,隨著漢字的簡化和發展,很多形聲字的形旁和聲旁之間失去了聯繫,或者聯繫的不是特別的明顯,如「支、戲、觀、艱、發、聖」等字都含有「又」字,但是它們的音義之間的聯繫並不明顯,這使初學漢語的學習者為之感到非常困惑。產生這樣的原因,一般是由於留學生在漢語學習的初級階段,掌握的漢字並不是很多,因此還不足以形成漢字學習的規律;其次是相比由26個英文字母組成的印歐語系的學生來說,迅速掌握紛繁複雜、筆畫多樣的漢字來說,難度無異於一步登天。

在對外漢語教學方法方面,認為「漢字教學要貫徹從筆畫少的字到筆畫多的字和從獨體字到合體字的原則;要多作部件的分析和組合練習;要儘可能解釋字義並適當介紹形、音、義結合的特點,充分利用象形、形聲、會意等造字方法幫助學生理解和記憶漢字。對區別性小的字要作對比練習。漢字教學必須跟詞語教學相結合。」但由於漢字單獨設課等問題尚未解決,上述這些原則很難充分體現在漢語教學中。

二、對外漢語教學中的形聲字教學方法
一般來華留學的學生都是成年人,具有了一定的語法和思維的能力,因此,掌握一種語言就更注重了速度。六書之一形聲字,用形符和聲符造出新的字叫形聲字。形聲字中的形符表示字義類屬,形聲字中的聲符表明字的讀音。因此,我們可以將漢語的形聲字的偏旁歸類,用這種類推法來提高留學生的漢語水平。

  如:
  1、形旁「木」,表示和「木頭」有關。
  例字:根、林、棵、樹、椅、桌
  2、形旁「艹」,表示和「草」一樣的植物有關。
  例字:花、茶、蕉、苗、芙、蓉
  3、形旁「鳥」,表示和「鳥一樣的動物」。
  例字:鴕、鵝、雞、鴨、鴿、鷗
  4、形旁「犭」,表示和「狗一樣,有四條腿的動物」
  例字:狗、狼、狐狸、貓、豬
  5、形旁「貝」,表示和「錢」有關。
例字:賞、賬、賒、貴、賤、購

如此音、形、義為一體的對外漢語形聲字的教學方法不但可以提高學生的學習興趣,而且還可以使學生學會類推的方法,在閱讀的時候,遇到不認識的生詞便可以不必查詞典,而「猜」出漢字的大概意思,從而提高了閱讀的效率和速度。


聽說IPA證書在美國承認,那在別的國家能被承認嗎?如果要成為一名對外漢語教師,需要哪些證書或者條件? 儒森漢語大概描述:上海比較早的專業中文培訓學校,社會辦學力量,提供對外漢語教師培訓和中文培訓,不過更側重於中文培訓,學校環境不錯,在上海的規模應該有4、5所,優點就是外國學生多,實踐課程豐富。聽說IPA證書在美國承認,那在別的國家能被承認嗎?如果要成為一名對外漢語教師,需要哪些證書或者條件?


本人在美國進修教師資格證,可以很確定的告訴你,美國基本上是不承認任何不是美國頒發的各種證書。如果想在美國教中文,必須有美國頒發的各種認證。從學前班一直到大學,要求如下:

一、學前班(preschool)

首先,你要有早教學分,具體請參考前一篇文章:如何在美國當老師(2)。

一般語言老師的課時很少,一個班一天大概也就45分鐘到1個小時,一周兩次的樣子。除非他們有很多班,或者你可以在很多學校兼職,否則課時非常少,不要想著指著這個養家糊口了。。。

二、幼兒園到高中

公立學校:首先,你要先有個教師資格證,還是請參考前一篇日誌。

不是所有的學校都有開外語課。即便開,首先也先開西班牙語(為什麼?因為美國和墨西哥挨著~墨西哥人講拉丁美洲版的西班牙語),然後是法語德語什麼的,最後才是中文。而且最近美國經濟不景氣,卡錢先從教育下手,然後教育體系又先從語言課下手,語言課又先從中文下手。。。

