練英音的話什麼英劇比較好?
就像美音推薦老友記一樣。
如果想了解比較正式的說辭,直接看 《 是,大臣》《 是,首相》 吧,經典政治喜劇,我第一次看的時候差點笑得面癱。劇中角色都是政客或官僚,位高權重,說話非常講究,神馬獨立主格虛擬語態一坨一坨的用(不管哪國,官僚說話,向來都以不讓民眾聽懂為己任);劇中角色一個個老奸巨猾,罵人不吐髒字,吃人不吐骨頭,那才叫談笑間檣櫓灰飛煙滅。
我喜歡英音。 英劇的話,推薦BBC系列的短篇電視劇。 《幻世浮生》
《南方北方》
《富貴浮雲》 《錦繡佳人》 《唐頓莊園》 《大西洋帝國》 都是比較小眾的英劇。有些偏歷史色彩,非現代。不過我很喜歡。推薦給你啦! 還有一個喜劇的電視劇《布萊克書店》裡面充滿了英式幽默,每集很短,20多分鐘這樣。 電影的話: 《真愛至上》,《四個婚禮和一個葬禮》,《傲慢與偏見》,《成為簡奧斯丁》,《年輕的維多利亞》,《兩桿大煙槍》。都是很不錯的電影。 其他素材:看BBC拍攝的《美麗中國》系列。等等。都很不錯的。
在這裡對上面所有回答進行一些補充
廣義的英式口音是英國南方地區的口音,bbc上的便是比較標準的英式口音。英格蘭北部的口音略生猛,可以參考misfits裏的kelly的口音不建議看青少年娛樂類的英劇他們的口音幾乎沒有經過專業訓練其他的上面的已經推薦了不少就這樣。Doctor Who
Monty Python and Holy Grail英劇不是特別了解 有一部叫Hustle的,劇情還是不錯的。 電影推薦Hugh Grant
最近看的 肯尼迪一家 很生活化!也好笑!不錯
Queen Victoria看了兩集 沒看完 有點沒動力
--------------------------------------------------------------------------------
在b站搜英劇老媽 不要點開了另一部美劇
裡面的老媽的口音超好聽 讓我覺得以後自己說話也要放輕點 溫柔點
也是日常喜劇
加油各位
———————————————————更新!賤精姐弟 好好笑 兩個精分的姐弟
刷了兩集 語速很快 很日常!超多口頭表達和俚語!
弟弟很可愛 有木有!姐姐也其實長得不錯 哈哈哈哈哈
————————————————
雖然不是英劇 強烈推英音控
網易雲音樂的一個歌單 當英音遇到英詩
你耳朵會得到治癒
————————————————來更了
倫敦生活
喜劇
這裡劇情就不多說啦
語速超快 快拿起小本本 把各種奇奇怪怪的都學起來!
真心推
快去
趁b站有資源
—————————————————
英國版老友記 我的一家人
超級好笑
不要信那些看唐頓練的
不要看歷史劇名著劇!
因為那些多數都是以前的貴族的強調
一我們學不來
二那個很裝逼 學來了 外國人聽了是覺得很腦殘的 現在的人沒有那麼說話的 !!
那很裝逼 很裝逼 很裝逼(這是芳芳原話 拂霖坊 一個很會說中文的英國人 微博 bilibili可搜)
英音其實好像有點複雜 有地方 有階級的區別
rp音就是bbc新聞那個調調是叫Received Pronunciation 差不多標準音相當於普通話那樣子吧
其實我覺得我們外國人就盡量學bbc的 單詞別讀歪 學些俚語 trouser 不要說成pants就好了^_^
給你推薦BBC 六分鐘英語 和 the English we speak 極好的
一起加油啦~
這個問題我必須安利我的卷福!他和花生都是標準RP,放心借鑒,去追Sherlock Holmes趕緊的!還有抖森tom Hiddleston的也可以!還有個美劇很經典的,離開你的主角是英國人,口音不錯,lie to me,大家都說讀心神探是抄襲的這個,推薦去看看!ps個人認為中國人還是別作精學什麼cockney之類的地方口音,自己聽覺的很好,但是人家當地人一聽....而且你學一門語言還要學方言而不學標準語音(BBC的RP)也是挺奇怪的...
電視劇&<糟糕歷史&> &<唐頓莊園&>&<布萊克書店&>&
電影&<傲慢與偏見&>&<霧都孤兒&>等
推薦唐頓莊園里的大小姐lady mary crawly 英倫腔貴族范很給力,大表哥mathew的也可以。其實唐頓裡面的口音有很多種,仔細研究你會發現anna,mrs huges,his lordship等等,他們的口音都有所不同,不同的口音體現了他們不同的身份和社會地位。具體的可以搜accents in downton abbey,裡面很細緻的分析了各種不同的英音。
推薦首相梅姨的演講和辯論(B站),十分好聽和標準的英音
去豆瓣搜一下英劇,按排名看就好了。 上面說的唐頓,南北都不錯,還有BBC2010年拍的Sherlock,我個人還喜歡看黑色喜劇,比如The League of Gentlemen,psychoville,很有英國幽默特色,不過有時候可能只有英字。
我練英音真的把唐頓莊園刷了很多遍。覺得還是有效果的。。。另外,這部劇三觀很正,所以我也很喜歡
皇家律師 silk BBC。律師劇里有很多庭辯,發音很正。
唐頓莊園 必須的 整體用的都是很大牌的演員和……(說歪了)配音很好
BBC的紀錄片,古典劇集,比有些現代背景的英劇口音更純正。強推一個最近在看的,《米蘭達》,女主演員是真·貴族,口音好聽到爆炸。
練口音的話個人覺得英國的一些古典劇非常好。像《愛瑪》《傲慢與偏見》等都是非常好的素材。像《神探夏洛克》這種感覺只適合看劇情!但要是想真正把握好英音絕對要刷刷刷!看幾遍欣賞劇情是遠遠不夠的。共勉。
要是說喜歡英式英語的話,可以看下 IT Crowds
最好找音色和自己比較像的演員 這樣也容易聽出來模仿得像不像 我選的就是the IT crowd 里的女主
推薦閱讀: