如何看待愛醬微博評論回復七七事變被噴?
感謝黑塔大佬提供素材(滑稽)
感謝黑塔大佬提供愛醬表情包。
就是因為你們這群惡劣的死宅,死宅才會被人誤解.jpg
看了看其他的答案,這個號貌似是個翻譯轉推,不存在運營方,那我看待這個事情應該算中立態度。
如果是隔壁大使館官微發言淡化侵略事實,我覺得確實是不妥當的,畢竟身份在那裡。至於你說一個萌豚老婆在推特上水逼還要去抓一下,似乎有點過了。
另外說一下客觀原因,由於日本淡化侵略的教育,外加兩耳不聞窗外事的文化習慣,很多人嚴重缺乏地緣歷史常識。當初我在b站看ll的生放,就頻繁出現「倫敦國」,「從香港跨越國境去深圳玩」這種常識性錯誤。不過看片的都是粉絲所以大家都一笑了之。結果後來水團說了句「台灣是個很友好的旅遊國家」被轉載到了破乎,瞬間罵戰就炸了,你還沒法說這話沒錯。我們也很無奈啊。
博文中提到「亞洲部分區域知道」,這裡這大概是指東亞和東南亞地區。
據我所知,在亞洲還知道有七夕節這個節日的,只有中國、越南、朝鮮、韓國和日本,新加坡、印尼、馬來西亞這些華人比較多的國家或許也會記得。
在這些國家中,只有日本,只有日本,只有日本,使用西曆過七夕,其他的國家都是使用農曆。
新浪微博面向的是中國用戶,官方開通運營也是為了拉攏國內受眾。在中國,提到陽曆,誰會想到七夕節啊。相反,大多數人會很自然的想起七七事變。
想起來難道還不讓說嗎?吐槽一下都不可以嗎?
而且,你們看截圖中的評論,提到七七事變的用戶,都沒有罵人吧。
反而是……
你們吵得這麼熱烈,還不如去看看我的小說壓壓驚。
畢竟人工智障是新來的,今年你告訴她我們不過公曆七夕,而且公曆7月7日對中國人來說有不一樣的意義,她明年就不會再KY了。
你看日本駐華大使館,去年還是前年7月7日就被大家輪了……今年的他們安靜如雞。最後一條微博是7月6日發的。至於那些噴「提醒AI的人」的人,…………
真不知道怎麼形容他們。非蠢即壞這四個字已經用爛了,我不想再這麼說了。無非就是覺得愛醬人工智障比較萌嘛想護著她,簡直就是中國版的慶x廢宅。還有一句話是我想說的……日本人從明治維新開始就過公曆節日了,當年居然在七夕這個日子不去許願跑來搞事,你國昭和男兒真敬業。每到日本過七夕我就在想,日本統治者找這個時間侵華,挺反人類的。外國還知道聖誕停火呢,咋日本人過七夕就是開戰呢?總結一下就是,日本人民應該早日把二戰政府罵到死,你們要過七夕這種歡樂氣氛的節日,你陸軍好死不死居然侵華,最ky的不就是法西斯這群sb麽。
在這裡先給出一個前提。愛醬不是一個人,不是一個獨立的個體,而是一個自媒體團隊。接下來的所有分析都以愛醬是自媒體為基礎展開。
首先,這是愛醬這邊運營的巨大失誤,管理這個微博的小編扣工資扣獎金很正常。娛樂類媒體,就要有意識地避免所有與政治相關的東西。即使與政治有關,也必須是絕對的政治正確。
這才是主要責任。你運行著一個有眾多粉絲關注的營銷號,你就必須想得比粉絲還要多。而且7月7日所有日本相關的微博比較安靜,應該算約定俗成了呀。這個時候誰跳誰引火燒身。
至於網民,網民過去,現在未來還是那個樣子。他們既不會更正確,也不會更錯誤。娛樂類自媒體,應該是最沒有資格指責網民的,他們的主要工作就是調動網民的集體無意識,控制不了網民的輿論動向就是他們的失敗。對於這類自媒體來說,首先是利益,然後才是邏輯。既然這件事會導致愛醬在中國的微博有大量的利益損失。那麼顯然愛醬的微博運營在這一部分是失敗的。
最後再說說他們的運營理念,愛醬的運營理念應該是以智商的笑點,其表現出的是一種【不合時宜】和【缺乏常識】所帶來的幽默。當然,演出來的智障和真的智障只有一線之隔,尤其是這種跨語種,跨文化的運營,真可謂是雷區不斷。這個微博相當有必要將其交給一個熟悉中國文化,甚至本身就是中國人的人來運營。畢竟選擇的是一個風險很高的運營方式。【只有情商最高的人才能演好傻子,情商不夠高那是真傻】
當然,如果愛醬只想要萌豚粉,不準備把自己的潛在粉絲放在全體網民上的話。那麼當我沒說。本來吧,這是賬號運營團隊的失誤,發七七事變的也沒見誰懟愛醬,更何況中國絕大多數人都不知道有公曆七夕(畢竟是日本過公曆),結果跑出來一批護主心切的開噴,直接就點爆了對立情緒,不過還是沒見誰懟愛醬,可能是我翻的不多吧。一粉頂十黑就是這樣的。
七月七日修改:驚了,還有來懟我的。一個在中國開微博的運營不知道中國不用公曆過傳統節日,也不清楚公曆七月七日在中國是什麼日子,發了這條奇怪的微博,難道不能叫運營失誤了?說你們這批人護主心切還真是說對了,刷什麼ky還可以當人傻處理,這麼死命護著運營是想抱回家生孩子?kyky,這個詞用的好。一堆人說那些在微博下指出7月7日是抗戰全面爆發的紀念日這叫做ky,那麼我請問:一個在明顯不過公曆七夕的中國發表有關這個特殊日子的不當言論的人工智障,她是不是ky?ky的意思是"不會看氣氛說話",你人工智障ky在先,那可真怪不得網民們也ky了。不過這點愛醬的運營團隊還算聰明,發現問題後及時糾正,不錯,不同國家之間文化有差異,可以理解。某些護主心切的粉絲就不要搗亂了,謝謝。
嘖嘖,會說個ky了不起了。
一個日本團隊在中國的微博上問公曆7月7日是啥日子。。。
到底哪邊ky都搞不清楚嗎?
搞不清的話,建議還是不要學日語了,學了也是白學。
真是豹笑。
任何時候在 7 月 7 日提日本七夕而不是七七事變,都會讓我不舒服。
第一,這個運營號的人有問題,很可能是故意的。裡面肯定有中國員工,不可能看不出來這四行話會造成誤解,當然也可能真的是水平差或者直接把日方發過來的文字翻譯了一遍根本沒用心想,也就是說,不是壞,就是蠢,或者是又壞又蠢。
第二,微博官方團隊應該發個正式的郵件給這個運營號,不管他們是有意還是無心,警告一下很有必要。作為營銷號,其所有行為都應該是成熟謹慎的商業行為,這也是為了該營銷負責。
第三,撕逼真沒必要,如果他們是故意的,直接取關或舉報就行了,撕逼不就正中他們下懷了?
事實證明,中國現在還是有不少友善度的
作為一個喜歡日本動畫,自學會日語,知道中國的七夕是農曆七月初七,端午是五月初五,也知道日本的七夕是公曆7月7日,端午是5月5日……當然也知道公曆的7月7日對中國人來說是七七事變(盧溝橋事變)的眾矢之的的「二刺猿」的一員。
發表下個人觀點好吧……這件事你們可以參考下去年fgo的某畫師因為畫了個中國的賣國賊發推特上,引起畫師圈和月廚圈粉絲大亂,最後不得不刪推向中國粉絲道歉的例子。
你既然想進中國市場,賺中國粉絲,你就必須盡量避免觸及他們的禁忌懂嗎?
鑒於愛醬只是為了提及日本的七夕,遣詞有那麼一點不當(亞洲什麼的),所以責任也不是很大。
我覺得這件事兒主要問題出在說回復七七事變、盧溝橋事變的是ky的人身上。
首先對於中國人來說,一個日本虛擬偶像和日本的七夕節,相較於中國歷史上極其重要的歷史事件,是遠不足以相提並論的!
若因這個團隊的失誤沒有預先照顧到對粉絲而言的禁忌,那此時有人在下面提醒,如回復七七事變,盧溝橋事變無可厚非。
因為這是史實,這對中國人而言是另一種意義上極其重要的日子。
至於那些評論ky的人,我想說,在這種於自己的國家和民族而言十分重要的歷史事件上,沒有義務應運營團隊之便去故意配合營造一副喜慶的氛圍。反而對絕大多數中國人而言這些人才是真正的ky,未免有些精日的氣息了。(二次元畢竟是小眾)
然後對於他們回擊什麼,怎麼不去別的開微博的日本偶像下面回復七七事變啊?這麼愛國你幹嘛還要關注愛醬微博啊?之類的……
別的日本偶像若是沒提7月7日,我們自然也沒必要特地去說七七事變這件事兒,即使有人說了那也不應受到指責。關注一個微博是為了看自己想要看的訊息,若是出現了什麼不合時宜的訊息那麼去提醒博主以後注意一下也是正確的,這兩件事並不衝突。然後順帶,不得不吐槽第一個把ky這種傻逼辭彙省略帶到中國的人簡直是個智障。
雖然我知道「空気が読めない」的意思是不會察言觀色,不懂得看氣氛。但第一次在中國的社交媒體見到ky這玩意兒我真的一臉懵逼,見了幾次之後不得不去百度一下才知道原來是「空気が読めない」的省略……總之我個人是對於這種莫名其妙的辭彙省略方式是很抵觸的。因為我感覺喜歡用這種神奇的辭彙省略的人在用的時候一定是內心滿滿優越感:——你這人真是ky!
——???ky是什麼意思……——什麼?你連ky是什麼意思都不知道嗎?ky就是日語「空気が読めない」,不懂得看氣氛,的讀音首字母的縮寫,懂了嗎?——……我TM又不會日語!/那為什麼ky不可以是「空気が読める」?好了吐槽就到這兒……可能因為我這人某些方面比較思維保守,恕不能接受這種自帶優越感的莫名其妙的辭彙省略。個人認為正確的行為是去私信提醒運營,而不是在評論區把事情鬧大(/ω\)有問題嗎
運營團隊不了解中國文化的政治正確,沒有重視文化差異,造成了這個局面。我認為,運營團隊必須公開道歉,而且應該換人,至少要讓中國員工或者更加了解中國文化的日本員工加入團隊。
從明治維新以後,日本改用公曆紀年,所有傳統節日,都改成公曆對應的日期。日本人過七夕節,就是在公曆的七月七日。
但是,同樣是公曆七月七日,在日本人歡慶七夕節日的同時,中國人則是肅穆沉重地度過七七事變紀念日,發生在一九三七年七月七日的七七事變,拉開了八年全面抗日戰爭的序幕。這一天是中國的國恥日。
愛醬官微運營團隊本來想把七夕節歡樂的氣氛傳遞給中國粉絲(看得出來這條微博是為七夕節預熱),但是他們不知道或者忽略了日本的七夕節是中國的七七事變紀念日,而且當初日本是侵略者,中國是受害者。七月七日在中國,回顧歷史、紀念國恥是最大的政治正確。愛醬官微運營團隊在這個日子慶祝七夕節,違背了政治正確。
事情已經發生,我認為愛醬官微運營團隊必須作出道歉,解釋清楚這是文化差異帶來的無心之失,並非刻意而為,並且解僱相關責任人。否則,可能無法平息中國粉絲的怒火。
跨文化運營,對運營者的要求本身就非常高,運營者必須充分了解本國文化習俗、政治正確、政治規矩與外國的差異之處,事先划出絕對不能逾越的紅線。但是,實際上,這個紅線很難事先划出來,往往需要多碰幾次壁,一旦碰壁,就必須做好公關,誠懇道歉。
例如你會發現在某些跨國企業的英文官網,台灣被稱為『country』,青天白日滿地紅旗和五星紅旗是並列的;但是在中文官網,台灣被稱為『地區』,也不會出現青天白日滿地紅旗。你也會發現某些跨國企業提供的地圖,英文版地圖將釣魚島標為『Diaoyu/Senkaku Islands』,中文版地圖標為『釣魚島』,日文版地圖標為『尖閣列島』。針對同一事物的不同表述,就是運營者在不同的國家碰過壁以後作出的應對之策。
另一方面,中國粉絲也沒有必要玻璃心,要理解來自國外的運營者可能對中國文化習俗、政治正確和政治規矩沒有那麼多了解,不需要對他們惡言相向,只需要冷靜溝通和書面(電郵)抗議即可,要拿出作為大國人民的風範來。典型的日式思維,我是怎樣的,世界就應該是怎樣的。
西鄉隆盛是好人,西鄉隆盛是大肚子,斯大林也是大肚子,所以斯大林也是好人,所以斯大林應該對日本好。
日本在公曆過農曆節日,日本是亞洲國家,所以整個亞洲都在公曆過農曆節日。
日本教育刪掉了大量侵略的內容,不知道盧溝橋事變是日軍「進入」中國,所以不是什麼大事。
微博發出來後的事情,根本不能說是噴,這是給你上一堂正確的歷史課,懲前毖後治病救人。
自打「KY」這個說法莫名其妙的傳開來以後我一直持這麼一個觀點,那種喜歡把這個莫名其妙邏輯混亂的簡稱當一個正經的辭彙,喜歡用「不要KY」或者「你這是KY」之類的說法的,我通通當他們沒有溝通和交流的能力。
為什麼?
轉進,找茬,無腦噴,秀優越,刷存在感,聖母婊,中二病,理客中,偉光正,道德綁架,低級黑,反串黑,腦補靶子自立自打你看,我隨隨便便就可以列出上面這一堆用來給別人的垃圾發言定性的言論,而且遠比什麼KY描述的更準確。KY是什麼意思?不會讀空氣。
源於惡意,源於誤會,源於偏見,源於愚蠢,為了人身攻擊,為了顯擺自己的「高見」,或是為了堅持自己的三觀而「伸張正義」,是不一樣的。而那群蠢貨面對這些完全不同的東西,居然只會復讀機似的來回強調「你好好看看氣氛」把「照顧氣氛」視作唯一目的,無視他人具體的觀點,訴求,差異,這種典型的日式糟粕,這幫小二刺猿們消化吸收的是真勤快。
回到問題本身。
在7月6號,在中國網路社區上,對著中國人問「明天是什麼日子你們記得嗎?亞洲人應該都很熟悉哦」,這是個相當重大的運營事故了。如果是其他地方的人搞錯了鬧這麼個烏龍也沒什麼,但人工智障的日本身份讓這個烏龍問題變得很嚴重了。
想像一下,一個亞/非國家的人因為某些意外的誤會,在某個敏感日期的前一天跑去跟猶太人嘻嘻哈哈「嗨呀朋友們你們記得明天是什麼日子嗎?猶太朋友們印象應該很深刻喲~」,估計會被好好提醒一番也就完事了。如果一個德國人這麼干,你猜事後他得怎麼挽回?
所以某些小二刺猿們少在那成天指責這個KY那個KY的。告訴你們,最KY的人是發了那條微博的人工智障,最KY的做法,就是人工智障的團隊趕緊把微博刪了寫個解釋誤會的澄清文,然後人工智障做一期正經的道歉視頻,這才叫KY。
最後放個嘲諷,成天說別人這個KY那個KY的,但是看不懂我上一段一堆KY都各什麼意思以及為啥我都寫成KY的話,千萬別來我評論區里跟我科普KY是哪句日語的簡寫。說七七事變的沒有什麼惡意。肆意開噴還說說七七事變的人是「KY」的人才有惡意。說七七事變的最多也就是開個玩笑,況且七七事變說不得?二戰中國戰敗了?然而本來就是一個誤會大家笑笑就過去了,你們二次元突然一瞬高潮,開始噴。我除了說「二次元 二次元.jpg」,還能說什麼?
官方的性質不一樣的吧?本來就是官方犯下了錯誤,然後被指出來,粉絲怎麼有臉說別人ky
畢竟二次元的日精不懂中國的日曆,原諒它們吧,比我們低一個維度太可憐了
雖然我現在仍然傻傻的分不清公曆和舊曆的日期轉換,也不關心除了放假或合家團聚的日子。但是如果你問我今天(7月7日)是什麼日子,大概我第一時間就是說七七事變吧。假如他問的是舊曆,我會打死他(單身狗的憤怒)。
蛤,你問我如果這樣問我的人如果是日本人怎麼辦?友善度!那種人不是蠢就是壞,我照樣說七七事變。我當然知道日本舊曆的節日按公曆過,但是關我屁事,一來我不是日本人,二來我也不是在日本說話,再來我又不是在用日本的網站。推薦閱讀:
※為什麼完美不重視dota2的宣傳那?作為普通用戶能靠哪些辦法改變這種現狀?求可行的辦法!?
※為何有個別大陸人要冒死渡海偷渡台灣?
※菲律賓為什麼沒有發生共產主義革命?
※為何中國能在兩千年前實現統一而歐洲在羅馬帝國之後再也無法統一?為何歐洲能率先實現工業化而中國不能?