想看英文原著但老人與海都看不懂,還有救嗎?

剛剛高中畢業,想提高英語,但老人與海都看的吃力,請問如何提高?


謝邀

先看看功利、實用的文本吧,比如新聞、科普文之類的——這些文章的寫作初衷是「讓你看懂」;而小說等文學作品的初衷是「讓你琢磨」;要是「讓你看懂」的都看不懂,又能琢磨出什麼來?


謝邀。

回想你學中文(識字與閱讀)的經歷,肯定不是先讀小說後學對話,先學詩詞再學讀標牌吧。更何況是外語呢。先從短文開始吧,或者新聞、科技、旅遊等實用文體的書籍雜誌也可以,可你偏偏選了最難的文學文體。文學文體難在,每個詞都認識,就是不知道在說啥。

另外,剛開始讀英文,會被眼前大片的外語所壓倒,overwhelmed。視覺壓力大,覺得讀不下去。

讀中文你在讀小說,讀英文你在做閱讀理解。

提高的方法就不說了,語言是長期積累的過程,多讀吧。

最後,海明威小說只是「語言」簡單,但他寫的「東西」艱深晦澀至極。


最近看英文小說,總結了一下,發現難度主要集中在三個方面:辭彙量,行文難度和文本內容。

其實還有文本長度一項,但個人覺得不是特別要緊,差不多可以包含在行文難度這一項裡面。

辭彙量和行文難度有一個專門的綜合評測網站,The Lexile,在首頁可以看到三個人(小學生,中學生,大學生?),分別對應500L,1000L,1300L。我不知道題主的情況,以我自己來說吧,我目前辭彙量12000左右(可以去Test Your Vocabulary測一下),辭彙量差不多是英語國家9歲左右的水平,可以看700L到800L之間的小說。

拿The Old Man and the Sea去測Lexile ,有940L和1370L兩個結果,都挺難的。這本書辭彙量可能不需要很多(其實也有不少航海相關的單詞挺陌生的),但行文複雜,不適合初學者讀。

說實在的,前兩項很基礎,但都遠沒有第三項重要。就是你得明白這本書在說什麼,作為一個英語學習者,如果看中文翻譯都看不懂,看英文的話難度只會往上加而不是減。

單以小說來看,大致可以分為通俗小說和文學小說(粗略地劃分),文學小說大致上又可以分為幾大類,而我們通常看的大多是浪漫主義、現實主義、現代主義和後現代主義。

前兩個容易一點,講故事為主;後面兩個就不那麼簡單了,有些作者甚至會故意把情節打碎,不是很好把握。The Old Man and the Sea不好劃分,雖然在現實主義的範圍,但已經受20世紀一些思潮影響,本身的文本內容就已經有難度了,情節淡化許多,甚至可能不太懂海明威在說什麼。

所以我覺得可以看一些通俗小說作為開頭,沒什麼理解難度,會好上手很多。我目前看Agatha,推理小說界的女王,之前看中文的時候就挺喜歡她,而且她的小說,你拿去Lexile測的話發現基本在700左右,容易上手,而且也不長,對於我來說是一個很好的開頭。

共勉。


題主應該把你現在高中畢業的英語水平說一下,這樣大家才更有針對性的幫助你。

那我就以我的情況給你一些簡單不成熟的建議。我高考那年英語只有114後來上了專科努力背四級單詞,考了兩次四級才過,493分。我看的書也少,大概只有十幾本原著吧,後面會提到一些我看過的比較簡單的,現在的辭彙也就6000到7000吧,網上測的是7600,感覺沒那麼多,就按6000算吧。題主可以參考我的學渣水平有選擇性的參考。

閱讀原著,高中單詞肯定是不夠的,但是高中之前的單詞是最基礎的辭彙。所以你可以先背一些單詞,短時間快速積累一些。雖然嚴格來說英語並沒有分什麼四級六級辭彙,但是這些單詞畢竟相對簡單,常用,所以還是可以背一背。

