你們是怎麼對待態度不好的陌生人的?
比如你在尋求幫助時對方很冷淡。
說一件昨天發生的事。
有一家我經常光顧的超市,收銀員(就是老闆)的態度十分惡略,是屬於那種你對他越禮貌客氣他越不屑、你若是光著棒子帶著鏈子對他粗魯狂躁他反而會由於恐懼而有一絲的禮貌的人,幾乎每次到他家買東西都會讓我有一絲不快。
說一次比較讓我氣憤的:有一次我去買襪子,就問老闆襪子在哪裡,老闆領我到一堆襪子旁,我說有沒有白色沒有圖案的,他說這個是白色的,我說我要沒圖案的(原諒我的強迫症),他說這點圖案不算什麼的,我說我就想要白色沒有圖案的,他說哪有一點圖案都沒有的,我說那好吧,我再去別的地方看看的,他嘀咕了一句:「哪有一點圖案都沒有的,買個襪子還這麼多事!」當時我就想說「你這沒有不代表別人那也沒有,而且我想買什麼樣的襪子你沒有權利干涉吧?」,不過我還是忍住了,
為了一雙襪子扯上「人權」我自己都感覺「娘到離開地球表面的矯情」啊!再說反正忍了好多回了,不差這一次,以後不來就是了。
幾個月後,神奇又無常的命運再一次讓我走進了這家超市。
事情是這樣的,由於我著急趕公交車,發現身上有沒有零錢,想找一個超市隨便買點東西換些零錢,一回頭,十米外就是這家超市,我也沒有多想,就走了進去,用100元買了一包1.5元的口香糖,結賬時前面只有有一個人,那個人快結完帳的時候,我由於著急趕車,順手把100元錢和口香糖遞了過去,放在了收銀套台上。
老闆看了一眼說:「有零的嗎?」
「沒有」
「沒零的等一會」
在我正在努力理解這勁爆的理由時,他已經把下一個人的購物籃拎了過來,開始結賬,我想算了吧,不差這幾分鐘,結果恰好這位東西比較多,掃碼就掃了半天,而且這哥們還是刷卡,密碼還輸錯了兩次才完成付款,差不多用了10分鐘,這給我急的啊!
正在我按捺著自己的急躁時,後面一哥們拿著一瓶可樂往前擠,明顯是要加塞的節奏啊,我想平時也就算了,今天有急事,不能再被強勢插入了啊,正當我尋思之際,可樂男一個箭步:
「可樂是三塊吧?」
「對!」
還沒等我反應,扔下三塊錢就揚長而去。
我心想好走位啊,這塞夾得行雲流水 不著痕迹,如幾十年苦練一般,正當我暗自敬佩之時,從門口進來一姐們,看樣子是老主顧,直接抄起兩瓶啤酒,對老闆說道:「再來兩瓶啊」扔下六塊華麗的轉身出去了…… 老闆幽幽的拿起錢,捋了捋,放進了錢箱里。
我心想,這倆人是同一師門嗎?套路如此一致,乾淨利落一氣呵成,連喊一句「買東西排隊啊」的時間都不給我!算了,不管怎樣,總算到我了。我利索的從收銀台上拿起了錢和口香糖,遞給了漫不經心的老闆,他看了看我手中的100元錢和口香糖,幽幽的來了一句:
「找不開!」
我當時就震驚了!
於是我提高了音量:
「你剛才讓我等一會,,我這都排了半天隊了你又說找不開?!」
老闆居然沒有理我,示意下一個結賬。
老闆的所作所為及態度徹底激怒我了!
