在國外,有哪些東西被當地人視作是中國的符號?


這個問題我問過我幾個同事,提到中國首先想起什麼,當然他們的回答只代表他們自己。

美國人:債主

韓國人:炸醬麵

日本人:三國志


吃飯之前不禱告,先拍照


1. 小眼睛

2. 公共場合大聲說話

3. 愛踩坐便器


斜眼兒。

我一個老師,眼睛長得比較周正,於是老有人問他你是中國人怎麼眼睛長得這麼正?最後老師煩了,就說,對對我不是中國人,我有哈斯克斯坦血統。


這個正好法國老師上課剛剛講過。

如果真的有文藝作品需要表現中國元素的話,就用喀斯特地貌的山水,典型代表就是桂林山水。

而他們腦海中的「山」,一般是這樣的。

斗篷,熊貓,龍,甚至於漢字,這些其實對於歐洲人來說,跟日本有很大關係。在法國日本漫畫其實銷量很不錯的,可能是這些意象在這些漫畫作品中經常出現的緣故,所以我們很多以為是中國代表的元素都被日本佔去了,畢竟是東方的文化第一強國。

但是上面這種地貌真的只在中國才有,雖然我不是學地理的,但是不論對於歐洲人還是對於日本人來說,那種板塊壓擠出的山嶽才是印象中山的樣子。而且喀斯特地貌的山丘特別容易在藝術上加以表現,層疊的綠色弧線即可大概描繪出樣子,所以自然就成了中國象徵的一部分。


已添加話題 #刻板印象#

在安哥拉:

  • 女生的黑長直發(她們甚至想買我同事的頭髮來做假髮,差不多每次談話都會提到中國人的頭髮是多麼柔順……她們即便拉直頭髮也很快又會恢復成彎彎曲曲的樣子。)
  • 炒飯/麻婆豆腐/烤鴨(儘管很多中餐館都把烤鴨做的像香酥鴨一樣。)
  • 筷子(一位客戶甚至用筷子吃炒飯!非常得意!與此同時我是用勺吃炒飯……)
  • 功夫
  • 有錢
  • 賄賂
  • 不守規矩
  • 計算能力優異(每次去喝酒最後結賬時真為waiter的計算能力捉雞。)


麻婆豆腐

宮保雞丁

青椒肉絲

餃子


在加拿大 吃動物內臟被認定是中國人 不然就是有華人血統


非負面的:

  1. 紅色
  2. 功夫
  3. 中國新年

負面的:

  1. 山寨貨
  2. 廉價商品


推薦閱讀:

生活在高語境國家,擁有低語境思維該怎麼辦?
國外基督徒和中國基督徒有哪些不一樣?
你是如何融入白人社會的?在這個過程中你有哪些經驗和心得?
台、港文化有哪些部分是舊上海文化的延續?

TAG:文化差異 | 中國文化 | 刻板印象 | 西方文化 |