在美國的中國人遇到老奶奶倒地,扶不扶?


沒見過,老奶奶都在開車


我扶過一次,老奶奶撿起拐杖,整了整假牙,表示感謝,顫顫巍巍地走到自己的車旁邊,開著F-150以百公里8秒的加速揚長而去。


紐約長島的一家Macy"s在聖誕假期期間發生了一起槍擊事件。

「gun shot!」

尖叫著,所有顧客都在朝著大門口亡命奔跑,突然兩個黑人大媽因腿腳不便在人群中摔倒。身邊的美國人自顧不暇,一雙雙無情的腿,躍過兩位大媽的頭頂。那個季節,世界各地都盛傳著恐怖襲擊的駭人新聞,她們驚恐的臉上帶著絕望,似乎已經開始認命。

就在這時,她們的耳邊響起了一個很唐人街的口音,催促著「get up,get up!」同時,一雙強有力的雙手架起她們的雙臂,將她們倆扶了起來。身邊的人群依然在不知所措地狂奔,她們這才緩過神來,想對幫助她們的人說聲謝謝。

她們抬頭對上了一雙來自東方的深邃的黑眼睛,年輕,堅毅,但也帶著一點驚慌。無論她們平時如何地歧視這個年輕人的同胞,此刻,他站立在冷漠的白人、黑人、與墨西哥人之中,卻猶如上帝派來的使者一般,光輝偉大,成為了她們最後的救命稻草。

她們止不住地道謝,緊緊地牽著這位來自東方的年輕人的手,帶領著她們逃亡,向那光明的自由之路——停車場。。。

True Story.


有一次我被平地絆了一下,身邊一個白髮蒼蒼的老奶奶一把就拉住我了,沒讓我掉地上。然後一臉慈祥的微笑對我說"welcome to America"


美國人絕壁扶… 他們都太愛多管閑事了…

那次我姨媽帶他兒子來美國玩,路上他兒子鬧彆扭,她硬是把他兒子拉上車(過程不過3分鐘)。 結果開到一半警車把他們攔下來了,問是不是虐待兒童……… 後來才知道有人看到了打電話報警了


美國的月亮, 這個時候真的比較圓


老奶奶扶,美國扶中國扶,但是孕婦不能讓座。

因為我經常遇見孕婦,一臉紅領巾臉起立讓座,結果發現人家只是胖。


美國不知道,這個是義大利,金色頭髮的老奶奶摔倒了,人行道上的人都去扶了,汽車也都在等他們,沒有急切按喇叭催促的行為。

以及就算我在她附近,我也是不敢去扶的,講真,中國人固有的習慣。再說我是外國人,本著多一事不如少一事的心理,也是可以理解的。打電話叫救護車我是會打的,118。


問這個問題真是

無聊到炸了吧

扶!扶!扶!

別說老奶奶了

小朋友落單還要幫著問家長去哪了呢

還有啊

就是在我家這塊

遇見有摔倒的老太太

我也一樣扶!

扶不扶

是我對自己負責

至於她要是碰瓷訛我

我再教她怎麼做人

那就是另外一回事了


以老外不服老的尿性………他們比起碰瓷會更傾向搶劫?

忽然有人點贊我再加點內容吧。

有一條很有名的都市傳說,在美帝去超市買東西,停車場里,旁邊一輛漆光蹭亮的老爺肌肉車咆哮著就竄了出來,我驚魂未定的時候,一個老頭子拄著拐杖戰戰巍巍地從駕駛室下來。


扶啊,我媽過馬路,馬路牙子很高沒注意,一腳踩空摔倒了,對面開車路過的一對夫妻特意到前面調頭回來,問我媽需不需要幫助,當時我媽腳扭傷很痛,就跟他們說能不能麻煩幫送回家,他們二話不說直接把我媽送回家。

我媽69,在亞特蘭大。


在美國就沒看見過老奶奶摔倒過,我們homestay附近的老太太都是開車出入,倒是我走路玩手機摔倒被老奶奶扶過(?? ??)?


扯個遠的。我記得在香港,有次上學坐地鐵,地鐵站轉乘的人步伐都特別快,一個香港大爺被人絆倒了,東西撒了一地。但是周圍的好多人迅雷不及掩耳的速度幫大爺撿了東西,扶起了大爺。感覺整個過程不超過十秒吧。我當時在大爺身後幾個人的距離,剛反應過來準備扶呢,人都已經完事兒了……不得不感慨香港這效率啊,連扶個大爺都這麼神速。。。特別行雲流水,扶完走人。不知道的還以為是什麼快閃活動呢……


不管在中國美國老人摔倒都不要扶,讓他們自己站起來,站不起來就叫救護車。比如本來是骨裂扶起來覺得沒事走了兩步又摔一跤變骨折這樣,心血管疾病什麼不懂的最好就不動讓人躺在地上。


直接擊斃你丫。

「如果再遇到這種情況我還會毫不猶豫地開槍(wouldn』t hesitate to use it again)!」說出這句話的是現年80歲的老奶奶Barb Moles(巴博·莫里斯),她住在西雅圖東北部的金巴市(Gold Bar),已經有8個孫子和3個重孫。5月5日一名25歲的年輕男子闖進她家偷東西並且毆打她丈夫,她毫不猶豫拿起手槍向該男子開了4槍,將該男子擊斃,並拯救了丈夫。


美國人普遍比較友好,應該會很多人扶。

第一是生活成本比較低,生活壓力比較小,大家不必過分搶奪資源,相互信任

第二是不禁槍,允許捍衛自己的權利。你敢碰瓷?信不信你運氣不好碰到暴脾氣,分分鐘掏槍崩了你。


感覺她們身體比我還好..應該問..如果我摔倒了會不會有老人扶我


美國有一條法律是 如果見死不救,事後是要被起訴的....

  • In the United States, as of 2009 ten states had laws on the books requiring that people at least notify law enforcement of and/or seek aid for strangers in peril under certain conditions: California,

    [10]

    [11]

    Florida,

    [10]

    [12]

    [13]

    Hawaii,

    [10]

    [14]

    Massachusetts,

    [10]

    [15]

    Minnesota,

    [10]

    [16]

    Ohio,

    [10]

    [17]

    Rhode Island,

    [10]

    [18]

    Vermont,

    [10]

    [19]

    Washington,

    [10]

    [20]

    [21]

    and Wisconsin.

    [10]

    [22]

    These laws are also referred to as Good Samaritan laws, despite their difference from laws of the same name that protect individuals who try to help another person.

    [1]

    These laws are rarely applied, and are generally ignored by citizens and lawmakers.

    [1]

    Duty to rescue


我男朋友在中央公園還真的碰到美國老奶奶摔了,扶了。


在美國 一個中國人看見一個黑袍子的老太太摔倒了 扶了一下 然後他們炸了


推薦閱讀:

國外哪些事物讓你感覺還不如呆在國內舒服?
留學海外,什麼事情讓你最難過?
外國人為什麼大多都討厭中國人?
外國人和港澳台同胞真的認為祖國大陸實行的是社會主義嗎?

TAG:美國 | 國外 | 中美差異 |