標籤:

怎樣做一個紳士?


1、成為蘿莉控。

2、要喜歡死庫水。

3、對未成年少女的胖次有著病態的熱衷。

4、要有鬼♂父傾向,並對【成為鬼♂父】這個目標作出一定的努力。

5、掌握一定的偷拍技巧。

6、隨身攜帶紙巾。


有圖的,請看,包你怒贊。


嚴於律己,寬以待人。


紳士就是:所做的,不是自己想做之事,而是自己應做之事 出自《挪威的森林》


按理我不是男人好像也沒啥資格回答這個問題。。。。我只說說我覺得紳士的男人是什麼樣的吧

首先有一定經濟基礎,馬爺爺說了,沒錢沒真相。。。。但是也未必要多麼有錢 能做到衣食無憂,別請MM吃頓飯(不是路邊攤。。。。)看個電影就得節衣縮食的

其次一定要有自己的style 不是說讓男人穿的跟娘炮一樣,而是尋找到自己的風格,大家看了都很舒服那種,還比較有辨識度(比如某天逛街看到一個衣服就會覺得這衣服你會喜歡/絕對不會買)什麼乾淨整潔那都是跟吃飯睡覺一樣的要求我就不說了

第三是見識,以及隨之而來的寵辱不驚的氣質,這個網上很多文章我就不贅述了,一驚一乍的肯定不行,但是撲克臉也讓人覺得很無味(不收快遞~~) 自己把握尺度吧

最後是對這個社會,或者某個行業,或者某個領域,甚至是某個具體問題 有自己的理解、解釋、甚至解決方案,並且是通過大量經驗、調研、思考得出的,不是任何人的復讀機 -------個人覺得這個算是最重要的一點了 至少這個是一個男人最吸引我的地方

補充一條,熱愛生活,熱愛自己的工作 一個男人專註的時候是最性感的時候。。。。。好像跑題了?


1.Opens doors for others. He is CONSIDERATE.

為別人開門:他很體貼。

It』s Monday morning and Peggy feels more harassed than usual as she rushes to work. She detours to a nearby Starbucks to escape the sudden downpour. Late and wet, she mutters a cuss word as the man behind her beats her to the door, but she stops at mid-curse realizing that he actually wants to open the door for her. He smiles and tips his wet head slightly as a signal for her to go through. She beams her thanks smiling all the while, as the morning』s harassed feeling dissipates.

周一早晨,佩琪帶著糟糕的心情急沖衝去上班。不幸突降大雨,她繞到附近的星巴克去躲雨。要進門的時候,身後的男人碰到了她,被雨淋濕又因為上班遲到正好心情極差的她正要低聲咒罵,忽然發現原來那個男人其實是想要為她開門。他微笑著,被雨淋濕的頭微傾,示意她進去。佩琪對其微微一笑表示感謝,早晨的霧霾心情一掃而散。

Why do many forget this simple, mood-lifting gesture? Because of a lack of awareness and being other-centred. If you』re busy texting, you』re unaware that the door could slam on the person behind you. Or you think it』s justified to hurry ahead because whatever it is you』re late for is more important than whatever the other person needs to do.

如此簡單卻能讓人心情大好的行為為何會被很多人遺忘呢?因為很多人都沒有意識到,而且不會為他人著想。如果你忙於發簡訊,那麼你就不會意識到門可能會砰地撞上你後面的人。或者你認為你急匆匆往前趕是理所當然的,因為你趕著去做的事情比比人要去做的事情重要的多。

2.Carries other people』s heavy packages. He is HELPFUL.

為別人拎重包:他很有用。

Lauren was not a typical woman because she did not like shopping. Her boyfriend was not typical because he enjoyed looking into shops. Fortunately, they both liked the same things. Laurel began to enjoy shopping but relished more how he made no fuss about carrying all the shopping bags. He was assured about his manliness and was comfortable carrying even the frilly girl stuff and later setting up the dining table with the delicate tea set. She expressed her appreciation repeatedly which motivated him more. Lauren eventually married the man.

勞倫不像一般女人那樣喜歡購物;她男友也不同於別的男友:他喜歡逛街。幸運的是,他們有共同喜愛的東西。勞倫開始去享受逛街購物,但是她更滿意的是他毫無怨言地拎著大包小包。他有男子氣概,但即便是帶花邊的女孩物品他都會愉快地拿著,也會在餐桌上擺上精緻的茶具。勞倫經常讚揚他,而他就會更加有動力。最後,勞倫將自己託付給了這個男人。

3.Offers seat to women, the elderly, and the handicapped. He is CONCERNED.

給女人、老人、殘疾人讓座:他關心別人。

While attending university, I had taken the bus regularly. During the peak-commute time of day, the buses were full with several passengers standing. Fairly often, a university student would offer his seat to me. I would accept gratefully, smile, say thank you, and offer to hold his books for him. At other times, I would be seated and an older woman would come aboard and be standing. I would wait a few minutes for any of the men to offer their seats. If no one did, I would offer my seat to her. I asked some male friends why they hesitate. The common response was: 「It』s very disappointing when women don』t even bother with a thank you.」

上大學的時我常做公交車。乘車高峰期時,車上站滿了人。經常會有一位大學生給我讓座。我會微笑著對他表示感謝,感激地坐下後幫他拿著書。有的時候我也能有座位坐。我發現一位更年老的婦女上車之後站著,我會等幾分鐘看看有沒有男人為她讓座。如果沒人讓座,我就會給她讓座。我問過一些男性朋友,為何在讓座的時候他們會猶豫。「讓座之後女人都不會道聲謝,這讓人很失望。」

4.Helps women with their coat. He is CHIVALROUS.

幫女人拿外套:他有風度。

In cool places where coats, jackets, and parkas are daily wear this gesture is very helpful. It is especially called for when attending an event that requires guests to leave and pick up their coats in a coat-minding section. There is something elegant and caring in the way a gentleman holds the coat up for his female companion to get into. The 『thank you』 should come as graciously as the gesture. If a woman reacts with something like 「I am perfectly capable of putting on my own coat,」 then she is not ready for a gentleman.

在寒冷的地方,人們外出要穿外套、夾克、皮衣,這個動作就派上用場了。尤其是,當出席那種需要將外套放在特定區域的場合時,這就更可貴了。女士穿外套時,如果你可以幫她們拿著,這是很優雅的,而且會讓人感覺體貼。當然,女士也要報以感謝。如果女士表示「我自己完全可以穿上外套的」,那麼她也不必遇到一位紳士了。

5.Speaks decently; avoids cuss words and remarks that show prejudice. He is SENSITIVE.

言語得體;不吐髒話,不片面論事:他很敏銳。

Cuss words may be acceptable among his friends but a gentleman avoids it anywhere else. The same is true with attempts at humor at the expense of another person』s race, religion, gender, beliefs, or even sports team. The more public the place, the more careful he is. He sticks to neutral topics and does not speak louder than necessary because he knows how to avoid potential disagreements that could escalate. This applies to women too. I』ve seen men cringe at women』s casual colorful utterances or get into trouble because of their female companions』 verbal carelessness.

和哥們在一起的時候可以說髒話,但在其他場合就不可以了。同樣,也不應該拿別人的種族、宗教、性別、信仰或者球隊開玩笑。越是公開的場合就越應該注意分寸。他會用適中的音量談論中性話題,因為他知道如果避免引起爭議。對女人同樣適用。我曾見過女人隨意的言語讓男人不敢恭維或者女人的口無遮攔給男伴帶來麻煩。

6.Listens and maintains eye contact. He is ATTENTIVE.

聆聽並保持眼神交流:他很熱心。

John Gray has enlightened us that women are from Venus and need listening to. A gentleman pays attention, particularly if he is with a woman. He』s engaged in the conversation and makes eye contact. Yes, eye contact, not staring beneath her neckline, not eyeing the girl at the next table; not checking the football game score on the overhead TV; and not continuously fiddling with his phone. This is admittedly difficult amid so much continuous distractions but it is the major reason women feel unacknowledged. Choose a relatively quiet, non-crowded place for face-to-face interaction to help you focus on the conversation.

John Gray曾說女人來自金星,需要傾聽。紳士應當集中精力,尤其是和女伴在一起時。他應當專心地和對方談話,並保持眼神交流。對,眼神交流。而不是盯著她的領口;也不要打量鄰桌的女孩;也不要去看電視上的足球比賽;也不一直玩手機。雖然玩手機。雖然誘惑不斷,但是如果你走神,女士就會感到非常受冷落。選擇一個相對安靜、人少的地方進行面對面的談話,這樣你會比較專註。

7.He views and treats women as equals. He is RESPECTFUL and PPRECIATIVE.

他對男女一視同仁:他彬彬有禮、懂得欣賞。

Observe how a man relates to his mother. Is he demanding, overbearing, or dismissive? It could indicate he has an inferior view of women. A gentleman recognizes a woman』s contributions from her experience, knowledge, abilities, will power, and feminine wisdom. He listens to her point of view and respectfully states his rebuttals. He is not condescending and does not make sexual jokes or remarks – a form of intimidation and discrimination. When receiving an award, a gentlemen acknowledges his spouse, significant other, mother, and/or daughters.

觀察一個男人是如何與其母親相處的:他是否苛刻、傲慢、不屑一顧?這或許表明他內心是蔑視女性的。紳士會看到女性的經驗、學識、能力、意志力、智慧,從而承認她的貢獻。他會傾聽她的想法,並恭敬地提出反對意見。他不會帶有優越感,也不講那種帶有恐嚇意味和歧視色彩的黃色笑話。當受到褒獎時,紳士會將此歸功於他的妻子、戀人、母親、女兒。

When dining out, he is as comfortable allowing women to pay their share, as he is paying for the entire dinner on certain occasions. If a man wishes to pay for a meal on a date, the woman has the option to accept with thanks and then offer to pay for dessert and coffee. There is no need for a woman to make a fuss and take undue offense by perceiving it as an insult to her financial capability.

當外出就餐時,AA制或者有時他請客都沒關係,他都不會覺得不舒服。約會時,如果男士要買單,女士可以表示感謝,然後請吃甜點和咖啡。女士沒必要覺得對方小瞧自己的經濟能力而覺得不愉快。

8.He allows women and others to shine. He is SECURE and GENEROUS.

他允許女性和別人大放光彩:他可靠、慷慨大方。

In business or social settings, there』s the man who monopolizes the product brainstorming session, spiritual study group, PTA meeting, or cocktail conversation. He interrupts you at mid-sentence, gives unsolicited advice, contradicts everyone』s opinion, and wants to have the final word. He』s far from gentlemanly because everything is always about him. This 8th gentlemanly behavior requires stepping back and allowing a colleague, friend, or spouse to take center stage. It sometimes involves giving up something to support another – a good description of househusbands and single fathers. Some women mistake a soft-spoken, generous man for a pushover. They then take that as a signal to be domineering and controlling.

在商務和社交場合,有的男人會壟斷產品風暴會、心靈學習研討會、家長會、雞尾酒會。他會打斷別人的談話、隨便提意見、質疑別人的觀點,想要做總結髮言。他以自我為中心,這可一點都不夠紳士。我們所講的第8條紳士行為要求男人能夠退後,讓同事、朋友、配偶成為焦點。有時候需要他放棄一些東西來支持別人——這是家庭主夫和單親父親的寫照。有些女人誤以為說話溫柔、有雅量的男人都是軟柿子,於是她們變得專橫跋扈起來。


讓我來告訴你,真正的紳士就是有禮貌地,不掩飾地說明並實現自己的慾望。

知乎里有人看過《項塔蘭》不?作者是大學教授,後來離婚之後跑去搶了二十多次銀行,每次都穿上西裝三件套,而且每次搶的他只搶有好好投保的機構,人稱「紳士大盜」。所以答主你自己感受一下吧。

修改一下,後來他說他穿三件套是為了不嚇到被搶的人=,=不過他還是承認拿到錢是因為自己嚇到他們了。答主你自己感受一下。


紳士這個詞和家教,個人的素質還有身在的大環境有很大關係。居住的地方決定了一個人的氣質。

看見一個男生,和大家吃飯的時候按著桌子的轉盤不放,把麵條夾得到處都是。才知道原來有人因為沒有家教,連基本的禮儀都沒意識到。事實上男生人不錯,但大部分人對他的印象很久後才改變過來。

環境對人形象很大。身邊的人沒風度,如果沒有從小到大灌輸的價值在支撐,是很難堅持下去的。而那些具備風度的人,或許並不是思考得比你要多,而是從小就接受著這樣的習慣。

從以往沒有懷疑過的做法中抽身開來,站在其他人的角度考慮,發自內心地尊重和為他人著想。風度除了有所不為,更加講究有所為。不去做的話不出錯,去做的話會讓效果更理想。

更直接的方法是去更發達的地區看看。

不用太過刻意。過於講究禮儀的人,大多過於死板,或者本來就不同凡響。在信念和生活之間找到一個平衡點就好。雖然並不清楚風度是不是真的很有必要,但是對於這個社會而言,風度或許只是錦上添花。

歸根到底,同樣講究風度的情況下,一個善良的人往往受到歡迎,另一個心懷不軌的人只能算是反派。紳士受人喜愛,但是受人喜愛的人里並不都是紳士。


奧威爾《緬甸歲月》


對於女生有風度但又保持距離。


也要按照基本法來進行


盯著看超過10秒的,是「紳士」。一眼也不看的,還是紳士。


看b站《紳士大概一分鐘》


@紳bian士tai

題主 你年紀太小 做不了的


很多時候 紳士和風度聯繫在一起 其實和當時你的狀態有關係


一直覺得紳士是平等 博愛之人

剛剛,在醫院用輪椅推著我媽出電梯

一開門看見一群人等在門口

我準備出門在外的時候

有個姐姐想進來

被一個哥哥攔住了

說讓她們先出

並用另一個手擋住電梯門

防止電梯超時而自動關門

最後等大家進了他才進

在醫院見到太多脾氣暴躁

又大呼小叫的人

今天遇到這個哥哥

我就覺得他是天使

素未謀面 卻禮貌關懷就是紳士之舉


我一個女同學的爸爸,認為男人和女人在一起就不能讓女人付錢。同學晚自習放學她爸爸接她一般都不帶錢,同學想吃麥當勞甜品站的東西,他爸爸就會在路上就把她的錢拿過來,然後付錢。當然回到家還會還給她。

一個男同學,跟我關係不錯但不是男朋友,每次放學在路上碰見了(騎車),他看見我就會讓我走裡邊。


禮貌,尊敬他人,干好工作,有追求的東西,責任,獨立思考,建樹,這所有東西的平衡點。


為人柔和。


推薦閱讀:

電子郵件自動回復禮貌嗎?
為何在清朝中,下人喜歡將皇族的人喊「主子」?

TAG:禮儀 | 紳士 |