Github有沒有中文版的啊?
01-13
原問題是 「想問下。Github,有沒有中文版的啊?怎麼弄啊?翻譯過來也好啊?」
答案是有的,效果如下:
建議前期使用,熟悉之後再用回原版
頂上去讓大家看到chrome如果是英文網頁的話會提示要不要翻譯,你點翻譯就行了。另外github沒多少生詞吧。。。看來英語無用論害人不淺,畢竟英語是國際語言,英語不好連作碼農都不順心的。PS.如何設置翻譯,參考如下:谷歌瀏覽器網頁自動翻譯設置_百度經驗
我剛進大學沒多久的時候,GitHub 界面推出了多國語言。還記得當年大一不給帶電腦,於是移動硬碟裡面有個腳本,可以一鍵安裝 git、vim、chrome 等等。當時 issue 翻譯成「任務單」。後來發現翻譯錯誤太多但是用處又不大,就恢復全英文了。
就算是界面是中文的,你總不能讓各種readme和注釋都變中文吧…………
你就慶幸中國人多,中文已經是一大語言,美國選票上都有中文吧。
你的母語要是寮國語,或者克什米爾語,或者卡納達語。你想學任何先進的東西,都必須至少雅思7分的水準。要不然你母語中都沒有相應技術辭彙的翻譯。別的不知道,但是有一件事可以肯定:
有中文版的第二天,就被牆了。不會英文還想編程?
(易語言不算 (逃也許人家只是想問,GitHub這個詞怎麼翻譯成中文
沒有
您還可以用 http://Coding.net 應該是中文的吧。
逗個機靈
正經答題:
作者如果是國人,有概率會有中文或者雙語言文檔如果是以英語為母語的老外,機翻出來的readme應該勉強能讀懂,但是機翻在專業辭彙這塊…真的就…
如果碰上一些非英語為母語的老外,直接看code可能比看注釋還快…(比較少)大概是為了篩掉不肯學英語還不肯扔到谷歌翻譯里的那部分人吧
那代碼和文檔怎麼辦?怪作者不提供中文版嗎?
感謝大家推薦我家的產品 http://coding.net
不過 http://coding.net 與 github 的產品需求是不一樣的。
使用 http://coding.net 更多是管理團隊或各人的代碼,這個對應的問題應該是「github 推代碼太慢怎麼辦」「github 用起來不順手怎麼辦」「github 收費太高怎麼辦」而使用 github 往往是以學習 分享 社交為目的。就工具來說,寥寥幾句英文其實並不影響長期使用。
github 在開源資源上的優勢是無可替代的,在這裡你可以看到全世界最厲害的開發者的代碼。但是每個人的英語水平影響了在搜索閱讀方面的體驗。所以樓主其實需要的是很好的翻譯產品。但是目之所及的翻譯產品主要解決日常會話的功能,並沒有很開發友好的產品。所以別的答主說的對,好好學外語比什麼都重要。。。
扇貝系列挺好用。自來水。chrome是有油猴插件的,油猴插件包含各種神腳本,其中就有翻譯github頁面的腳本。
不懂英文在IT業沒人權,與其來找虐,不如打開翻譯軟體,啃下英文
沒有
我玩我的世界下載插件用過這個網站,還有一個開頭那個,翻譯過來是水龍頭。
就算能翻譯github,也不能翻譯代碼啊,要不你是看懂了,編譯器懵逼了。
我覺得題主想問的應該不是界面……而項目一般都是以英文為準的
推薦閱讀: