日本煉香和中國合香有什麼區別?製作工藝上有什麼特殊之處?

這裡有一段煉香製作的原文,但是寫得比較簡單,可供諸君參考。

薫物作り

薫物づくりの敵はカビで、濕気は禁物です。乾燥も嫌いますので薫物づくりに適した時期は春や秋が良いとされています。

1.材料の入手

 現在、香を扱っている老舗では「練り香づくりセット」を販売していますので、これを買ってしまうのが一番早いのは確かです。だいたい8千円から1萬円くらいのセットが多いようです。まず基本としてこのセットを購入し、あとは好きな香料を買い足して、増量するも良いでしょう。

 上記の表を見ればわかるように、基本は沈香+丁子+甲香です。まずこの3種で挑戦するのも得策かもしれませんね。

2.その他の材料

蜂蜜、純米酒、梅酢、炭粉(粉末狀の炭)。これらは全體を、まとめる「つなぎ」です。蜂蜜は本來は「甘蔓(あまづら)」なのですが、収獲されていないので蜂蜜が用いられます。混ぜ物のない「純粋はちみつ」を使いましょう。炭は、香を焚く時に火の熱を伝えるつなぎとして機能します。本來は煤を使うのですが、採集が大変なので一般的には木炭の粉です。水気は一切使いません。水気があるとすぐにカビてしまいます。

3.道具

 精密なはかり、計量スプーン、カップ、薬研(やげん)、乳缽、乳棒、熟成のための蓋付き壺。必須なのは乳缽と乳棒です。

4?製作手順

 基本的にすべてを粉にして、「つなぎ」と混ぜ合わせ、丸薬狀に丸めて熟成保存する、ということになります。

すべての香料を乳缽で粉末にしましたら、次に練り液を作ります。蜂蜜8、純米酒16、梅酢4の割合で混ぜ合わせます。沈香+丁子+甲香をこの練り液で練り、そこに炭粉と、基本3種以外の香料を振り混ぜ、さらに乳棒で空気を抜くようによく混ぜます。

 練り上げて適度な堅さになりましたら、直徑8ミリ程度に丸めます。

 これを壺に入れて密封し、半年熟成させます。1年寢かせれば完成とされます。

5.おまけ

 道具はすべてティッシュで拭き取りますが、そのティッシュをまとめて袋に入れますと、素敵な「匂い袋」になります。タンスに入れても良いでしょう。


先來解釋一下題目. 日本將中國的香丸叫成"煉香", 一般是合香. 合香指兩種以上的香材, 組合製作成的香物, 形態可以是線香香丸香餅塔香....所以題目應該是問: 日本的香丸和中國的香丸有什麼區別?製作工藝上有什麼特殊之處?

鎮樓圖---日本的著名香鋪鳩居堂的煉香

找到網上對這段話的翻譯:

薰物製作

對於薰物製作的首敵是黴菌,因此濕氣是禁忌。但因為製作時也忌諱乾燥環境,所以薰物製作最好的時期是春秋兩季。

1.香材的收集

現在,在處理香材的老字號都有售「製作熏香的套裝」。購買這個套裝確實是最快的收集方法了。市面上價格大概從8千日元到1萬日元左右的套裝居多。首先可以購入這些基礎套裝,然後追加購買自己喜歡的香材,增加收集量也是不錯的。

顯而易見,上表反映出沉香+丁子+甲香是最基礎的。首先從這三種開始挑戰不失為一種良策哦。

2.其他的材料

蜂蜜、純米酒,梅汁,炭粉(粉末狀的炭)。這些是將全體歸結到一起的粘合物。本來蜂蜜是該用「甘蔓」的,但因為沒有收集到所以只能用蜂蜜代替了。當然讓我們使用不摻假的純蜂蜜吧。炭,它起到的是燃香的時候傳遞火的溫度的媒介的作用。本來想使用煤的,不過因為收集太麻煩了,所以就使用一般性的木炭的粉了。不需要使用任何水,一旦有水分馬上就會發霉。

3.工具

精密的秤、計量的湯匙,茶杯,葯碾子,研缽,葯杵,為了成熟的帶蓋子的壺。其中,研缽和葯杵是一定要的。

4.製作步驟

基本上就是將所有的香材磨成粉與粘合物混合好,揉成藥丸狀待成熟保存這麼回事。

所有的香材都用研缽研成粉末狀,接著就要煉液了。按蜂蜜8,純米酒16,梅汁4的比例將三者混合。將沉香+丁子+甲香在這個煉液里煉製,再往裡面加入炭粉和這3種基礎料以外的香材攪拌混合,用藥杵攪拌均勻以進一步去除空氣。

