「小饅饅」在客家話中是什麼意思?

我小時候,我爺爺(爺爺是客家人)總叫我小饅饅。請問下各位,「小饅饅」在客家語中是什麼意思呢?


曹操,字孟德,乳名阿瞞。

看到關聯了嗎?阿瞞(瞞只是借音字,暫時沒找到本字,所以隨便寫都行)是很多地方都作為小孩的乳名、昵稱。客家話里也用,一般我在韶關客家聽得較多的是「滿仔(man ze)」。梅縣地區一般聽到的是「細滿兒(se man-i①)」。另外,粵語的「細蚊仔(②sai man zai)」,韶州土話的「細滿仔(sa man za)」之類的詞語,應該也都是同源的。

而「滿」作何解釋,一般各地方有不同理解。大部份地區,都解釋為「小」或者類似的意思。所以,這個詞的字面意思,結合起來就是:

滿仔:就是小小孩(仔,據說是 崽 的音變)

細滿兒:小小孩子(細,也是小。兒,是助詞,也可以是孩子的意思)

其他一樣。。就不解釋了

除了字面意思,這詞一般還有其他用法。

客語。

韶關地區,一般會稱呼親近的朋友為「滿仔」。有點「傢伙」的意思。

梅縣地區,一般只稱呼剛出生,不足周歲的嬰兒。

粵語

廣州口音。廣州話里,「細蚊仔」就是小孩。沒區別。

韶州土話。同上。

──────────────

注①,這裡用的是客家話拼音方案。其中 - 是連音符,表示連讀。如文中「細滿兒」,實際讀音是「se man ni」

注②,這是粵拼,網路常用的粵語拼音方案。其中a是國際音標中的母音 ?


補充,除了上述幾位說的寶貝、心肝這些表示親昵的意思外;「蠻」這個字在客家語系中更多的表示的是排輩中末尾,幼小的意思類似漢語言中的「伯仲叔季」中的「季」的意思。


小姑姑。。。


本人是江西人,我們方言裡面也有這個。是「小寶貝兒」的意思。


看了一堆的回答,想笑。

我老家的老人叫自己疼愛的孫孫一般就是「蠻蠻」或者「細蠻蠻」,類似「小寶貝」。


是最小的意思。比如我最小的姑姑,我從小到大都叫她滿姑,意思就是小姑姑。


本人來自世界客都梅州。饅可能是』蠻『。而蠻在客家話里表示調皮搗蛋。小蠻蠻(偏指男生多一點),是愛稱。像普通話小搗蛋。

本人也戲稱舍弟為蠻古。


應該是碎饅饅吧?


應該就是小妹妹吧。我們這邊的只要是老阿婆老阿公的見到年輕的不管男女叫都是啊妹。。。


直譯過來應該是小妹妹,一般是對三四歲小女孩說得,帶種『很小很可愛』的意思。我是梅州客家的


看「饅饅」這兩個字的聲調啦。

如果是manman(一聲),就是指「小」的意思

如果是二聲,就是帶親昵的說這個人很調皮搗蛋的意思,參考「蠻」的意思。


「小蠻蠻」是「小乖乖」、「小寶貝」的意思

—————離題強答分割線—————

「小蠻蠻」是嗲版的「蠻仔」,但是!「蠻仔」有幾個不同的讀法,表示不同的意思,

1、溫油地柔軟地說「蠻~仔~」,意思跟「小蠻蠻」一樣,

2、短促兇悍地說「蠻仔!」,那麼你被人罵了

3、念成「mān zēi」,表示一種類似東北「卧槽」的語氣詞,例如:mān zēi,三付有zǒ反nóu(客家話專八短語)

不知為何我對這方面頗有研究…………………………………………………


我是廣州土生土長客家人,我這邊客家話饅字同白話同普通話同音,所以我也不知道什麼意思…


客家是繼承古代中原文化的,滿就是指小的意思,客家有滿妹的叫法,就是最小的妹妹,還有滿月也有類似含義,最小的小孩最得寵,所以叫做滿子,小滿滿之類的


小寶貝 類似還有蠻蠻,蠻古子


開始演算:小饅饅=細滿滿,滿=最小,滿滿=姑姑,細滿滿=最小的姑姑


蠻蠻(發音為輕聲或一聲),在客家話里是對小孩子的叫法,但並不是是個小孩子都能這麼叫,比如鄰居家的小孩,你就不能這麼叫,不然指不定別人怎麼看你呢……說白了就是對自己的孩子孫子外孫才會這麼叫,這是一種極為親密和充滿愛憐的叫法,除了蠻蠻,還有蠻仔的叫法。在上海有一種比較類似的叫法,我沒去查證,似乎在知乎上這樣回答會很不專業,是叫囡囡吧。本人客家人一枚


我們這最小的叔叔也叫蠻蠻


應該是小妹妹的意思,你音譯過來可能有失真。


推薦閱讀:

關於客家人。在中國移民自古有之,為何別的地方移民不叫客家人,而偏偏東南沿海的移民就要特殊一點?
像粵語,上海話有書面語言一樣,客家話有沒有書面語言?
你眼中的客家人,尤其是客家女人,是什麼樣的?

TAG:客家人 | 客家 | 客家話 |