幼兒園到高中老師的課時會多一點,因為一個學區會有很多學校,所以如果一個學校沒法給你那麼多課時,你還可以申請學區內另外一所學校的課。

私立學校:不一定需要教資證,但是有的話優先錄取。私立學校沒有學區,所以這個學校有多少課就上多少。其他的如果時間允許你可以自己去別的學校找。

三、大學

無需教資證。

社區大學:研究生以上的學歷+中文、語言學相關專業。

普通四年制大學:phD學歷+中文、語言學相關專業。

四、中文學校或其他輔導機構、語言學校

理論上來說不需要教資證,實際上大部分的中文學校和教輔機構的中文老師都沒有證。只要熱愛孩子,有教學經驗就好。有的缺人的地方連教學經驗都不需要。

上課時間基本上就是平時學生下課後的3-6點。周末班一般是周六上午9-12點。有些喪心病狂的學校周六日上下午都有課,而且還是滿滿的課。。。

一般中文學校的要求比歪果仁開的教輔機構高一些,要求試講什麼的。歪果仁的時薪一般比中文學校高一些。比如在加州,中文學校的時薪一般是$15-25/h。歪果仁一般是$20-30/h。也有一些喪心病狂的歪果仁會給到$40-50/h,一般白人比較多,其他拉美裔什麼的也給不了那麼高。沒有種族歧視的意思,而且是陳述一般情況,不是絕對的,也有例外,但是我遇見的不多。

除了教熊孩子的中文學校,也有教成人的語言機構,時間一般是工作日的晚上和周六白天,也有平時白天的,但是比較好。工資跟前面提到的差不多。

這個問題就是醬紫:你會的東西,你就覺得容易,就壓低價格。你不懂的事情,你就覺得很膩害,然後就會給高點。

五、私人家教

這個你自己就隨意啦,願意定多少就定多少錢,只要有人願意上就好~你說你有證和經驗,就可以把價錢談高點。一般華人家長都不太願意付很高的價錢,歪果仁會比較願意掏錢,其中白人尤其是如此。一般媽媽可能會討價還價,會問問教了什麼;爸爸基本上是你要多少就給多少,而且不是特別跟進每次學了什麼。還有就是,受過高等教育的父母一般會比較捨得為孩子的教育投資。

還是那句話:沒有歧視,只是根據我接觸過的家長,大部分都是醬紫。

所以看到這裡,估計有人會問:我有國內的對外漢語教師資格證,有用么?能在美國教課么?

答案是:美國人只認自己的證書。你可以在中文學校、輔導班、私人家教用。如果你有phD,你可以在大學教書。總之就是你有沒有那個證都沒太大關係。

還有人會問:孔子學院是幹嘛的?我能去么?

其實理論上來說孔子學院從國內空運來的老師,雖然受過專業教育,教的比中文學校的很多老師都要好,但是根據美國教育部對於老師的規定來說,沒有美國教育部頒發的教師執照,就不能在公立中小學教課,大學的話需要有phD才可以。

以上提到的地方都是以能合法工作為前提的,這就涉及到你是以什麼簽證過來的。必然是美國公民和綠卡持有者優先,其次是工作簽證H1B,訪問學者J1,最後是學生簽證F1的OPT。以後有機會我會詳細寫一篇簽證的文章。總之像加州這種都是中國人的地方,是永遠都不缺中文老師的,除非你有相關資格證。

如何在美國教中文(1): 普通中文課

歡迎關注我的微信:美國教育漫談(USA_edu),我經常會分享一些來美國教中文的信息~


【五花八門的對外漢語教師資格證總結】:http://hi.baidu.com/liheming333/blog/item/97806fdea8198a40cdbf1a59.html

【ipa證書揭秘】:http://chinesecertificates.com/zh-hans/%E5%9B%BD%E9%99%85%E8%AE%A4%E8%AF%81%E5%8D%8F%E4%BC%9A

對外漢語教師資格證市場的紛紛擾擾:http://hi.baidu.com/liheming333/blog/item/4cdc6f191ef1585d43a9adbd.html


多謝邀請。

雖然是對外漢語專業的,但我對IPA在美國或者其他國家是否被承認並不了解。國際認證協會International Profession Certification Association(簡稱IPA)是專門從事國際職業資格認證及行業機構業務標準認證的國際職能機構。截止目前共有美國、英國、法國、德國、澳大利亞、加拿大、紐西蘭、日本、新加坡等近80個成員國機構。就這一點來看,至少在成員國內有點效用。我現在是在泰國教小學漢語,是國家漢辦派出的,2011年5月這一屆向泰國派出了一千多個漢語教師志願者,大部分是本科應屆畢業生,有的是在讀研究生,其中有IPA,ICA之類證書的,極少。漢辦每年也會向其他很多國家派出志願者,包括美國,但是歐美國家一般需要三年以上的教學經驗,程序一般是,篩選簡歷-——通知面試,心理測試——培訓——再次考試。不是給漢辦打廣告,但是你如果想要出國教漢語的話,通過漢辦出去是比較靠譜。

