為什麼英語語調練了1個月,沒有太大起色,還是典型的亞洲腔,不好聽。?

是用流利說練習的,全程都有模仿老外的語調,並且糾正自己的發音。


題主你好,英語語調的實質是音準,音準就是,你聽到一個什麼音,可以用自己的聲帶準確還原這個音,打個比方,別人在鋼琴上按下一個音,你也能用嘴巴唱出這個音,而且是一樣的音。

音準訓練可以通過手機app進行,題主可以參看我錄製的視頻教程:【英語口語】軟體輔助英語口語練習(公眾號:英語發音學習)_演講?公開課_科技_bilibili_嗶哩嗶哩


朋友,老外抑揚頓挫的語調,非母語的成年人可以練習接近他們語調,但只能說無限接近,不能完全一樣。在國內英語口語學好的人,流利性,連貫性達到一定高程度後,像口譯央視主持人這種程度。最後難突破的還是「原汁原味」的語調,你還是基本能聽出來!

漢語思維遷移作用(二語習得研究),漢語和英語發音語調區別:

  • 英語的語調聲調重讀弱讀的變化,是不同感情信息的表達,始終還是同一個單詞和句子。
  • -相反漢字聲調的變化,意味著完全不同的漢字。一個漢字只對應一種拼音聲調。
  • 漢字講究字正腔圓,漢語拼音韻母結尾很少有像英文一樣以輔音結尾;直接以母音開頭漢字拼音基本沒有(語氣詞『啊』算一個)。
  1. 像漢語,日語,泰語。。屬於 Tone language
  2. 而像英語,西班牙語,德語,法語等很多語言屬於Intonation language
  3. .intonation and tone are two kinds of pitch variations。 tone languages make use of fixed pitch targets for differentiating each word unlike intonation languages that use pitch semantically like the use of the right word stress to convey a question. Tone is the attitude or how somebody sounds whereas intonation is the rise and fall of voice, sound or tone

想提高發音口音質感的朋友。可以先嘗試模仿或朗讀比慢速英語(如我分享的慢速資源或VOA慢速)更要慢速的語流,但必須還保持正常語速時的輕重讀和語調,句意拆分和換氣。這對氣息要求有點高,你會感覺被憋的很難受,平時唱歌的人懂的。所以我也分享了關於腹式呼吸的的一些訓練心得!

我是工作後開始練口語,短時間內是靠學唱英文歌突破自己發音和口音的。現在歐美企業上班,業餘會幫同事培訓口語 。 教他們學唱英文歌 。希望對你有啟發。

==&>英語的語調Intonation 也被稱為Speech music。我最初很糾結這兩個說法哪個起源先誕生。

聯繫了國外幾個心裡語言學教授諮詢,其中Pam Heaton 教授推薦的 musilanguage 理論研究方向證明了這一點。

唱英文歌和英語水平高低沒有必然因果關係,英語好當然對唱英文歌有幫助,但反過來英文歌唱得好唱更有利於口語語調口音的提高。為什麼很多節目里,沒有英語基礎的人,唱英文歌卻很好聽

唱歌學語言的效果超出一般人的想像,音樂唱歌語言教學的科研成果和大腦神經學的研究,國外相當豐富,已在各大高校機構應用。 很多平時發不出的發音連讀和語調,可以在熟悉旋律帶動下,誇張的唱出來。 音樂旋律和語言語調使用的大腦區域重疊的。音樂可以促進大腦耳朵口腔對語言/聲音辨識認知和模仿記憶能力

短時間內模仿唱一首英文歌足矣給你帶來英語口語的自信感和效果激勵。一首歌單詞量有限,反覆都是普通日常用詞。關鍵效果可以量化出來

  1. 最直接的斷句/連讀/弱讀/省讀,相比正常的說話,音樂和情感的投入加快你耳朵口腔辨識和模仿這些細節
  2. 歌曲讓你充分鍛煉小品詞(at, in, on,off, out of。。)如何在中間過渡和連讀。相對於正常對話,歌曲一般是相對誇張放慢版的說話,但有音樂情緒結合,更容易讓你脫口而出。小品詞的重要性:據統計過,十個最常用的英文單詞中,就有三個是小品詞。很多人練聽力最後都卡在這裡難突破。
  3. 唱英文歌曲可以潛移默化鍛煉實踐英語的發音/語調/流暢度。
  4. 自己喜歡的熟悉的音樂可以全身心的帶動你的情緒,一方面會讓你忘掉單調的重複無聊感。
  5. 如果不在英語使用環境中,唱英文歌還可以保持你口腔肌肉的敏感度。。。

關於初學者,如何實踐具體步驟實踐原則和本人視頻示範總結如下參考:

視頻封面視頻帶唱:口語不好,如何真正唱一首英文歌矯正發音(第二首)_騰訊視頻v.qq.com視頻


不請自來。

我先結合這幾年的教學和研究經驗談談直接學習英語語調的效果。

跟漢語的聲調相比,英語中語調並不是一個簡單的概念,這就導致了直接「攻克」的效果並不明顯。不同地區/同一個地區的英語母語者在其他場合可能會對同一句子的語調進行不一樣的處理,看似有著很強的隨意性,這就會使學生在一段時間的模仿訓練後感到對自己學習能力的懷疑。

簡單來說,跟漢語不同,英語的語調相對比較隨意,比較因人而異因場景而異,所以單純模仿可能不但不能讓你馬上就能跟老外說的一口差不多的英語,反而會引發你的挫敗感。

雖說從13歲左右人的口音就基本定型了,但這不意味著不能改變,甚至不意味著很難改變,這隻告訴了你一個殘酷的事實,你花再多的精力和時間,方法再正確,老師再好,你也只能不斷向外語母語者的發音靠近,再靠近,而不可能達到母語者的水平。而且這個需要很大的毅力來維護,逆水行舟,不進則退。

我不大清楚你說的亞洲腔到底是怎樣的一種口音,就現有你給的信息,我先給個比較試用於大多數的人的建議:

要想有一個像英美人士說話時的起伏和感覺,必須要先了解、理解然後通過不斷的聽讀操練攻克好幾種不同的「連讀」、「重讀、弱讀」還有「斷句」。因為語調是這四個(或者還有其他:如語境、語義等)要素混合形成的副產品。所以,當你在模仿老外說的時候,不妨把注意力放在這四個要素上。

我的所有熱門回答:你要我答的都在這裡!半年知乎400+學習類回答索引

我的專欄:種地英語私塾


模仿是因為有方向,當時有帶領,

就像漢語一樣學(有特色的)別人的語音語調,我們也是模仿,

但是因為我們對自己母語已經有忽悠的一套調調體系,大腦很熟悉,

所以去模仿另一個有特色的人說的漢語,只是在原有的調調認知上,做了一些增補,我們能夠識別出來。

但是在學英語的語音語調的時候,你的腦海里對英語調調的認知是空的,或者是零碎的,或者是錯位的,

所以想把語調改過來,要在大腦建立一套對英語調調的認知。包括新體系的建立,和錯誤枝節的修正。

以上是對語調的解釋,建立在你的基本語音也就是音標發音準確的基礎上。

如果語調調調到位,聽著還不對味,就是兩方面的原因了:1.英語發音音準,2.氣息的控制。

  1. 英語發音音準,需要讓口腔形成對單個發音的肌肉記憶,以及不同發音組合(也就是單詞)的肌肉記憶,進而使對高頻常用記性的肌肉記憶,每次一到那個點,口腔自動擺放到位。
  2. 另外就是氣息,英語的氣息感比漢語要強,這也就是為什麼肺活量大,聲音粗獷的人(男性)說英語相對好聽一點。簡單點說,說英語要比漢語整體上給點力,經常說英語你的舌頭會很發達,舌頭會變大(別多想)。

總之,改變發音,抓好三個方面,基礎正音工作,語音語調學習,氣息的強化控制。

祝學習順利!


你練語調幹什麼?

先確定模仿的口音,第一步練習發音位置,口腔舌頭牙齒的擺放;再練發音規則,口音中的連讀技巧;最後再是語言節奏,包括重讀和語氣等。

語調,一共才升調降調兩個語調,你有啥好練的?別亂練洋不洋中不中的。

記住,所有模仿從最簡單的單詞開始,別讀複雜長句。找感覺找感覺。


給你推薦個東西,英語語音糾正,你去搜一下,是一個美國人教如何糾正語音的,大概2,3個小時的課程我覺得有效果,但是需要多練


印度人練了一輩子還是印度腔,英語重要的是交流,而不是歐美英倫腔


練了290天了,改變似乎也不大,還需要時間吧。


接著教啊,一個月才剛剛開始,日子長著呢


你的這個現象很正常。語言學中有個觀點,13歲以後人的口音基本就不會變了。所以我認為,母語為非英語的學習者,追求的不應該是口音的「純正」,而應該是fluency(當然發音要按音標來,不能亂讀)。你可以儘可能學習老外的「標準」口音,但要明白,想完全改變口音是幾乎不可能的。很多口語考試,考官注重的不是口音,而是流利度(fluency)。


推薦閱讀:

看英文釋義背單詞有什麼弊端嗎?
怎樣寫一篇有自我特色的英文自我介紹?
關於英文零基礎起步學習的建議?
你是如何通過製作單詞卡片、記憶卡片來學單詞的?

TAG:英語學習 | 英語自學 | 英語聽力 | 英語口語 | 英語發音 |