此時此刻我真想左右開弓給他180個大嘴巴。
但是我並沒有這樣做,因為我知道這是錯誤而且沒有任何作用的,而且我還趕時間。於是我強忍怒火另找了一家超市,換了零錢,去趕公交,由於在第一家超市浪費了15分鐘左右,最後果然遲到了。
等我處理完事以後,我回到了超市,拿起購物籃,圍著超市轉了一圈,見什麼拿什麼,裝滿為止,而且都是零散的各類零食(原諒我的腹黑),然後走到收銀台,對老闆說:
「這下能找開了吧?」
老闆居然說道:「你只要買東西我就找的開!」
「那一個小時之前我也是買東西,你怎麼說找不開?」我反問道。
老闆沒有說話,低頭掃碼。
我接著說:「剛才我排了半天隊,居然最後說找不開,浪費了我的時間,你是不是應該向我道歉。」
「那道什麼歉,就是找不開嘍」老闆看都沒看我說道。
「我排隊之前你就知道我沒有零錢,你還讓我等一下,於是我就等了15分鐘,結果就等到你一句找不開?」
這時老闆娘插話道:「你是不是沒排隊啊,所以讓你等一下,我們這都是要排隊的。」
我指著收銀台上方的攝像頭說:「你可以查監控,看看到底是我沒有排隊,還是在我前面結賬的買可樂和啤酒的那兩個有沒排隊!」
老闆接話說道:「當時比較忙,所以讓你等一下,而且那兩個人錢都是正好,不用找錢,所以直接就結了。」
「你忙我也忙啊,再說你剛才說買東西要排隊,現在又說誰的錢正好就先收誰的,你們還有沒有譜!」
老闆還在絮絮的解釋著,我沒有聽完,直接質問他:「你剛才浪費了我的時間,是不是該向我道歉?」
「好好,向你道歉」老闆有些不情願,但還是道歉了,估計是看在我那滿滿的購物籃的份上。
其實我早就料到了,「好,沒關係,你的道歉我接受」,我繼續說道:「你說對不起,我就說沒關係,不過理解是相互的,我對你說對不起,希望你也能對我說沒關係!」
「能……能……」老闆敷衍的說道。
「好吧,一共多少錢?」
「104」
「我錢不夠,不要了,對不起!」我轉身離去。
其實事後想了想,是有點過了,腹黑不說,還有點睚眥必報的感覺,老婆也批評了我,她也是擔心我的安全,生怕老闆氣急敗壞直接暴走威脅我的人身安全!
通過這件事,我發現「如何正確發怒」真的是一個值得思考一生的終極問題!
想想來想去,愚以為大概可歸納為一下幾種情況:
1.不生氣—估計不太好找,除了傻子就是聖人,這兩者知乎里應該沒有,就不討論了。
2.生氣,不表達—也就是生悶氣,要麼自己進行心理疏導(生別人的氣,是自己的修養還不夠),但是一味的忍讓會別人認為你好欺負變本加厲(這種人確實存在)。要麼可以暗暗咒罵一番(參考阿Q)。耗神傷身,不提倡。
3.生氣,粗暴表達—爆粗口、摔東西、打人、自殘(甚至自殺)。害人害己,實名反對!不提倡。
4.生氣,正確表達—這個當然是極力推薦的,不過難度係數也是最高的。
總的原則:以直報怨,以德報德!生氣,就說出來,誰讓你生氣,為什麼生氣!要求他向你道歉。
但是說得容易,做起來難,人上一百,形形色色,就像阿甘的母親說的:人生就像一盒巧克力,你永遠不知道下一塊是什麼味道的麥麗素!碰見胡攪蠻纏的怎麼辦?碰見嗓門2000瓦直接爆粗口的怎麼辦?碰到紋一身帶魚或蠟筆小新戴著金鏈子的怎麼辦?所以說,正確的表達憤怒是一門技術,更是藝術,除了強大的內心也需要給力的口才,還有見機行事的策略。總的來說,憤怒這個東西就像洪水一樣,不能堵,只能疏。
我老婆說了,碰見讓你生氣討厭的人或事,無論怎樣,都要時刻警惕:不要讓他們把你變成你最討厭的人!
自己的經歷的一件小事寫出來,供廣大知友批判,自己的淺見寫出來拋磚引玉,請大家討論指導,發表高見!
1.首先心態要放正,明確陌生人沒有義務對你熱情,因為你們只是陌生人的關係。如果碰到熱情的陌生人,心懷感恩,如果對方態度冷淡,也不要覺得是他的錯。不糾結,不過分論斷。2.對方對你冷淡,有眼色,就此打住不繼續打擾。轉移目標,總會有熱心的陌生人伸出援手。3.記住這種冷淡所帶給你的不快的感覺,下次有陌生人求助,力所能及的幫助他們吧。
I am an American, sometimes called ABC (American Born Chinese), so I look Chinese. I know that obnoxious American travelers often give us a bad reputation, but of course I"ve never personally had any incidents in recent memory. I am very low-key, very friendly, and very respectful, so it would be very unusual for me to aggregate someone. It is even less likely that I could infuriate someone, but that is exactly what happened recently at Big Bamboo Bar Restaurant in Shanghai (BB).
我叫Gene,乍一眼看似中國人的美籍華人 (俗稱:ABC)。我時常在耳邊聽到有人議論一些美國遊客有多麼傲嬌,狂妄之類的言論。但在我的記憶中,我從沒親身經歷過這樣的情況。我為人低調,待人友好,謙遜,所以我和別人對峙這類事情在我身上少有發生。更談不上會激怒別人,但是此事件卻正巧發生在最近一次我光顧的上海Big Bamboo Bar Restaurant (BB)。
I moved to Shanghai about five years ago, and like many foreigners, I like to frequent sports bar restaurants. Another characteristic of sports bars in Shanghai is they all have pool tables, and regular patrons form pool teams as part of pool league, and all the different teams play each other during the pool season. The game is 8-ball, and all Shanghai bars play by what"s called "Shanghai Rules". When I first started playing pool in Shanghai, I had to learn the "Shanghai Rules".
五年前,由於工作原因,我搬遷到上海生活。我和其他老外一樣,喜歡常常光顧運動酒吧餐廳。上海運動酒吧的特色之一:他們會提供撞球桌供大家娛樂。所以呢,常客一般都會組建自己的撞球隊作為撞球聯盟之一。不同球隊之間也會開展季節賽,氣氛可相當熱鬧。而我們玩的是八球打法,所有的上海酒吧都按照所謂的「上海規則」進行比賽。當我第一次接觸上海撞球,我得先學「上海規則」才行。
I"m technically a foreigner (I have a US passport), but I look Chinese and speak fluent Mandarin Chinese. I frequent the BB close to where I live, and I was there for lunch one day. This BB has two pool tables, an 8" foot and 7" foot table. I was playing by myself on the 8" foot table as I normally do, and these two Brits who normally play on the 7" foot table decided to write their names on the board to play the winner on the 8" table.
準確地說,我算是個老外,(因為我有美國護照), 但我外表看上去像純正的中國人,而且我還會說一口流利的中文。我經常光顧BB酒吧,因為它離我住的地方很近,有一天我在那裡吃午餐。這家BB酒吧有兩張撞球桌。我平時就在大桌打球,而這兩個英國人在小桌玩,這次,他們主動要和我來場撞球比賽。
NOTE: I have no prejudices against Brits, but I believe their background for this incident is meaningful for this story, since I am American, not British.
聲明:首先,我對英國人沒有任何偏見, 但是,對此事件,我認為他們的背景對這個故事有著重要的意義。因為我是美國人,不是英國人。
I welcomed them to join me, and I began playing the first guy named Keith. The rule is the winner stays on to play the next person in line. I don"t take these games very serious, and I don"t care if I win or lose. For me, it is just social and fun, but Keith seemed more serious. We"ve seen each other before, but they usually play on the small table, and our paths have never crossed in competition against one another.
當然,我對他們的加入表示歡迎,接著我和叫Keith的英國人開始第一輪比賽。比賽規則是贏的人繼續和下一個隊員比賽。對我來說,我不是很在乎比賽的輸贏,純屬一種娛樂和愛好,但是Keith看上去很在意比賽結果。我們之前有在這裡見過面,但是他們平時都在那張小桌打球,在此之前,我們從未一起打過比賽。
According to the "Shanghai Rules", which are also the league rules for 8-ball competition at all Shanghai Pool Bars, you have to call "ball and pocket" or you loose your turn. This means if a ball goes in a pocket other than the one you intended, you lose your turn. During Keith"s first inning at the table, he hit a ball in the wrong pocket, and he said, "opps, sorry about that" and continued to play. His meaning is that he got lucky, but he didn"t know that he should also lose his turn. After he finished, I mentioned that we usually have to call our shots. He replied sarcastically, "what"s the fun in that".
按照「上海規則」,這也是上海所有撞球酒吧的8球聯盟賽的準則。每人開球前必須先叫你要攻擊的那個「球和球袋」的號, 否則你就出局。意思是說:如果你把球打到一個不是和你叫的號一樣的球袋的話,你就出局。在開場第一局比賽中,Keith把球打入錯誤的球袋,他馬上說了一句: "哦,對不起「,然後繼續打球。他的意思是說這只是次不小心,但是他不知道這樣子是出局了。等他打完,我好意提醒他:我們平時開球前必須得叫你的目標球袋的號碼。他卻用諷刺的口吻說:」那有什麼好玩的「。
I replied, "well, these are the Shanghai rules, and I also had to learn them when I first came to Shanghai".
我說, 「這是上海規則,我第一次接觸上海撞球,也是按照他們這些玩的」。
Towards the end of the game, I left the 8-ball, my winning ball, just in front of the pocket, blocking his last ball before he is allowed to shot the winning 8-ball. He could not pocket his ball except to try a bank shot, so I asked him "which pocket?". He ignored me and proceeded to tap his ball really slowly, and his ball rolled gently against his ball, blocking my shot at the 8-ball.
比賽臨近結束的時候 ,我就剩下那個8號球,決定我輸贏的一球,它就在球袋前方,正好阻擋在輪他打8號球之前的最後一球。行內人都知道, 這情形除了打擦邊球外,他不可能把球打進那個球袋,所以,我問他「哪個球袋?「。他不理我,繼續慢慢地敲擊他的球,球輕輕地滾到他的其他球,阻礙我打關鍵一球(8號球)。
In the rules of 8-ball worldwide and according to the Shanghai Rules, this is a foul. After the cue ball strikes an object ball, a ball must either be pocketed or touch a rail. This rule is intended to prevent a never ending game by two players slow rolling the cue ball against one of their own balls without the intention to pocket a ball. So I said, "you know that"s a foul".
按照世界級八球規則和上海規則,這算是犯規。 當主球撞擊目標球後 ,球不是被落進球袋就是被碰擦到撞球檯邊緣。這條規則就是為了防止一場無止休的比賽, 兩個玩家慢慢滾動主球試圖撞擊各自的球,卻無意兜球 。我說,「你知道那是犯規」。
Keith responded, "your attitude sucks, why don"t you play by yourself!". He threw his cue on the table and left in disgust.
Keith回應我:"你有毛病啊,這樣子你自己玩吧!「 說完,他把球杆扔到了桌子上,氣沖沖地離開了。
I responded, "I"m just telling you the Shanghai Rules"
我解釋到:」我只是告訴你上海的玩法"
Keith immediately got really angry and began yelling and threatening me. Keith is taller and heavier than me, and he tried to bully and intimidate me. He pushed his chest on to mine and said, "do you want to step outside? If you don"t, just keep your mouth shut!"
話音剛落,Keith憤怒地對我大喊大叫,還試圖威脅我。Keith比我高,比我壯。他挺著胸脯靠近我說 :」你想出去解決嗎?如果不,閉上你的嘴!「
I responded, "Are you threatening me?"
我憋著氣說:」你這是在恐嚇我嗎?「
Keith yelled, "Get your money, and let"s play snooker! Or let"s step outside!". He even said, "You"re not in America! Do you know where you are?"
Keith喊道, "拿錢出來,我們玩把斯諾克撞球!要不我們去外面!」 他還氣勢凌人地繼續說道「你不是在美國!你知道你在哪裡嗎?」
I said again, "Are you threatening me?"
我再次重複我的話, 」你在恐嚇我嗎?「
Keith yelled, "You have a terrible attitude!". Every time I tried to say anything, he would immediately yell, "don"t talk to me!". Of course, every one of his threats included the words SHIT, FUCK, and ASSHOLE.
Keith大喊道,」你聽不懂我話啊!「。 每次我想說些什麼,他立即對我大喊,"不要和我說話!」 當然,他的每次威脅都帶有那些不堪入耳的字眼:狗屎,他媽的,混蛋。
Keith was obviously trying to bully me, intimidate me, and cause me to react accordingly. I chose to refrain, even though I hated not putting Keith in his proper place. In my youth, I would have pushed him immediately and been ready to fight immediately. He reaction was ridiculous, and his arrogance was extremely annoying.
很明顯,Keith試圖用侮辱,威脅的方式,激怒我作出反應。最終,我選擇了剋制自己,雖然我很憎恨自己沒有好好地「教育」他一番。遇到我年輕時,必定第一時間推倒他,準備和他打一架。他的反應實在很荒謬,他的傲慢極其惱人。
If I had chosen to respond emotionally for my own satisfaction, the confrontation would definitely have escalated. I wanted to respond:
如果我用我的情緒化來處理這個事件,為自己出口氣。那麼,事態肯定會一發不可收拾。我想我會這樣回擊他:
- "Do you know where you are? This is China, not England you arrogant son-of-bitch" 「你知道你在哪裡嗎? 廢話,這是中國,不是英國你這個XXX
- "What the fuck does snooker have to do with 8-ball? There are no snooker cues, no snooker tables, or snooker balls here, so why the fuck would you expect me to play by your fucked up rules. You came to play me!" 「斯諾克和八球有屁毛關係?這裡沒有斯諾克球杆,沒有斯諾克球桌,斯諾克球, 你憑什麼期望我按照你的XXXX規則玩!」
- "Are we in high school? You want to step outside. I"m not 10 years old anymore!"什麼?打架?你以為我們是在高中?
Keith tried to intimidate me because I looked Chinese, smaller, and weaker; so this was a very difficult test of my EQ. Every ounce of my body wanted to destroy this arrogant bully, if not with my words, but with physical punishment.
Keith試圖這樣威脅我,因為我看上去不高大,瘦弱的樣子;對我而言,這是我遇到的一場非常艱難的情商測試。我身體的每個細胞都在顫動著,瘋狂地要摧毀這個傲慢的傢伙,不是用言語回擊,就是和他用武力決鬥。
But in the end, any escalation, especially if it led to physical fighting, would have been a lose-lose situation. Had this situation led to a more serious confrontation, the ramifications may still be ongoing. Even if I won the fight, the repercussions would not have ended, and my personal reputation would have been damaged. Imagine that I teach emotional intelligence and other "soft skills", but I am arrested for fighting. How would my students and clients think of me?
可是最後呢,任何激化,特別是用武力解決此事,終將導致兩者皆輸的局面。假使事態演變成更為嚴重的對峙,後果也是不堪設想的 。就算我贏了,事情引發的負面影響也不會因此畫上休止符,更不要說我的個人名譽會遭受巨大影響。試想,我作為一個從事情商和「軟技能」的教育工作者,因為此事件捲入一場打架風波。我的學生和客戶會如何看待我?
So my ego and pride was hurt, but this situation ended without any long-term consequences, and I now have this wonderful story about how I "passed a very difficult EQ test". Of course I also happily tell this story about this arrogant Brit who was an idiot with no self-awareness!
雖然,我的自尊心因此受到傷害,但慶幸的是,這個事件從此徹底結束了,沒有造成長期的不良影響 。所以,我現在才能在這裡和大家分享」我是如何通過這次高難度的情商測試「的精彩故事。當然,我也很高興在這裡給大家做總結之詞:這個傲慢的英國人是個沒有自我意識的白痴!
他不理我我也不理他,本來就不認識
我遇到過幾個態度不好的工作人員,有時我都是忍著過去,但是……有一次我在銀行碰到過一個很傲慢的女的,然後我就當面指責她,還找她的前輩投訴於是成功掰回一城。
態度惡劣的陌生人的話……
比如你並未做過分的事如違規,對方卻以其並不嚴謹或者漏洞百出的——基本上其實就是只是單純出於自己的情緒而已的標準,便來把你當作罪人粗暴對待,等等……總之是只要是符合大問題描述的,我想都可以試著用以下方法自行尋解:
首先,不要變成這樣的人。因為變成自己討厭的人豈不是比偶爾遇到自己討厭的人還要痛苦?
可是,虧就白吃了么?心裡的彆扭怎麼辦?
別著急,才剛開始,咱們慢慢來。
「你這麼傻,這麼倒霉,又遇上了這種災厄之星,
那我也只能是替你感到可憐並為此默哀了。」像這樣或者更好的方式,以某種你喜歡的表達方式對整個事件進行一個原因上的總結,然後再一步一步分析:
比如我上面自己總結的這個,根據這句話來的話,這吃虧的原因有三:前兩個在自己這
一:不夠油滑噁心重情重義使你變得不容易看開一些不難看開的東西。也就是說重情重義這種東西代價是很大的,想要這樣,做好覺悟。當然了,足夠的智慧也能讓你在重情重義做一個讓你自己從各種角度都會滿意的好人的的同時,也仍然能背負得了它的巨大代價。二:運氣的不好,是你沒能避免這樣的事情。這上面有各種各樣的解釋,有說命運已定的,有說世事無常的,有說因果報應的…都很有道理,所以可以都借鑒一下。三:這算是令你感到悲傷的特定的事情的機緣了。比如恰好有這樣糟糕的理念被某人把持著然後你遇上這傢伙了,你並未做足以過分到讓對方如此對待你的事情而對方卻如此對待了你的話,這會擾亂你對公正的認知,增加你的痛苦,而一切完全是因為那傢伙的冥頑不靈而已。這種情況下,如果不夠運氣好,不夠智慧而聰明,那麼,便只能是被可憐可憐了。能拯救自己的只有自己嘛。而相反的,只要是如果運氣好或者只要足夠聰明智慧了,那麼即便遇上災厄的凝結點,只要智慧或者運氣加起來足夠,那麼就足以應付。以上不僅僅針對問題描述中的「比如對方的冷淡」而是回答「遇到態度惡劣的陌生人該怎麼辦」這樣的問題。
如果是題主在問題描述里說的比如對方冷淡,這樣的個人的問題的話,…………其實上述也適用吧?這種事可能對現在的我和現在的其它大部分人大部分答主來說算不上什麼災厄了,可對題主來說似乎是算的。那麼,運氣難企及,那麼就加強智慧、增長見識、好好學習各種學問好了!不放過任何一個機會地。蠍妖~就是換一個問,不好就不好唄~沒人有義務對你好
題主說的是向別人尋求幫助嗎?別人沒有對你熱情的必要心態放平就好,畢竟是陌生人沒有交集,沒必要生氣遠離,冷處理
推薦閱讀:
※父母對男生留長發非常反感,我該怎麼辦?
※如何面對社會中的種種黑暗?
※極其容易受別人的影響,很在乎別人的看法,很多事情都違背了自己的內心怎麼辦?
※如何看待楊冪宣傳活動中打掉工作人員直播手機的行為?
※怎樣看待王源與何炅的關係?