趙南坊是一個怎樣的人?
趙南坊,天津某高校英語老師,原名趙張進。一個「進」字,暗示了他的為人(請自行腦補)。
最初邀趙南坊寫稿時,他的筆名還叫做「英倫貓」。因此,「貓爺」,這是他至今還在使用的諢名(下均用「貓爺」這一稱謂)。貓爺最初也是《非音樂》掛的風格,但在2008年左右,忽然我發現,他開始有點不對勁了,行文中越來越開始使用情緒化的善意嘲諷口吻。到了2009、2010年的時候,基本上你已經很快地把他的風格區別開來了。
貓爺的特長是英倫搖滾。2012年的倫敦奧運會,是貓爺的專業水準達到了一個高度。這一年,也是他在《周末畫報》開專欄的一年,讓我眼紅不已。關於倫敦奧運會上,開幕式閉幕式的,關於「搖滾奧運會」的微博報道以及專欄文章,也是我的信息來源。
我曾在一篇文章中,引用貓爺的一句話,給他的title是「歐美流行文化評論人」,我覺得這個title比樂評人更合理。他現在的文章內容已經很少去提音樂文本的東西了。很多人覺得他的樂評根本不能被稱為樂評,實際上,你看張曉舟的樂評,也不能被簡單地稱為樂評。我曾問某像我約稿的編輯,需要怎樣的文章?趙南坊這樣的?編輯說,嗯,可以把他更放一點……「像趙南坊這樣的」,我覺得這是我對一個同行最高的評價。
貓爺最厲害的地方,是他的創意。今年的格萊美,他的評論名字叫做《王的剩飯》,意思是今年頒獎禮上都是一些殘羹冷炙的意思。我看了他的這篇評論,把這個題目和意思照搬到周杰倫新專輯裡了……
非常好用。大家都覺得這個題目很好,而這篇樂評的傳播很廣,這個標題要佔8成的功勞。但其實,這是我抄趙老師的。
所以說,貓爺是一個很善用段子的人。這使得他在微博時代非常受歡迎。你看他的微博#8樂聞#,雖然很多都能在http://nme.com上面看到,但是通過他的包裝,特別有傳播力。
同時,貓爺最早的和尚雯婕的互噴,對邵夷貝的批評,以及此後在微博中的各種舌戰,給了他「毒舌」的帽子。和所有的所謂「毒舌」一樣,貓爺是一名非常和善的人,據他自己所說,深受學生的愛戴。有學生在畢業時發微博,說趙老師,我終於能在你面前彈唱一首《彎的我》了!學梁歡到處黑人 結果照樣還是沒人氣
我認為他的文章沒有任何可讀性。如果我想看英倫八卦段子,我會選擇時效性和娛樂性更強的樂迷組織,比如豆瓣的RFC的小站。而作為一個「樂評人」,如果不能向樂迷介紹有借鑒意義的知識和新聞,個人覺得這種存在就像春晚之於網路段子,滯後且完全沒有意義。
可以去網易雲看看他文章的評論
說一下,趙老師在天津七中
推薦閱讀:
※為什麼一個沒落的、不被大眾所關注的金曲獎依然能將李榮浩變得更受關注?
※如何評價周杰倫的新晉御用編曲師黃雨勛?
※我們該如何評價用新技法創作民樂的嘗試和改革?
※為什麼汪峰一直強調《大橋上》這首歌很難?這首歌難在什麼地方?
※我這樣算不算有音樂天賦?它還有用嗎?