如何看待 Undertale 在國外的火爆與在國內的冷清?
01-13
中文.....我在想Sans君的各種冷笑話真的可以翻過來嗎?我試試
I"ve done tons of work today....A skele--ton.我今天幹了一骨頭堆的事兒。
簡稱一堆事兒。...漢化組我看好你們。
我是參與了貼吧漢化的某人。為啥匿名呢,有句話叫做好事不留名? 從2015年到2016年,這個世界見證了一次次翻天覆地的變化,有些事情也逐漸明朗了。所以,我就談談我的看法吧。 阻礙在中國玩家和Undertale之間的,有許多道牆。我只說我看得見的那兩道。 第一道牆是歷史,文化和語言隔閡。 Undertale這個遊戲中存在著大量的幽默元素,其中相當一些是基於英語文法/語法,譬如一詞雙關。一些是在文化歷史上我們不大了解的東西。這些東西,有些人看了會莞爾一笑,或笑的合不攏嘴,有些人可能是一臉的莫名其妙。舉個例子:在遊戲中對樹枝(stick)這個物品的的描述;"Its bark is worse than its bite." (俗語通譯:刀子嘴豆腐心,直譯:叫的比咬的凶。並且bark多用來做樹皮的pun。)暗示這個道具可以多用來和狗狗怪物們互動,請問你想到了嗎?
再來一個:Come and fetch some donut of the spiders, by the spiders, for the spiders. (不完全准,有這麼一句。)這是什麼東西呢?Gettysburg Address. "... and the government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth." 這兩者用法全然不同,體會到其中的幽默了嗎? 是的,對於沒有相關知識的人,缺乏了這些了解,我們可能會僅僅拘泥於Gameplay和Story,當然還有Graphic和Music。前兩者雖然獨特但並不是完美的,自然可以吹毛求疵之,還可以。後者,畫面本身就把許多人嚇到了。當然,我是鮮有見到有多少人對一個遊戲的音樂開刀的。第二道牆是獨立遊戲的小眾性。
如獨立電影一般,除了AVGN粉誰會去看AVGN the Movie?甚至在美國,即使Pewdiepie,Matt,這些人都在安利Undertale,也並不是每個人都能接納Undertale的。他們的安利只是讓更多的人了解這個遊戲。而就我目前看來,(在歐美玩家群體里)似乎非常喜歡這個遊戲的人,除了一些思想進步人士,就是一群「跟風狗」了。後者無論在哪都是非常可怕的存在,不過我不做心理學研究,沒做社會調查,不過多展開。 題外話:獨立遊戲無論在哪宣傳起來都是非常困難的。所以它在國內有多少受眾,就讓它有多少受眾吧。大規模安利會讓這個Fandom質量下降,強制推銷消費的是這個遊戲Fandom的口碑。想想為什麼許多大型Fandom都有招人恨的一批... 至於玩家素質,玩家群體規模,我沒有數據,沒有模型,沒有了解,不去寫一些無源之水無本之末的玩意。但是無疑它們也有構成牆的可能。
推薦閱讀:
※港台澳用戶才能訪問的MIMI.GG視頻站的真實面目究竟是?
※嗶哩嗶哩的唱見「排骨」為什麼會這麼火?
※RE:CREATORS與物語系列一樣話多。為什麼大家對物語系列接受度比較高?
※如何評價b站開始給番劇收費?
※如何評價國產動畫《幻鏡諾德琳》第一集?
TAG:遊戲 | 單機遊戲 | 獨立遊戲 | 嗶哩嗶哩 | 傳說之下Undertale |