如果煉製到適當的硬度的時候,可以揉成8毫米左右的丸子。

將丸子放入壺中密封,半年就可以成熟。發酵一年就算完成。

5.友情提示

完工後工具全部用紙巾擦乾淨,把那個紙巾收集起來可以做一個香氣四溢的香囊哦。放進衣櫃也是可好的額。。。

-------翻譯完畢-----------

總計一下我自己的對日本的香丸和中國的香丸體會:

【一】 香方的數量和香材數量上差異

日本香丸,方子數量上比較少,使用到的香材種類比較少,組合上也相對固定(不同的香方香材一樣,比例不同而已)。偏愛傳統的沉檀龍麝(沉香、檀香、龍腦、麝香),另外常用的有丁香、乳香、薰陸、鬱金、安息、甘松、甲香等。中國的香方除了這四種比較名貴的香材大量使用,還有好幾百種不同香材的運用---這個跟中醫的繁榮發展,有非常大的關係。因為大部分的香材也是藥材,只是在用法上有所不同。另外,估計還跟天朝物產豐富,地大物博,及千年以前就已經一帶一路頻繁交易有關。對於物資貧乏的島國來說,用料的豐富性遠遠不及天朝。

舉個栗子: 經典日本平安時代(794~1192)薰香中的六種熏物。

1、梅花,春季使用。梅花的香味。組方:沉香、薰陸、占糖、白檀、丁子、甘松、甲香、麝香

2、荷葉,夏季使用。蓮花的香味。組方:沉香、白檀、丁子、甘松、甲香、安息、霍香、鬱金

3、侍從,平時使用。嬌艷的香味,愛的芬芳。組方:沉香、薰陸、占糖、丁子、甘松、甲香、麝香、鬱金

4、菊花,秋季使用。沁入身體的芬芳。組方:沉香、薰陸、白檀、丁子、甘松、甲香、麝香

5、落葉,冬季使用。悲傷的味道。組方:沉香、薰陸、白檀、丁子、甲香、麝香、香附子、(甘松or鬱金or蘇合香)

6、黑方,重要場合使用。深深懷念的味道。組方:沉香、薰陸、白檀、丁子、甲香、麝香

要知道,日本人不愛改動老祖宗的東西,會堅守傳統,所以,一方面我們能夠從這些方子窺看中國宋代時候的香方;另外一方面,他們也沒有隨著貿易改善,物質豐富後,對香方加以發展。

【二】輔助材料的差別

1. 炭粉:天朝鮮用,日本必用

2. 梅酢 米酒:天朝不用,日本用

3. 粘合劑:蜜白芨:天朝默認用煉蜜,日本常用生蜜;天朝還會有用上白芨等其他帶有粘性的植物做粘合劑,日本不用。

再仔細看看日本的煉香:

有沒有發現, 日本的煉香, 都是黑漆漆的!! 全部加炭粉來做. 而且都是濕潤的. 而中國的香丸里, 用到炭的不多. 翻翻著名的香學書籍《香乘》之類的, 鮮有炭粉的方子:

《黑香餅方》用四十兩料加炭末一斤、蜜四斤、蘇合油六兩、麝香一兩、白芨半斤、橄欖油四斤、其琛奄叭四兩

《勝梅香》丁香一兩,真檀半,降真、白檀、松炭、篩羅一兩灰,熟蜜和勻入龍腦,東風吹綻嶺頭梅。

至於為什麼日本的煉香中喜歡用炭,這個我暫時沒有找到最合理的解釋。有人認為是因為天朝老祖宗里有方子用炭和之,方子引入到日本後就固化了,並且運用到所有的煉香之中。他們沒有加以理解,沒有隨著用香方式的變化(香爐的變化、點燃、加熱、使用場合的不同等)一直沿用至今了。

也有解釋是為了防止發霉和吸去多餘水分。因為日本的香方愛加入梅子醋和生蜜,含水量比較大,容易發霉。

---------------------9.6 更新-------------------

今年6月,我在日本旅行的時候,特意詢問了百年香鋪山田松香木店的店員,在手機翻譯+蹩腳英語+漢字的雞同鴨講n分鐘之後,終於知道了加炭,是為了防止發霉和讓香丸受熱均勻,發香效果更好。因為日本的香方愛加入梅子醋和生蜜,含水量比較大,香材也是生的香材(沒有高溫殺菌)容易發霉。

梅酢,日本腌漬梅子時滲出的醋一樣顏色的汁,這種醋味道鹹鹹酸酸,在一些日本經典的煉香中會使用上,讓丸子帶有梅子的味道。

---------------------9.6 更新-------------------

在粘合方面。天朝有用蜜,也有用白芨之類的植物粘合劑。例如上面的《黑香餅方》,白芨的作用就是粘合各種香材。

用蜜粘合,要先除去蜂蜜中的雜質,再煎煮成煉蜜。煉蜜細分之下有:

嫩蜜(含水量20%以上)、中蜜(含水量約為10~13%,用手指捻之多有粘性)、老蜜(含水量僅為4%以下),天朝多用老蜜來做香丸。

日本也有用煉蜜的 如日本的《薫集類抄》里《朱雀院》東三條院用之。

 沈四両。丁子二両。甲香一両。甘松一分三朱。●(草冠に鹿の下に舌)●(草冠に陶)一分三朱。已上小。右方。自天暦御時所令伝給也。取煎蜜。微火以舂篩。占唐入蜜。且煎且攪。撥合之後。入諸搗香。以匙調和。先以目算計搗香程。調占唐之蜜。蜜程多於香。少尤為拙。以能均成。為巧合了。搗三千六百杵。畢取出作丸。斤量之後。入甕壺埋水辺得陽気之地。

感覺自己對天朝和日本的合香丸子研究還不夠深,先寫到這裡,希望日後有機會再補充吧。


提問極為專業,我表示夢裡整理一番後細細回答


日本的熏香與中國的熏香其實在配伍理念,以及和香工藝上沒有顯著區別。如果一定要說區別,那就是日本和香常用比例較大的龍腦、乳香等。

中國的和香分為熏方與燃方。

熏方以煉蜜為粘合劑,燃方以天然榆皮粉、楠木粉為粘合劑。

近年來人民生活水平不斷提高,中華傳統文化不斷復興。很多人接觸了日本的香品認為很奇特。實際上中國和香是日本和香鼻祖,國內有一些堅持和香工藝的香師、香房、香廠的香品要比日本香好很多。其實現在日本在其伽羅系列的線香中添加了各種香精。就這一點便為中國經驗老道的香師所不齒。

真正好的和香配伍精妙,工藝精緻,哪怕香材平平,但是思路奇妙,一樣能夠配伍出好的香品。使用香精屬於旁門左道。


不請自答,括弧笑。先說結論,是同一種東西,並沒有區別,區別主要是在配伍上。

日本的煉香,多喜用沉香、甲香、乳香、龍腦等香料,以煉蜜為粘合劑,其間會添加梅汁(可理解為調味劑),木炭粉(防腐作用)等物。但日本的煉香,配方都較為簡單,究其原因,個人理解主要有三。第一,古代從中國傳入日本之後就沒怎麼「升級」;第二,日本本土香料資源匱乏,沒法做的複雜。第三,對香氣的喜好有區別。

再來說說中國的合香,絕大多數是以煉蜜為粘合劑,個別也會添加木炭粉,也有用白芨糊調和用模具印出形狀使用的。而合香的配方數量是遠超日本煉香的,因為物產豐盈啊…要啥有啥,沒有的年年都會進貢上來。加上古代的中國,貴族、文人雅士都喜愛用香,都會自個兒琢磨香方,因此發展的十分好。

最後再說說製作工藝,應該是大同小異的,首先是配伍、接著香料研磨,然後和合,最後窖藏,窖藏時間的長短取決於配方本身。

完。


煉香是中國合香傳入日本以後,被繼承發展下來。由於日本人的嚴謹和日本物產的限制,基本保留了原有配方,衹是在輔料和炮製方法上下功夫,各家略有不同。

中式合香後來有分流,一種純向氣味美學方面發展,為文人雅士所喜愛,為「無用」之用,猶如今天的奢侈品,得其嘉氣即為其用。

另一種向醫藥方面發展,加入許多中藥材,以期獲得療效,甚至被神話至寄予期望可起死回生。由於湯藥用溶於水的物質經消化道被人體吸收而起治療效果,氣味為揮發性物質進入呼吸道,故療效不佳,被中醫棄用多年。所謂藥香,不傳於世久矣。


東西是一樣的東西,叫法不同。

細微來看,其實最關鍵的差別就是日本的香方非常非常單一。而中國本土的香方實在多到不可思議。

用過日本煉香的同學應該有感覺,鳩居堂多種不同叫法的香丸,聞起來其實是一個味型。你看它的配方就知道,也確實是大同小異。基本原料都是一樣的。

同樣的,松榮堂的香丸也有這個特徵。包括香十和山田松也是如此。

平心而論,香事在中國確實沒落已久,以至於很多人誤以為它是日本的正宗。但是靜下心來去學習我們自己的東西才會知道到底什麼是真正的『香學』。


要出門了,馬一下,周一再答。先把個人感受說一下:日本煉香給我一種大同小異的感覺........很多時候我都會忘記我在熏哪一款。中國合香味道則更豐富些


日本的路數西化了。


推薦閱讀:

日本窮人的生活是怎樣的?
日本的國花是什麼?
在日本擁有什麼樣的別墅算是有錢人?
澳大利亞、日本、義大利三地的咖啡文化在風格和表現上有哪些不同?
如何評價日本華人石平,鳴霞和孫向文?

TAG:日本文化 | 香道 | 製作工藝 | 沉香 |