標籤:

曼尼普爾眼中的中國真的有那麼好嗎?


以下是我從海外知乎quora搬運過來的。藉助了百度翻譯。

關於印度人和曼尼普爾人如何看待與中國的歷史淵源。

標題:Why do Meitei (people in Manipur) think they are Chinese descendants?

為什麼曼尼普爾(人在曼尼普爾邦)認為他們是中國人的後裔嗎?

1. With Manipur"s close vicinity to China, there is no doubt some of its people may have been of Chinese descent. Meitei is one of the majority of Manipur about 30%. Have their own language that is more similar to Indian than Chinese. The language of Meeteis is considered as the lingua Franca of Manipur. A beautiful place to visit but if you look at the people you won"t think they are Chinese (more like Indians or Tibetans; especially their fashion

在曼尼普爾邦的附近的中國,毫無疑問的是,一些人可能有中國血統。曼尼普爾是曼尼普爾邦30%大部分。有自己的語言,比中國更相似的印度。對meeteis語言作為通用弗蘭卡曼尼普爾邦。一個美麗的地方訪問,但如果你看的人,你不會認為他們是中國人(更像是印度人或藏族,特別是他們的時尚。

2.Meitei don"t consider themself in any way or form related or have the desire to be chinese. Matter of fact, the meitei people are proud of their unique history and culture.

Yes. We the meitei have oriental features but that does NOT make us an inch of being (or being related to) chinese.

Yes. Way back in ANCIENT times segments of people migrated. But history points out that there were different groups. Though some MAY be from parts of the ancient china, but being long way back in the pages of history, there is no solid historical account.

And If migration from china had occurred in the middle ages, there is bound to be written accounts because the Meitei kingdom was properly establish and flourishing by then.

At this point in my discussion, lets take the example of the Japanese. The Japanese people settled in mainland japan migrating from what was ancient china, so do we see the japanese as chinese.??

In this regard the meitei is farther from any similarities between the japanese and the chinese.

So . No and a very big NO. We, THE MEITEI PEOPLE of MANIPUR don"t consider ourselves as Chinese.

曼尼普爾不考慮自己的任何方式或形式相關的或有希望成為中國。事實上,在曼尼普爾人是他們獨特的歷史和文化而自豪。

是的.我們的曼尼普爾有東方特色的但這並不使我們成為一個英寸(或相關)中國。

是的.回到遠古時代的人段遷移。但歷史指出,有不同的群體。雖然有些可能是來自中國古代的部分,但在歷史的歷史記錄很長的路,沒有堅實的歷史帳戶。

如果從中國遷移發生在中世紀,肯定會有記載因為曼尼普爾王國是正確建立和繁榮的。

在這一點上,在我的討論中,讓我們以日本為例。日本人民在大陸定居,從中國古代的遷移,所以我們看到日本作為中國人。?

在這方面,曼尼普爾是從日本和中國之間的任何相似之處遠。

所以。沒有和一個非常大的我們,曼尼普爾邦曼尼普爾人不認為自己是中國人。

3. Because they tend to look more Chinese in their features and speak a Sino-Tibetan ( officially referred to as Tibeto-Burman) language. The "Franca lingua" or official language of Manipur. One more closely related to the language group the Chinese speak than to Indian Hindi.

The Indians speak languages related to the Indo-European group. The relationship of any people to their origins may be more accurately traced thru language.

Because of the proximity of Manipur to Southeast Asia and to China at the eastern tip of India, it would be reasonable to accept some racial and linguistic connections to these areas. There are even certain religious minorities that link some Meitei to Chinese spiritual philosophy as well.

However, most of the Meitei are either Christians or Buddhists. A few are Hindus or Muslims.

Manipur was originally an independent kingdom until India achieved independence from Great Britain. The ruler of Manipur agreed to surrender his kingdom to India"s sovereignty at that time. Since then several various groups have been struggling to achieve independence from India. Most likely for the same reasons most ethnic groups seek independence all over the world.