單詞其實背到六級辭彙的時候,就可以看一些原著了,不是所有的原著都是很難的,你讀的老人與海也許辭彙簡單,但是也有可能表達的意思很深,所以你不太懂。(我沒有讀過,只是猜測)簡單一些的原著有《哈利波特》前三部,《小王子》《暮光之城》系列,《flipped》(怦然心動)《綠野仙蹤》等等,這些書是我接觸過的或者是我看過的,不算太難,題主可以參考。總之可以看一些外國的兒童讀物,不要覺得你一個高中畢業的學生盡然還要看兒童童話故事?其實外國的小學生都有上萬的辭彙量,而一個高中生可能只有3000到4000的辭彙量吧?所以還是從簡單的開始,一步步在閱讀中積累辭彙。

另外就是語法,高中生都學過語法,但是真的系統看過幾遍語法書的學生應該很少。語法很重要,但是不是體現在高中的那些單選題裡面。語法不用去背,知道個大概並且系統學習過就差不多,主要是大量的閱讀,在讀書中積累辭彙和理解力。現在適合你的語法書我推薦《賴世雄經典語法》好像是這個名字,你去搜賴世雄就找得到。這本書有相對應的賴老師的語法講解音頻,但不是完全對應,這個沒事,講的很慢很細,不會影響你理解。然後可以看新東方張滿勝的那套語法書,名字我也忘了,可以搜到的,這樣也好,不會有打廣告的嫌疑。當然,現在只推薦你看他的第一部和第二部。

回鄭州的Z202火車上手機碼字,實在不容易,但是盡量講清楚。不完善不全面的地方湊合看吧!還可以再交流,一起學習。謝不邀!


唔… 兩口氣看完了原著。

其實這本書呢,初中的時候拿起來看過,看了幾頁,看不懂,丟了。

書本身很短,昨天花了點時間看了三分之一,看得很慢。很多行文確實有點難度,需要看很多遍,或者網上找參考。不過辭彙不難。

今天下午一口氣看完了剩下的。感覺好多了也快多了,可能是習慣了他的行文吧。所以題主也可以試試,有救。

這本書雖然短,但是閱讀起來還是有點障礙。但總的來說,海明威的作品語言平實,但是可以咀嚼的東西卻很多。我鉤畫的地方特別多。

下一本去看他的 The Sun Also Rises 了。


《老人與海》這本書英文版看完了。雖然只有75頁,但個人覺得它的難度比《暮光之城·暮色》要難許多。我讀後者大概70%~80%能懂,而前者至多讀懂了50%。

———————————————————————––––––––

回答你的問題:我覺得還是有救的,我的英文水平雖然不高,但是就是這種水平也考過了四六級。(這應該算是有救的吧!)


告訴你一個方法:電腦上打開一個電子版,pdf,doc格式均可,用一個電子詞典,金山,有道,歐陸都可以。逐字逐句看,不懂就查。

第一遍也許每個詞你都查了,但是有些句子還是不懂,沒關係,堅持看完,故事梗概能掌握,估計會積累150~300個生詞,語法本身沒什麼難處。接下來就是多看幾遍了。

用的詞典盡量好一點,sound在書中有兩個生僻意思,1,動詞,指鯨等大魚下潛至極深處,2,形容詞,安全,狀況好,看看你的字典有沒有


這是我另一個相似問題的回答,希望對你有用啦~~~

簡寫版的文學著作和原版語言上是有區別的,這不一定體現在用詞更加專業這一點上,還包括句法語法更複雜,從句插曲得更多更頻繁(可能主句插從句,從句裡面還有從句,這樣很容易不知道那段話在說什麼),省略用得很隱蔽,這些都會對閱讀理解造成障礙,閱讀的障礙又會扼殺閱讀的樂趣,建議閱讀一些比自己水平稍微難一點的書,漸漸提高難度。如果你之前一直是讀簡寫版,那麼建議不要一開始入手太難。

好的,廢話了這麼多,開始介紹書吧

首先童話是比較簡單的書,寫給小朋友看的,所以很多話都很直白,建議從這個開始

○ 首先,《哈利波特》的一二部是寫得比較簡單的,而且很短,很容易看完

○ 其次,《納尼亞傳奇》,這個童話是在二十世紀五十年代寫的,語法常用辭彙和現在相差不大,也很簡單。總共七本,每本都不厚,很容易看完~,對,電影曾經拍了其中的三個故事,個人很喜歡納尼亞第一部~~

○ 然後,還有《Oz》,這個名字可能很陌生,但是奧茲的第一部就是大家都知道的綠野仙蹤(1939年被拍成電影,十分經典的一部電影,小時候在電視看完之後就在我腦海里留下了很深的印象),Oz總共有14本,綠野仙蹤的故事只是第一本的故事,後續還有很多,同樣每本都不厚,很容易看完,也不難。除了正傳的十四本外,還有一個外傳的故事《the wicked》(壞女巫),這個故事同時也被編為了音樂劇(看得我熱淚盈眶)

《愛麗絲夢遊仙境》也是一個不錯的選擇,我也是因為電影所以才去看這本童話,感覺還是比較簡單的類型,值得看看

(如果不喜歡童話,可以看雞湯,那些書都寫得很淺顯,保證大家都能懂的水平,語言不難,例如卡耐基的書啊,還有什麼意志力的,等等~)

然後到了中級難度了~~

○ 簡奧斯汀的《傲慢與偏見》都是很多人推薦的原著書,但是一開始看你會覺得很噁心,因為很多話都看不明白,特別是說話不能好好說,說一個點,一定要繞一輪才回到那個點上,最重要的是,時代背景不同,就算看翻譯,有時候還是不知道他們為什麼這樣說;另一個難點是,因為年代久遠(18世紀末)很多單詞的用法不一樣(例如常常出現不常用詞和常用詞不常用用法)。但是總的來說還是不錯的一本書,而且不厚,kindle上顯示只有4900loc的頁數。我是看完電影才去看這本書的,感覺小說在D和E之間感情說得更細緻,而且對D的轉變用了更多篇幅去鋪墊。

○ 其次,就是《福爾摩斯全集》這本書感覺和《傲慢與偏見》難度差不多,可能會比《傲》簡單一點,但是同樣是英國人寫的,有寫地方還是會有點繞,如果喜歡偵探小說的,可以看看這本。這本書極其厚,我有精裝版,有一本牛津高級那麼大那麼厚,裡面包含了4部長篇和5部短篇集,每個短篇集裡面有大概10-20個故事,看了之後,無論是看《基本演繹法》還是《神探夏洛克》你都會像打了雞血那樣興奮。哦,這本書在kindle上有34000loc的頁數,十分厚!

○ 還有一些翻譯為英文的名著(例如法文)感覺會比英國人寫的東西更容易懂,例如《基督山伯爵》,現在正在看的一本書。

○ 到了這個時候,看一些國外的教輔書和應用類的書其實是完全沒有問題了,例如對市場營銷有興趣的,可以看看大神kolterkeller的《Marketing Management》,對藝術史有興趣的可以看看貢布里希的《the story of art》,對歐洲史可以感興趣的可以看看Norman的《the history of Europe》等等,這些都能在亞馬遜海淘買到

高級嘛,到了這個地步了,還用問嘛,喜歡看什麼就什麼唄,哇哈哈哈

哦,其實看名著並不一定可以提高英文應用水平,因為那是名著,和應用到日常的語言還是有點差別的,如果你自己看過一些18-20世紀的英國文學小說,你就會體會到的,如果想提高英語水平,有空多看一點新聞網站什麼的,會更管用。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

另外,很多人都建議多背單詞,其實我不會否定背單詞的作用,我以前也是經常背單詞,忘記了繼續背,但是會發現很多單詞記住的但是用不上,看書的時候經常和其他相近單詞詞義混淆,這個問題一直很困擾我。後來我開始看書,不懂的立刻查,根據上下文猜(kindle在這方面很方便~)看多了書之後,漸漸心中建立相應的詞庫,單詞量也上來了。另外,看書時候,很多單詞會重複出現(每個作者都有自己的慣用詞),慢慢的,這些詞也會被記住的。因此,建議不要一開始看太難的,一個句子有幾個不懂的單詞,很影響閱讀的理解和樂趣,所以還是慢慢提高難度。

最後,放一張圖,是我在看基督山伯爵時候看到的


看題主就是基礎很不咋地的例子,別擔心!本人學渣也一樣!但總結出了一些經驗!提供參考意見三條:

一是興趣,任何事情,能堅持最重要!所以別去讀啥專業實用科技文,你堅持不下來的!讀感興趣的小說是最容易堅持的辦法。

二是基礎。千萬別四級剛及格的水平就妄圖通過閱讀提高水平!累不死你!真要想做一件事,基本功是不可少的!一要累計單詞,下個軟體沒事就背幾個自己總結的常用詞,少說堅持幾個月能大概認識的詞得上萬吧。另一方面是語法,千萬別忽略這個很多國人會忽略的問題!!中文語法參照英語但不倫不類不代表語法就不重要!好好弄清楚主謂賓啦從句啦之類的會讓你的理解力大幅上升!而且費不了太多時間。

三是材料。很多人建議從簡單材料開始,但我覺得這和第一條會衝突。我的建議是讀你熟悉脈絡梗概,但因為故事人物精彩,又值得重讀的作品。比如,讀你多年前讀過中文版,但現在有點記不清楚,又想重溫的達芬奇密碼;或者讀你剛看完劇集,但又想知道原著故事的概念小說,如現在已經面目全非的冰與火之歌。

相信我,這三條經驗,至少可以讓你能夠把這脆弱的決心多堅持一陣子。。然後說不定就有一定幾率長久堅持了。。。至少本學渣做到了


可以嘗試看一下動物農場,有趣易懂,比老人與海更能一口氣讀下去


老人與海說難也不難,就是挺無聊的,故事情節性不強,大量篇幅用來描寫 Santiago 一個人在海上與一條 marlin 同伴的場景,看到後面我的感受就是為什麼不直接放棄那條魚......所以也不能怪題主,應該看更通俗易懂的書。


最近也在看海明威的老人與海(英文原著),可能以前有看中文版感覺沒有太大的難度,但通過讀原著對比譯文確實更能領略到不一樣的內涵。

好了,言歸正傳。能無障礙閱讀英文原著確實是一種英文水準的提現,但因為一本著作讀不下去導致懷疑人生大可不必。另外老人與海確實有很多地方比較晦澀,但如果你只是將其當作一個簡單故事來讀還是比較簡單。不要一下子把目標訂太高,很多名著都是需要反覆品讀才能體會到其中的妙處,甚至需要人生閱歷積累才能對某些話題有所領會。所以我個人的建議是:

1、先摸清楚自己的英文水平,有很多網站可以測試,自己我應該有大概的了解。

2、補足短板,關鍵是找到適合自己的方法。我自己在學生時代英文也是慘不忍睹的,英語四級沒過,你懂的。但出來工作後有機會大量接觸英文環境(外企),在這種環境學習英文非常快,如果你能找到這樣的環境會學的非常快的,相信我。關於單詞,我之前單詞完全靠背,但效果不佳。方法不對,後來我跟一老外聊天,才發現單詞不一定需要背也可以提高。多聽(可以聽英文新聞,廣播,我最喜歡的方式是聽TED,注意要完全沒有字幕和翻譯嘗試自己去揣摩),多看(到各大外文網站瀏覽新聞,看英文原著,還有論壇),多寫/講(練習永遠是最重要的,沒有實戰等於紙上談兵,到論壇發言、提問,寫郵件騷擾大神,交個外國朋友…)。以上。

3、關於原著,看完後最好找到這樣一群書友一起交流下讀後感,或許可以發現完全不一樣的世界。


海明威文字本來就比較難懂……個人特色太重了……不怪你


不能看不起老人與海!哼!


老人與海的行文不是一般人容易看懂的,推薦先看魯迅飄流記,彼德潘之類的


如果幾乎都看不懂就去提高英語再看吧。

會看懂一點點,可以用字典呀。

比較多的話,上網找一些和書的專業名詞。


分析一下原因,無非是:

1.辭彙量不足

2.語法不理解

3.容易疲勞

4.難以 make sense

解決方案:

1.增加辭彙量。用一本起點與自己水平相當,附有英語解釋,並帶有構詞法知識的辭彙手冊,循序漸進的拓展辭彙。

2.選擇一本語法點較多的教材用以精讀和背誦。

3.在一個放鬆的環境下閱讀,比如咖啡廳、圖書館、郊外...... ,並用咖啡因、糖、冰水等物質刺激自己。

4.不要把讀書當作任務,相反,把它當作放鬆的途徑。

5.在閱讀前,觀看相關的電影或者紀錄片。


推薦閱讀:

你最喜歡簡奧斯丁的哪本小說?
有人上過孔瑋女神的英美名篇精讀課嗎?
羅曼司(Romance )與浪漫主義之間有什麼聯繫和區別?
为嘛感觉英美人的手写英文都很难看?

TAG:閱讀 | 英語學習 | 英美文學 | 英文原著 |