要成為一名對外漢語教師,需要掌握的知識包括教育學,教育心理學,漢語專業知識,中國文化,對外漢語教學的方法等。並且至少要對教學對象所屬國家的文化,語言有所了解,另外,如果能有一兩項中華才藝的話,能增加學生學習漢語的興趣,帶領學生開展各種活動時,會容易些。

另外,看到樓上提及到教學對象語言,我體會比較深,所以多說兩句。在教學過程中,教師確實應該盡量使用中文,但是適當掌握學習者的母語,能讓教師在教學過程中了解學習者的難點,進行量體裁衣的教學是很有幫助的。如果你能講學生者的母語,首先他們就會認同你,並且能讓你更學生很好的交流。


感謝邀請,首先我雖然是這個專業的,但具體情況並不明確,畢竟還在基礎知識學習中,不過看過一些別人寫的,也來隨便扯扯。

如果想成為對外漢語教師,肯定是漢語要過關,對外的那一門語言也要過關。過關不代表你是多少分,多少證書,因為聽我的老師說,對外漢語教師在上課的時候用的英語越少越好,你不是在拿學生練口語,而是應該用漢語去沉浸式的教他。

證書之類的,我知道很多例子沒證書照樣可以教的很好,你也一定聽說過沒論文照樣能教書的各個老師,現在國內權威的貌似也只有漢辦的那個證書了吧,但含金量多少其實也就那樣。

真的想幹這一行,多去實踐才是真的,你教過多少小時的課,選教師為什麼絕大部分的人相信年長的,有經驗的,當然是因為當他看的學生多了,遇見的情況足夠了,自然而然可以知道每個人的差異和對策,老人睿智的道理也在於此,你考了再多的證書,我相信也比不上真真切切的教過1000個小時的課程,從緊張到不緊張,從陌生課本到幾本教材瞭然於胸,從備課到無需備課也能頭頭是道,如果你大學暑假寒假都能找到這方面的實習,一定可以的。

祝君成功


「什麼才是真正的對外漢語老師?對外漢語老師就是要上得了課,哄得了孩子;能唱能跳能彈能主持;會畫畫、剪紙、編中國結、打太極;會包餃子還會做中國菜!碰到一個對外漢語老師,就趕緊娶了吧!

言歸正傳,我們還是要「嚴肅」地來討論一下這個問題,為有著國際漢語教師夢的同學們解答一下疑惑:如果想成為一名對外漢語教師,該具備什麼樣的條件呢?

首先,我們來說說對外漢語教師一般要具備的素質吧。

一、友善的態度——學生都喜歡友善的老師啊,而對外國學生來說,老師的善意尤其重要。想想不少學生孤身一人來到中國,語言不通,舉目無親,因為文化不適應而吃不慣,睡不香,上課聽不懂,下課沒朋友,孤獨寂寞,迷茫無助…………老師可是他惟一的親人吶,儘可能地給他們一些幫助,雪中送炭,你一定能得到學生的信任和愛戴噠。相反如果你去海外教漢語呢,如果態度不友善那結果就更不美妙了——別忘了你現在是在「別人的地盤」,你是弱勢的一方,你在當地生活、工作等各方面都需要學生的合作甚至幫助,學生要是討厭你,你可有的煩啦!

二、尊重課堂中的每一個人——老師也是凡人哩,也有弱點。想想那些年教過我們的老師,是不是都不自覺地喜歡聰明的、勤奮的、漂亮的同學?其實呀我們要成了老師也一樣,真正做到對學生一碗水端平可不容易呢。但我們還是要努力做到尊重每一個學生,公正公平地對待每一個人,不要因為學生來自欠發達國家、和我們的舉止不同或學習成績不好等原因而對他們「另眼相看「哦。

三、耐心——對多數國家學生來說,漢語可是一種難學的語言,不少國家的人們在形容某事很難時都會說:「……就像學漢語那樣難…………」據說美國人學西班牙語,要想達到能應付工作需要的程度要學500個學時,而學漢語要學2400個課時呢。所以,在給外國學生上課時,老師要有更多的耐心,你的學生呀真的是聽不懂你的話,他們要想真正建立起對漢語的語感真的是要經過長時間的系統訓練噠。一定切記:請慢點說!請再重複一遍吧!

四、寬容——是學生就會有惰性,好學生也一樣噠。發現學生有逃課、上課發獃、不做作業、不預習不複習等「惡習」時,先別忙著動怒,不妨寬容一點——每個老師都有當學生的經歷,你當學生的時候就沒逃過課嘛?!對於學生的上述問題,老師可以先從自己身上找找原因,比如學生逃課,會不會是因為學生對老師的教學能力、方式、態度等不認可呢?學生年齡越小,越容易受情緒的影響。我們要嚴格要求學生,也要嚴格要求自己噢。

五、對個人的關注——一個班裡的學生水平常常是參差不齊的,老師呢一般是按中等學生的程度授課,這樣「吃不飽」的好學生和「吃不了」的差學生有時就照顧不到了。還有,學生個體的差異是很大的,比如語言學習的能力——聽音辨音能力呀、發音能力呀、語言記憶能力等方面都有著差異。這就需要老師關注每一個學生,多注意他們的個性特點,針對他們的長處和不足提供不同的幫助。有些老師為自己的每個學生都建立了學習檔案,把他們學習中的各種情況都隨時記錄下來,課下再細細分析,這是個很好的辦法呢。

六、靈活性——與其他類型的教師相比呀,漢語教師更需要具備靈活性。學生是從不同的國家來的,他們有著完全不同的文化背景和成長環境,也就會有不同的思維方式、價值標準、風俗習慣和行為方式,課堂中有時會因為這樣的因素突發一些令人不快的「事件」,這可不是危言聳聽哦,所以,一名對外漢語教師要想儘快適應、影響自己的學生,圓滿地處理這些突發事件,靈活性可是很重要的。

七、興趣廣泛——教漢語的老師不僅要興趣廣泛,知識豐富,最好還要多才多藝。技不壓身嘛。這樣你跟學生溝通的方式和渠道就會比別人多得多啦,要是你的學生都成了你的「粉絲」,那上課啊和他們相處啊這些自然不在話下。

接下來,我們再說一些具體的要求:

一、具有一定的中文水平。最起碼要講流利的普通話噢,掌握基本的漢語知識。

二、具有較高的外語水平。想一想,你教的學生是外國人,中文不夠好,如果你的外語水平也不夠高的話,那怎麼去跟學生講解交流呢?怎麼去管理學生呢?雖然可以用動作、手勢,那也不是長久之計呀。所以呢還是要學好外語,最重要的是提高聽說水平。

三、具備基本的教育學、心理學方面的知識。

當然啦,最最重要的,希望你是發自內心地喜歡對外漢語這個專業,熱愛對外漢語教學這個職業。有的同學認為對外漢語教師整天可以和外國人打交道,可以練習外語,將來能夠去世界各地旅遊。這些念頭還是打消吧,對外漢語教師這個職業並不像想像的那麼輕鬆哦,大家先把基本功練好,咱踏踏實實噠一步一個腳印。最後,想步入這行的小夥伴們,祝你們成功!


謝謝邀請。我贊同BreeZe清風的觀點,在真正的教學中證書並不重要,重要的是你的漢語知識和教學經驗。你應該找個機會多實踐。


其實答案很簡單,看你是想在國內還是在國外教書。如果要在國外,那證書還是很有必要的,起碼是國際漢語教育教師資格證,這個算是一個入門的條件。如果在國內,那就找到一些比較靠譜的機構進行實戰,積累越多的教學經驗對自己越有幫助。


真的不被承認,還壓根兒沒人知道

不過英國的職業資格在歐洲蠻有權重的

有個姐姐去德國留學,在陝師大考了一個英國cityguilds的教師資格證,用中文考的

配發了歐洲說明,過去直接用還不錯哦


本人美國教育專業在讀。

IPA在美國不被承認,而且大部分國家也不被承認,新加坡什麼的除外。如果你想去國外教書,有兩種途徑:通過漢辦,或者取得對方國家本地的教師資格證。大部分學校是不會僱傭沒有證書的老師的,因為不允許。


種種五花八門的證書其實沒什麼作用,同意BreeZe清風關於真正實力的觀點。

實力不是證書能代替的,有實力,沒證書也無所謂;沒實力,有證書也白搭。何況那些證書真的沒用


你可以考一個國際教師從業資格證,這是個漢化的國際考試,主要考4大模塊,現代漢語基礎,對外漢語教學法,中國文化背景,國際執教標準(實操),全球成績同步。這個在陝師大就有考點。


一句話,除了漢辦的在國內有點用,其他各種證書都是騙人的


推薦閱讀:

如何解釋偏誤句「我和他是同學們」?
怎樣做一個長線計劃教美國生活的八歲華裔男孩中文?
想要成為對外漢語教師,但卻不知道怎麼講課,怎麼辦?
「我們終於完成了那邊的大房子」 有什麼偏誤嗎?
到底要不要申請漢辦志願者?

TAG:對外漢語 |