因為他們看起來更傾向於中國的特徵與講漢藏語系(正式稱為藏緬語族)語言。「弗蘭卡舌」或曼尼普爾邦的官方語言。一個語言群體的中文說的比印度印地語密切相關。

印第安人講與印度-歐洲組有關的語言。任何人的關係,他們的起源可能更準確地追溯到語言。

由於南洋附近曼尼普爾邦和中國在印度最東端,它可以合理地接受一些種族和語言連接到這些領域。甚至有某些宗教的少數民族,連一些曼尼普爾中國精神哲學以及。

然而,大多數的曼尼普爾是基督徒或者佛教徒。少數是印度教徒或穆斯林。

曼尼普爾邦原本是一個獨立的王國,直到印度獨立於英國。曼尼普爾邦的統治者同意交出他的王國印度的主權,當時。自那時以來,幾個不同的團體一直在努力實現從印度獨立。最有可能的原因是大多數少數民族在世界各地尋求獨立。

4. just some pieces that i heard:

From culture like food, dragon worship and others, they are likely to have been affected by Tang Dnasty.

Manipur didn"t belong to India before English army conquer it,which causes hatred.

Nowadays people in Manipur lives just like people in Yunnan province. They watch HK,Chinese,Korea films more than Indian films(actually banned there), love martial arts, blablabla...

There"re also parades fighting for independence recent years.

只是一些我聽到的:

從文化像食物,龍崇拜和其他人,他們可能已經被唐」的影響。

曼尼普爾邦不屬於印度前英國軍隊征服它,這導致仇恨。

現在人們在曼尼普爾邦生活就像雲南人。他們看香港,中國,韓國的電影比印度電影(實際上是禁止的),熱愛武術,blablabla…

也有遊行,爭取獨立,近年來

5.It"s believed that Meitei people"s ancestors came from ancient China (Qi Dynasty or Tang Dynasty - not sure, still haven"t found an authenticate source of information).

Here"s a Meitei woman"s portrait.

據說曼尼普爾人的祖先來自中國古代(齊國或唐-不確定,還沒有找到一個認證的信息來源)。

這裡的曼尼普爾女人的畫像。

6. I am a meitei and I would say there is definite historical link between meitei and han chinese. The religion of meitei was originally Sanamahism (still practice by meiteis despite being hindus now). Here is a link on an article about sanamahism: http://e-pao.net/epSubPageExtrac...

You may compare and see if there is any similarities with chinese traditional religion and culture.

我是一名曼尼普爾和我想說的有一定的歷史聯繫、曼尼普爾和漢族之間。曼尼普爾的宗教最初sanamahism(還是實踐的Meiteis儘管印度人現在)。這是關於sanamahism文章鏈接:HTTP:/ / e-pao凈/ epsubpageextrac…

你可以比較一下,看看有沒有與中國傳統宗教和文化有什麼相似之處。

7.補充

曼尼普爾某著名女星感覺有混血兒的味道優酷還有她的MV

http://v.youku.com/v_show/id_XMTQwMTM5ODc5Ng==.html?from=s7.8-1.2x

當然也有非常中國臉美膩的曼尼普爾妹紙

優酷也有她的MV

http://v.youku.com/v_show/id_XMTQwMTQxODg1Mg==.html?xfrom=y7.2-1-95.3.3-1.17-1-1-2-0

https://youtu.be/hnpj25sMnDM

然而,曼尼普爾過得並不好。


你們夠了,已經55個大爺了


這與好壞沒關係,他們和阿三不是同一人種積怨又深,阿三又歧視他們導致他們要脫離阿三政府,弱勢群體在遇到困難缺乏安全感時就會希望有人伸手棒自己即使站在遠處看著也給自己壯了膽,他們在阿三那裡受著不平等的待遇,而我國則對少數民族有很多特出優於漢族的福利,大多數人寧可天天平等的和其他人一起坐著吃糠也不選擇跪在他人面前吃肉,何況咱們吃的不會不阿三差。他們自然很想認祖歸宗了。


曼尼普爾信印度教,用婆羅門系文字,永遠大量梵語巴利語借詞,文化與人種上接近緬甸,歷史上也曾歸屬過緬甸,跟中國倒是八竿子關係打不上,倘若「回歸」中國,無非再多一個少民大爺,我看還是別了,大爺已經夠多了,咱養不起了


以下圖文搬運自外交部網站鏈接:揭開「印度珍寶」曼尼普爾的神秘面紗 - 中華人民共和國外交部

要撕逼請找外交部:)

揭開「印度珍寶」曼尼普爾的神秘面紗

來源:駐印度使館
樂玉成 (駐印度使館 樂玉成供稿) 2015-12-06

  印度東北地區有個小邦叫曼尼普爾,一度因「六星紅旗」、「龍的傳人」、「印度小中國」在微信朋友圈走紅,引起我極大好奇。恰好不久前該邦首席部長依博比邀請我作為主賓出席當地年度旅遊推介盛會「桑加伊節」(Sangai
Festival),我欣然接受邀請,前往探秘。


  行前翻開印度地圖,發現曼尼普爾邦所在的東北部地區與印度次大陸主體僅有一個細長的西里古里走廊相連,最窄處只有20公里,可以想像它與印主體的聯繫有多麼脆弱。曼尼普爾面積不大,卻因生態優美而被印開國總理尼赫魯稱為「印之珍寶」;人口不多,卻聚居著幾十個少數民族,僅法定部落就有34個;與中國歷史淵源深厚,卻由於地處東北部敏感地區,鮮有中國人踏足。據我所知,我是第一個訪問曼尼普爾邦的中國外交官。所有這些都為這顆珍寶蒙上了一層神秘的面紗。

(曼尼普爾邦所在的東北部地區與印度次大陸主體僅一線相連)


  從印首都新德里到曼尼普爾沒有直達航班,需在阿薩姆邦經停,飛行時間4小時。這是我迄今在印最長的一次飛行。靠近曼尼普爾時,從機窗往外看,只見山林鬱鬱蔥蔥、層巒疊翠,田地阡陌縱橫、炊煙裊裊,好似一個遠離塵囂的世外桃源。


  曼邦90%地區為少數民族居住的山區,首府英帕爾位於中央橄欖型山谷地帶,以農業和手工業為主。從機場去酒店的路上,放眼望去,多為農田、村舍、平房、小店,處處讓我想起童年的故鄉。但無論是田間農婦還是放學孩童,臉上都洋溢著平和安逸的笑容,展現出一種令人羨慕的淳樸與本真之美。


印之珍寶


  在當地語言中,「曼尼」意為珍寶,「普爾」為地方。尼赫魯稱其為「印之珍寶」,的確名不虛傳,雖然經濟發展水平不高,但生態環境保護很好。從PM2.5爆表的新德里置身藍天白雲、青山綠水之中,彷彿給肺部做了個深度按摩。如果說曼尼普爾是「珍寶之地」,那位於城郊的洛塔克(Loktak)湖就是珍寶中那顆最耀眼的鑽石。

  距離英帕爾40公里的洛塔克湖是東印度最大的淡水湖,生態優美,景色如畫。泛舟湖上,山清水秀,湖光瀲灧,放飛思緒,心曠神怡。最神奇的是湖中有不少浮動小島(floating
islands),由大片水草聚集而成,漁民在厚草甸上鋪以長竹竿為路,搭起茅草房,白天劃著小船在湖裡打漁,晚上就住在湖中浮島草房裡,養幾隻雞鴨,與湖中野鳥作伴,生活雖簡樸,卻也不乏情趣。我們好奇地登上了一個較大的浮島,一不小心偏離竹竿踩到草甸上,就像進了沼澤地,濕了一腳。由於上「島」人太多,浮島竟開始晃動,有下沉趨勢。我們趕緊結束「親民」之舉,匆匆和漁民揮別。船開動時驚起一群野鴨,在水面划出層層漣漪,把湖中的綠色浮島映照出一種夢幻之美,讓人依依不捨,流連忘返。

  值得一提的是,這些浮島還是曼尼普爾特有瀕危野生動物灰角鹿的棲息地。灰角鹿現僅存200餘只,因在浮島上走動時遠看似跳動,故又名「跳舞鹿」。當地官員告訴我,政府正在加大灰角鹿保護力度,同時準備將湖區開發成生態旅遊區,讓更多國內外遊客來感受「印之珍寶」,並帶動當地經濟社會發展。


「原生態」文化


  曼尼普爾不僅自然環境保護得好,人文傳統也保持著「原生態」,包括其獨特的語言、服飾、歌舞、習俗等。其一年一度的「桑加伊節」堪稱傳統文化大展廳。「桑加伊節」以洛塔克湖上的灰角鹿(sangai)命名,每年11月底舉行,前後持續十天,每天有各項文化藝術展示,每晚舉行當地特色文藝演出,邀請國內外政要作為主賓出席,去年莫迪總理出席了閉幕演出。此次我很榮幸作為主賓出席了「桑加伊節」文藝演出活動。演出在市中心一個露天劇場舉行,劇場周邊偌大的區域被打造成民俗村和小吃街,如同盛大廟會,到處張燈結綵,喜氣洋洋,人頭攢動,摩肩接踵,彷彿整個英帕爾都聚集於此遊園慶祝,好不熱鬧。演出主要是當地民族歌舞、武術表演、木偶戲等傳統曲藝,特別值得一提的是發源於曼尼普爾的印度四大古典舞蹈之一—《拉斯里拉》(Ras
Leela)
,展現的是黑天神克里希納與凡間牧羊女在月圓之夜翩翩起舞的場景。相傳這種舞蹈形式公元2世紀開始發展,15世紀日趨成熟,至今在曼尼普爾都廣受歡迎,每逢重大節日均要演出,成為當地最為重要的非物質文化遺產。我饒有興緻地觀看了這一著名舞蹈,現場氛圍布景莊重神聖,演員動作表情優雅傳神,充滿宗教儀式感,讓人不由入戲,驚嘆傳統藝術之美。

  曼尼普爾人不僅能歌善舞,而且愛好體育,多次在印乃至國際體育賽事中獲獎。著名的現代馬球運動,就是發源於此,並由英國人傳播到世界各地。曼尼普爾馬球場是至今仍在使用的世界最古老的馬球場。「桑加伊節」的另一重要活動是國際馬球錦標賽,我作為主賓應邀觀看了英國隊對美國隊的比賽。這是我第一次看馬球賽,還是在其發祥地,令我喜出望外。主辦方還熱情邀請中國馬球運動員明年此時來曼尼普爾邦出席國際馬球錦標賽。

  看完馬球賽回去的路上,我們參觀了當地村莊並在一戶農家與村民共進午餐。知道我們要去,全村六、七十號人精心準備、盛裝迎接,一早就把村口路面打掃得乾乾淨淨,茅草土坯房收拾得整整齊齊。茅草房正廳門口地上鋪一塊草席,由族中最長者居主位,這位96歲的老人慈眉善目,精神矍鑠,我們作為客人盤腿圍坐在他身邊,其他年長的村民在院里席地而坐。兩名婆羅門大廚掌勺做飯,地當桌,芭蕉葉當餐盤,直接動手抓飯。席間賓主相談甚歡,其樂融融,飯後由長者宣布結束後方可起身。陪同的曼尼普爾勞工部長告訴我,每逢節慶,不管農村還是城市,全家人都會按這種傳統習俗聚餐。

  年底正值印度婚禮季,訪問期間正巧趕上勞工部長同族一位外甥女出嫁,我們便臨時起意,決定感受下曼尼普爾傳統婚禮。不同於國內的「喜宴」,此地婚禮以儀式為主,新人身著傳統婚禮服飾,表情莊重,端坐在大帳篷搭成的禮堂正中,身邊幾名婆羅門全程吟唱、引導婚禮進程,賓客隨著吟唱節奏緩步列隊來到新人面前,送上祝福禮金。勞工部長告訴我,婚禮儀式通常持續4、5個小時,曼尼普爾極重傳統,上到部長下到平民,嫁女娶親都要按傳統禮儀舉行婚禮,無一例外。

龍的傳人


  說起曼尼普爾與中國的淵源,國內不少朋友曾向我求證「印度小中國」真偽,我也是帶著這個問號走進曼尼普爾。


  曼尼普爾人屬蒙古人種,和中國人長得很像,以至於我們訪問期間常被當做本地人。勞工部長告訴我們,他去印其他地方出差,也常被認作中國人。包括首席部長在內的當地人都稱,他們的祖先來自中國,約為五代十國時南下齊人的後代,因此與中國確有歷史淵源。後來由於印度教傳入,加上被英國人征服,才逐漸偏離中華文明走向「南亞化」,但文化習俗上仍有不少中國元素延續至今。如曼尼普爾傳統價值觀尊老愛幼,重視家庭。當地人崇拜龍,「桑加伊節」的背景就是兩條騰飛的龍,Kangla古王宮作為王室權利象徵也有龍圖騰。曼尼普爾語屬漢藏語系,與印地語文字發音均不相同。當地人喜愛的竹笛、武術等傳統樂器、文化等也頗具中國風。較印度其他地方,這裡飲食習慣更似中國,以米飯為主食,喜清淡、好蒸煮,不像印餐多香料、偏辛辣。我們在農戶家中吃的竹筍、鹹菜、腌魚等就與雲南地區口味相似。勞工部長夫人親手為我們燉的「紅燒肉」吃得我們心滿意足。在「桑加伊節」廟會夜市,炒麵、炒飯、餃子、包子熱氣騰騰,香味撲鼻。至於坊間盛傳的「六星紅旗」,經多方求證,大致說法是,曼尼普爾併入印度前一度信奉社會主義,曾趕時髦使用過「六星紅旗」的「國旗」、「國徽」,但如今已見不到,多數人也表示「不清楚」。


  除了歷史淵源,曼尼普爾與中國亦不乏現實聯繫。我們下榻的酒店有兩個中文頻道,這在印國內乃至南亞實屬難得。當地市場上中國商品比比皆是,多是從緬甸進口。越來越多當地人開始學習中文,我們觀看馬球賽現場就有中英文雙語主持,幾個獻花的當地女孩用流利的中文告訴我,曾在四川大學學習,熱愛中國文化,渴望中印加強交流。


  曼邦首席部長曾於2013年率團訪華,考察了北京、上海、浙江、雲南,首席秘書、勞工部長等多位地方部長陪同,回來後對中國發展成就讚不絕口。會見、晚宴等活動期間,首席部長一再跟我提及中國四通八達的高鐵,雲南西雙版納少數民族地區發展進步,連杭州西湖邊樹苗的精心維護都令其印象深刻,字裡行間流露出對中國的欽佩,以及加強雙方經貿投資等各領域合作的熱切希望。

  四天的訪問時間很短,但曼尼普爾獨特的文化傳統、優美的自然風光、人民的樸實熱情、與中國的友好淵源令我印象極其深刻。曼尼普爾這個「珍寶之地」對我由神秘而變得更加親切、熟悉。此行讓我深感中印友好積澱深厚,源遠流長。玄奘西行取經,鄭和七下西洋、六次經停喀拉拉,這些故事廣為人知,傳為佳話,但中印友好寶庫中還有更多更奇特的「珍寶」,等待我們去發掘,去發現,去繼承。明年是「中國旅遊年」,我期待著中印之間更多走動往來,更多相知相識,更好的心靈溝通,不斷豐富和充實中印千年友好之寶藏,造福兩國和兩國人民。


長著一副中國人面孔,根本融入不了印度社會。是不是?印度人自己國家的人還分等級呢,何況還一幫「外人」更是沒人疼了。那麼這個邦的人開始找大腿,一看附近太祖挺強大,那是太祖還活著呢。趕緊的,我是身在曹營心在漢。咱是一個祖宗的。態度很嚮往老大罩著。


不開心,支持我正版的中國,想要獨立的民族是有希望的,但是不了解小曼到底在那些方面學習了中國或者其他國家身上真正能幫助他們強大的


曼尼普爾是個地區,不是人。


推薦閱讀:

如何評價動物保護組織解救家禽行動?
三天一個小新聞,中國的食品衛生檢疫系統真的很糟嗎?國外的情況怎麼樣呢?
委內瑞拉為什麼排華?
拍賣網站catawiki(卡塔維基)是否可靠?

TAG:國外 |